Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence spatiale européenne
Arriération mentale légère
CECLES
CERS
Centre européen de recherches spatiales
Confectionner les garnitures pour les boissons
ESA
Mettre en place la décoration de cocktails
OERS
Organisation européenne de recherches spatiales
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «l'esa qui seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Agence spatiale européenne [ CECLES | Centre européen de recherches spatiales | CERS | ESA | OERS | Organisation européenne de recherches spatiales | Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux ]

Europees Ruimteagentschap [ ELDO | ESA | ESRO | ESTEC | Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie | Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers voor ruimtevoertuigen | Europese Organisatie voor ruimteonderzoek | Europese Ruimtevaartorganisatie ]


Agence spatiale européenne [ ESA ]

Europese Ruimtevaartorganisatie [ ESA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les investissements de l’UE et de l’ESA dans la composante spatiale seront gérés par l’ESA suivant les règles financières de chaque institution.

De investeringen van de EU en het ESA in de ruimtecomponent zullen door het ESA gezamenlijk worden beheerd volgens de respectieve financiële voorschriften.


Après l’achèvement des projets actuels GMES ESA relatifs aux prestations de services, la poursuite du développement et la consolidation de ces services seront de la responsabilité de la CE, en tant qu’élément du programme général mené au sein du FP7.

Na de voltooiing van de lopende ESA-projecten in verband met het GMES-dienstenelement zullen de verdere ontwikkeling en consolidering van die diensten onder de verantwoordelijkheid van de Europese Gemeenschap vallen als integrerend deel van haar overkoepelend programma in het kader van KP7.


Dans une première étape, des prototypes à grande échelle seront élaborés grâce à l'interconnexion des infrastructures spatiales et terrestres, avec le soutien des budgets nécessaires accordés au titre du programme-cadre européen de recherche et des programmes de l'ESA et des mesures en vue de l'établissement d'une structure institutionnelle appropriée pour le recueil et la fourniture d'informations d'origine spatiale concernant l'environnement et la sécurité.

Als eerste stap zijn in een vroeg stadium grootschalige prototypen nodig via netwerken tussen ruimte- en niet-ruimte-infrastructuur, ondersteund door de noodzakelijke budgetten in het Europese kaderprogramma voor onderzoek en de ESA-programma's en door werkzaamheden die ervoor zorgen dat een geschikte institutionele structuur tot stand komt voor het verzamelen en toegankelijk maken van informatie vanuit de ruimte voor milieu en veiligheid.


De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements technologiques.

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements technologiques.

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


Seront également invités à cette conférence, outre les parlements nationaux des États membres de l'ESA ou de l'Union européenne, les principaux pays non européens actifs dans le domaine de l'espace, comme la Russie, la Chine, le Japon, l'Inde, les États-Unis et le Brésil.

Tijdens deze conferentie zullen naast de nationale parlementen van de lidstaten van ESA of de Europese Unie, ook de belangrijkste niet-Europese ruimtevaartlanden als Rusland, China, Japan, India, de Verenigde Staten en Brazilië worden uitgenodigd.


Le professeur Jean-Pierre Swings de l'Université de Liège souhaiterait de plus amples informations à propos des quatre modules qui seront développés par le secrétariat commun UE-ESA.

Prof. Dr. Jean-Pierre Swings, Universiteit van Luik, vraagt meer toelichting bij de vier modules die door het gemeenschappelijk EU-ESA secretariaat zullen worden ontwikkeld.


Les fruits stratégiques seront abondants: autonomie politique accrue vis-à-vis du monopole GPS américain, garantie de service, fiabilité accrue et chaîne stratégique cohérente et continue avec l'ESA.

De strategische voordelen zijn legio: grotere politieke autonomie ten opzichte van het Amerikaanse GPS-systeem, garantie op dienstverlening, grotere betrouwbaarheid en coherente en permanente strategische combinatie met ESA.


La sélection des propositions qui seront introduites dans le cadre de cet appel aura lieu sur base d'une évaluation en interne par les SSTC, assistés dans le cas échéant par des experts externes (ESA, UE,.).

De selectie van de voorstellen die in het kader van deze oproep werden ingediend gebeurt op basis van een interne evaluatie door de DWTC, hierin desgevallend bijgestaan door externe experten (ESA, EU,.).


1. L'agenda de la prochaine réunion ministérielle de l'ESA n'est pas encore connu, et je ne puis préparer à ce stade des dossiers qui y seront présentés.

1. De agenda van de volgende ESA-ministervergadering is nog niet bekend en ik kan dan ook vooralsnog niet de dossiers voorbereiden die er aan bod zullen op komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'esa qui seront ->

Date index: 2022-09-02
w