Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des personnes coincées dans des espaces confinés
Espace Schengen
Espace Schengen
Gouvernance de Schengen
Gouvernance de l'espace Schengen
Pays associé à Schengen
Pays associé à l'espace Schengen
Territoire Schengen

Traduction de «l'espace schengen personnes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays associé à l'espace Schengen | pays associé à Schengen

geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land


gouvernance de l'espace Schengen | gouvernance de Schengen

Schengengovernance


territoire Schengen (1) | espace Schengen (2)

Schengenruimte




Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


aider des personnes coincées dans des espaces confinés

mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en va de même lorsque le membre de la famille d'un citoyen de l'Union, qui n'est pas lui-même un citoyen de l'Union (ressortissant de pays tiers), se présente à une frontière extérieure belge de l'espace Schengen ou auprès de sa commune de résidence, lors de l'introduction de sa demande de carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union (« annexe 19ter ») sans être en possession d'un passeport national ou avec un passeport national dont la durée de validité est expirée (revêtu si cette personne est soumise à l'obl ...[+++]

Hetzelfde geldt wanneer het familielid van een burger van de Unie, dat zelf geen burger van de Unie is (onderdaan van een derde land), zich aanmeldt aan een Belgische buitengrens van de Schengenruimte of bij de gemeente waar het verblijft, bij het indienen van zijn aanvraag voor een verblijfkaart van familielid van een burger van de Unie (« bijlage 19ter »), zonder in het bezit te zijn van een nationaal paspoort of met een nationaal paspoort dat niet meer geldig is (voorzien, indien deze persoon visumplichtig is (1), van een visum D, ...[+++]


Les points de passage frontalier par lesquels il faut entrer dans l'espace Schengen ou en sortir sont les points de passage visés à l'article 2, paragraphe 8, du règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 concernant un code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen).

De grensdoorlaatposten via welke het betreden of het verlaten van de Schengenruimte moet plaatsvinden zijn de doorlaatposten bedoeld in artikel 2, lid 8, van verordening (EU) 2016/399 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2016 betreffende een Uniecode voor overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode).


Par conséquent, les personnes qui restent plus longtemps dans l'espace Schengen que ce que la loi autorise et qui se trouvent donc en "dépassement de séjour" pourront être détectées plus facilement.

Hierbij zouden personen die langer dan hun wettelijke termijn in het Schengengebied verblijven, en dus in 'overstay zijn' makkelijker opgespoord kunnen worden.


1. a) Les demandeurs d'asile déboutés par les instances de l'asile belges sont-ils repris dans cette catégorie de personnes interdites de retourner dans l'espace Schengen? b) Dans l'affirmative: quelle est la durée de cette interdiction, vaut-elle pour toutes les nationalités confondues et combien de personnes (anciens demandeurs d'asile) ont été concerné en 2013 et 2014 par cette interdiction? c) Quelle est la pratique européenne en cette matière, est-elle harmonisée et dans la négative pour quelle(s) raison(s)?

1. a) Behoren de door de Belgische asielinstanties afgewezen asielzoekers tot de categorie van personen die niet naar de Schengenruimte mogen terugkeren? b) Zo ja, wat is de duur van het inreisverbod, geldt het voor alle nationaliteiten zonder onderscheid en hoeveel personen (gewezen asielzoekers) kregen in 2013 en 2014 zo'n inreisverbod opgelegd? c) Wat is de Europese praktijk ter zake? Zitten de Europese lidstaten op één lijn en zo niet, om welke reden(en)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons heureusement abandonné les contrôles aux frontières entre États membres de l’espace Schengen pour garantir la libre circulation des personnes, ce symbole par excellence de l’intégration européenne.

Gelukkig hebben we de grenscontroles tussen de lidstaten van het Schengengebied opgeheven om het vrije verkeer van personen, een uniek symbool van de Europese integratie, te waarborgen.


les flux secondaires, au sein de l'espace Schengen, de trois groupes de ressortissants de pays tiers: a) les migrants qui sont entrés illégalement; b) les migrants qui sont entrés légalement mais qui ne sont plus autorisés à séjourner légalement dans l'espace Schengen (personnes ayant dépassé la durée de séjour autorisée); et c) les demandeurs d'asile.

- secundaire stromen in het Schengengebied van drie groepen onderdanen van derde landen: a) migranten die illegaal zijn binnengekomen; b) migranten die legaal zijn binnengekomen maar niet langer legaal in het Schengengebied mogen verblijven ("overstayers"); en c) asielzoekers.


La suppression des contrôles aux frontières intérieures confirme le rôle essentiel du système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II) pour ce qui est de faciliter la libre circulation des personnes au sein de l'espace Schengen.

Nu de controles aan de buitengrenzen zijn afgeschaft, speelt SIS II een essentiële rol doordat het systeem het vrije verkeer van personen in het Schengengebied vergemakkelijkt.


Signés en 1985 et en 1990, les accords de Schengen autorisent la libre circulation des personnes et harmonisent les contrôles des voyageurs au sein de l'espace constitué par ces États. 1. La Roumanie, la Bulgarie et la Croatie ne sont pas encore membres de la zone Schengen.

De Schengenakkoorden, die in 1985 en 1990 werden ondertekend, laten het vrije verkeer van personen toe binnen het Schengengebied en voorzien in de harmonisatie van de reizigerscontroles aan de buitengrenzen ervan.


L'accord de Schengen, signé le 14 juin 1985 par l'Allemagne, la Belgique, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas, instaure la libre circulation des personnes dans l'espace Schengen en prévoyant la suppression des contrôles systématiques aux frontières intérieures.

Het Schengenakkoord werd op 14 juni 1985 door België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland ondertekend. Het akkoord maakt het vrije verkeer van personen binnen het Schengengebied mogelijk door de systematische grenscontroles tussen de betrokken landen af te schaffen.


A cet égard, le Conseil européen a pris acte avec satisfaction de ce que les contrôles des personnes aux frontières intérieures des Etats parties à la convention de Schengen seront abolis à compter de mars 1995 et que la sécurité des citoyens dans l'espace Schengen sera assurée par l'application des mesures compensatoires prévues par la convention de Schengen.

In dit verband heeft de Europese Raad er met tevredenheid kennis van genomen dat vanaf maart 1995 de controle op personen aan de binnengrenzen van de Schengen-Staten zal worden afgeschaft en dat de veiligheid van de burgers in de Schengen-ruimte door toepassing van de compenserende maatregelen van de Overeenkomst van Schengen zal worden gewaarborgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espace schengen personnes ->

Date index: 2022-04-01
w