7. déplore que les catastrophes antérieures, notamment celles de l'Amoco Cadiz et du Tanio, n'aient pas été mises à profit, comme cela a été le cas aux Etats-Unis, pour mettre au point des normes et des contrôles appropriés et demande que cette fois les leçons de la catastrophe de l'Erika soient pleinement tirées en matière de sécurité maritime;
7. betreurt het dat eerdere rampen, in het bijzonder die met de Amoco Cadiz en de Tanio, niet - zoals in de Verenigde Staten - aanleiding waren om passende voorschriften en controles in te voeren en verlangt dat uit de ramp met de Erika nu wel lessen worden getrokken voor de veiligheid op zee;