Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Névrose traumatique
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «l'environnement mais regrette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagno ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Thibaut constate que l'amendement donne effectivement à la notion d'« environnement » une interprétation très large, mais regrette que d'autres associations qui défendent un intérêt collectif (en faveur de la lutte contre la pauvreté, par exemple) soient exclues.

Mevr. Thibaut stelt vast dat het amendement een zeer ruime interpretatie geeft aan het begrip milieu maar tegelijk betreurt zij dat andere verenigingen die een collectief belang nastreven (bijvoorbeeld, voor de bestrijding van de armoede) worden uitgesloten.


8. estime que, en ce qui concerne les produits chimiques, le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) et instituant une agence européenne des produits chimiques constitue un progrès visant à réduire les risques pour les êtres humains et l'environnement, mais qu'il doit encore apporter la preuve qu'il réduira réellement de tels risques de manière importante, et regrette ...[+++]

8. is van mening dat Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) en tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen met betrekking tot chemicaliën een stap voorwaarts is om de risico's voor mens en milieu te verminderen, maar dat nog altijd niet is bewezen dat de verordening daar effectief en op een overtuigende manier in zal slagen, en betreurt het dat deze ...[+++]


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]

onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als reden kan worden aangevoerd voor het opheffen van sancties; merkt op dat het ontbreken van een onafhankelijk internationaal onderzoek naar het bloedbad in Andijan en van enige verbetering in de mensenrechtens ...[+++]


10. estime que, en ce qui concerne les produits chimiques, le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) et instituant une agence européenne des produits chimiques constitue un progrès visant à réduire les risques pour les êtres humains et l'environnement, mais qu'il doit encore apporter la preuve qu'il réduira réellement de tels risques de manière importante, et regrette ...[+++]

10. is van mening dat Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) en tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen met betrekking tot chemicaliën een stap voorwaarts is om de risico's voor mens en milieu te verminderen, maar dat nog altijd niet is bewezen dat de verordening daar effectief en op een overtuigende manier in zal slagen, en betreurt het dat dez ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. estime que, en ce qui concerne les produits chimiques, le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) et instituant une agence européenne des produits chimiques constitue un progrès visant à réduire les risques pour les êtres humains et l'environnement, mais qu'il doit encore apporter la preuve qu'il réduira réellement de tels risques de manière importante, et regrette ...[+++]

10. is van mening dat Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) en tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen met betrekking tot chemicaliën een stap voorwaarts is om de risico's voor mens en milieu te verminderen, maar dat nog altijd niet is bewezen dat de verordening daar effectief en op een overtuigende manier in zal slagen, en betreurt het dat dez ...[+++]


37. considère que la préservation des ressources naturelles, le contrôle de leur accès et la régulation de leur exploitation est un défi permanent pour la communauté internationale; approuve pleinement la proposition de la Commission de lancer des initiatives au Sommet mondial pour le développement durable sur la gestion durable des ressources en eau, sur la gouvernance et la réglementation en matière forestière, sur le développement des sources renouvelables d'énergie et sur celui de moyens de transport moins hostiles à l'environnement mais regrette qu'elle n'ait encore mis sur la table aucune proposition spécifiqu ...[+++]

37. is van mening dat het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de regulering van de toegang tot en het rechtvaardig gebruik van deze hulpbronnen een permanente uitdaging vormen voor de mondiale gemeenschap; onderschrijft van harte het voorstel van de Commissie om op de Duurzaamheidstop initiatieven te lanceren voor duurzaam waterbeheer, uitvoering van bosbouwwetgeving en bosbeheer, ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en duurzame en milieuvriendelijke vervoersvormen, maar betreurt het dat er tot nog toe geen specifieke, gedetailleerde voorstellen op tafel liggen;


33. considère que la préservation des ressources naturelles, le contrôle de leur accès et la régulation de leur exploitation est un défi permanent pour la communauté internationale; approuve pleinement la proposition de la Commission de lancer des initiatives au Sommet mondial pour le développement durable sur la gestion durable des ressources en eau, sur la gouvernance et la réglementation en matière forestière, sur le développement des sources renouvelables d'énergie et sur celui de moyens de transport moins hostiles à l'environnement mais regrette qu'elle n'ait encore mis sur la table aucune proposition spécifiqu ...[+++]

33. is van mening dat het behoud van natuurlijke hulpbronnen en de regulering van de toegang tot en het rechtvaardig gebruik van deze hulpbronnen een permanente uitdaging vormen voor de mondiale gemeenschap; onderschrijft van harte het voorstel van de Commissie om op de Duurzaamheidstop initiatieven te lanceren voor duurzaam waterbeheer, uitvoering van bosbouwwetgeving en bosbeheer, ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en duurzame en milieuvriendelijke vervoersvormen, maar betreurt het dat er tot nog toe geen specifieke, gedetailleerde voorstellen op tafel liggen;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Je regrette que le ministre de l'Environnement, qui a participé à cette conférence, ne réponde pas lui-même à ma question, mais je suppose qu'il a transmis une réponse écrite au ministre de la Santé publique.

Ik vind het jammer dat de minister van Leefmilieu, die aan de conferentie heeft deelgenomen, mijn vraag niet zelf beantwoordt, maar ik neem aan dat hij de minister van Volksgezondheid een schriftelijk antwoord heeft bezorgd.


- J'apprécie les intentions de la ministre mais je regrette qu'il ne soit pas tenu compte de notre proposition pour soutenir, par le biais du fonds des garanties locatives, des mesures en faveur de logements plus respectueux de l'environnement.

- Ik vind de plannen van de minister heel goed, maar het spijt me dat geen rekening wordt gehouden met ons voorstel om via het huurwaarborgfonds maatregelen voor meer energievriendelijke woningen te ondersteunen.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     syndrome de heller     symbiotique     l'environnement mais regrette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'environnement mais regrette ->

Date index: 2024-06-18
w