Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'espace schengen est calculée chaque année » (Français → Néerlandais) :

(69)La contribution des pays associés à l'espace Schengen est calculée chaque année par Frontex, en tenant compte de l'importance du ratio subvention UE-PIB pour les pays concernés.

(69)De bijdrage van de bij Schengen betrokken niet-EU-landen wordt jaarlijks door Frontex berekend op basis van de hoogte van de EU-subsidie en de bbp-ratio van deze landen.


La ligne de prestation est calculée chaque année sur la base des mêmes effectifs que ceux pris en compte pour les calculs du niveau de disponibilité.

De prestatielijn wordt jaarlijks berekend op grond van dezelfde effectieven als die welke in aanmerking worden genomen voor de berekeningen van het beschikbaarheidsniveau.


1° toutes les émissions de vols à destination et en provenance d'aérodromes situés dans des pays en dehors de l'Espace économique européen pour chaque année civile du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2016 inclus ;

1° alle emissies van vluchten naar of van luchthavens gelegen in landen buiten de Europese Economische Ruimte in elk kalenderjaar met ingang van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016;


2° toutes les émissions de vols reliant un aérodrome situé dans une région ultrapériphérique au sens de l'article 349 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et un aérodrome situé dans une autre région de l'Espace économique européen pour chaque année civile du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2016 inclus ;

2° alle emissies van vluchten tussen een luchthaven gelegen in een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en een luchthaven gelegen in een ander gebied van de Europese Economische Ruimte in elk kalenderjaar met ingang van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016;


À partir de 2008, cette répartition est calculée chaque année «n» par l’ONSS sur base des montants de cotisations de sécurité sociale payées (personnelles et employeurs) par le FNRS, le FWO, l’Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie (IWT) et le Fonds pour la Formation à la Recherche dans l’Industrie et dans l’Agriculture (FRIA) pour l’année «n-2».

Vanaf 2008 wordt deze verdeling ieder jaar «n» door de RSZ berekend op basis van de bedragen van persoonlijke en patronale socialezekerheidsbijdragen betaald met betrekking tot het jaar «n-2» door het FNRS, het FWO, het Instituut voor Innovatie door Wetenschap en Technologie (IWT) en het Fonds pour la formation à la Recherche dans l’Industrie et dans l’Agriculture (FRIA).


3. Les corrections de valeur sont calculées chaque année sur la base du montant réévalué.

3. De waardecorrecties worden elk jaar berekend op basis van het geherwaardeerde bedrag.


Le Protocole reprend à cet égard toutes les conditions en vigueur depuis plusieurs années dans l'espace Schengen parmi lesquelles, à titre principal:

Het Protocol voorziet in dezelfde voorwaarden die reeds enkele jaren van kracht zijn in de Schengen-ruimte, waaronder met name :


Le Protocole reprend à cet égard toutes les conditions en vigueur depuis plusieurs années dans l'espace Schengen parmi lesquelles, à titre principal:

Het Protocol voorziet in dezelfde voorwaarden die reeds enkele jaren van kracht zijn in de Schengen-ruimte, waaronder met name :


« Le travailleur indépendant peut verser, en vue de la constitution d'une pension complémentaire, des cotisations de rattrapage calculées sur la base de l'activité professionnelle d'indépendant qu'il a exercée au cours des années passées, pour autant que la cotisation pour chaque année écoulée n'excède pas le plafond fixé à l'ar ...[+++]

« De zelfstandigen kunnen inhaalbijdragen storten voor het aanvullend pensioen die betrekking hebben op de zelfstandige beroepsactiviteit voor de verlopen jaren, voor zover de bijdrage voor elk verlopen jaar de in artikel 52bis, § 2, vierde lid, bedoelde grens niet te boven gaat.


Les rapports de monitoring de ces dernières années étaient, quant à leur contenu, assez critiques et les Pays-Bas et la Finlande en ont conclu qu’il était encore trop tôt pour autoriser la Roumanie et la Bulgarie à intégrer l’Espace Schengen.

De teneur van de monitoringrapporten van de voorbije jaren was redelijk kritisch en Nederland en Finland hebben hieruit geconcludeerd dat het nog te vroeg is om Roemenië en Bulgarije tot de Schengenzone toe te laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espace schengen est calculée chaque année ->

Date index: 2024-04-24
w