Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Communautés autonomes de l'Espagne
Diriger des solistes invités
Espagne
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
L'Espagne
Le Royaume d'Espagne
Royaume d’Espagne
Régions de l'Espagne
Sapin bleu d'Espagne
Sapin d'Espagne
îles d'Espagne
îles dans la région de l'Espagne

Vertaling van "l'espagne l'invitant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


Espagne [ Royaume d’Espagne ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne

blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca


le Royaume d'Espagne | l'Espagne

Koninkrijk Spanje | Spanje


régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]

regio's van Spanje




îles dans la région de l'Espagne

eilanden in regio van Spanje


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving




inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidence russe a invité les pays suivants au G20: l'Espagne (invité permanent), l'Éthiopie (qui préside l'Union africaine en 2013), le Sénégal (qui préside le nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique – NEPAD – en 2013), le Kazakhstan (membre de l'union douanière EurAsEC et de la Communauté des États indépendants (CIS), Brunei (qui préside l'ASEAN en 2013) et Singapour (qui préside le comité monétaire et financier international du FMI et le groupe de gouvernance mondiale).

Het Russische voorzitterschap heeft de volgende officiële G20-gastlanden uitgenodigd: Spanje (als permanent gastland), Ethiopië (voorzitter van de Afrikaanse Unie in 2013), Senegal (voorzitter van het Nieuwe Partnerschap voor de Ontwikkeling van Afrika (NEPAD) in 2013), Kazachstan (lid van de Douane-unie van Eurasec en het Gemenebest van Onafhankelijke Staten (CIS)), Brunei (voorzitter van ASEAN in 2013), en Singapore (voorzitter van het Internationaal Monetair en Financieel Comité van het IMF en voorzitter van de Globale Governance-groep (3G)).


L'Espagne a très récemment adressé une communication à la Commission européenne, l'invitant à se pencher activement sur le dossier des MENA. L'Espagne fait état de ses pratiques et de son approche globale, fondée sur 3 piliers: primo, la prévention dans les pays d'origine (collaboration avec ces pays d'origine pour mettre en place des formations, une meilleure scolarité etc); secundo, la protection tant dans le pays hôte que dans le pays tiers d'origine; tertio, le retour assisté (via des collaborations avec l'IOM, l'organisation internationale des migr ...[+++]

Spanje heeft zich onlangs tot de Europese Commissie gericht en haar gevraagd zich actief in te zetten voor het dossier van de NBMV. Spanje verwijst naar zijn praktijken en algemene benadering die op drie pijlers steunt : ten eerste preventie in de landen van herkomst (samenwerking met het land van herkomst om opleidingen in te voeren, een betere scholing enz); ten tweede bescherming zowel in het opvangland als in de derde landen van oorsprong; ten derde begeleide terugkeer (via samenwerking met de IOM, de internationale organisatie voor migratie, om de terugkeer in de beste omstandigheden te laten verlopen).


L'Espagne a très récemment adressé une communication à la Commission européenne, l'invitant à se pencher activement sur le dossier des MENA. L'Espagne fait état de ses pratiques et de son approche globale, fondée sur 3 piliers: primo, la prévention dans les pays d'origine (collaboration avec ces pays d'origine pour mettre en place des formations, une meilleure scolarité etc); secundo, la protection tant dans le pays hôte que dans le pays tiers d'origine; tertio, le retour assisté (via des collaborations avec l'IOM, l'organisation internationale des migr ...[+++]

Spanje heeft zich onlangs tot de Europese Commissie gericht en haar gevraagd zich actief in te zetten voor het dossier van de NBMV. Spanje verwijst naar zijn praktijken en algemene benadering die op drie pijlers steunt : ten eerste preventie in de landen van herkomst (samenwerking met het land van herkomst om opleidingen in te voeren, een betere scholing enz); ten tweede bescherming zowel in het opvangland als in de derde landen van oorsprong; ten derde begeleide terugkeer (via samenwerking met de IOM, de internationale organisatie voor migratie, om de terugkeer in de beste omstandigheden te laten verlopen).


Comme les parlements régionaux d'Espagne et les autorités locales étaient également invités, la conférence a aussi été utilisée dans les régions comme levier pour promouvoir l'égalité des chances.

Doordat de regionale parlementen in Spanje en de lokale autoriteiten ook uitgenodigd waren, is de conferentie ook in de regio's gebruikt als hefboom voor het gelijke-kansenbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'événement a aussi servi de levier en Espagne même pour promouvoir la politique d'égalité des chances auprès des parlements régionaux et des autorités locales, qui étaient tous invités.

Het evenement is ook in Spanje gebruikt als hefboom voor het gelijkekansenbeleid in regionale parlementen en lokale autoriteiten, die allemaal uitgenodigd werden.


A l’instar de l’Espagne, les Pays-Bas ont été invités de façon ad hoc aux réunions les plus récentes du G20 au niveau des chefs d’État et des chefs de gouvernements.

Nederland werd, net als Spanje, op ad-hocbasis uitgenodigd voor de meest recente vergaderingen van de G20 op het niveau van de Staatshoofden en van Regeringsleiders.


La Commission a décidé d’adresser des avis motivés à la Belgique, l’Allemagne, la Grèce, la France, l’Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, Malte, le Portugal et l’Espagne, invitant ces dix États membres à transposer la directive sur l’intermédiation en assurance (2002/92/CE) dans leur droit national.

De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies te sturen naar België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Malta, Portugal en Spanje, waarin zij deze tien lidstaten verzoekt om Verzekeringsbemiddelingsrichtlijn 2002/92/EG om te zetten in nationaal recht.


Dans le cadre de l'année européenne des personnes handicapées, le Comité des régions organise, à l'invitation du gouvernement de La Rioja et en partenariat avec l'European Disability Forum, un séminaire de deux jours, mardi 16 et mercredi 17 décembre, à Logrono, en Espagne sur le thème de "La dimension régionale de la politique européenne des handicapées".

In het kader van het Europees Jaar van personen met een handicap organiseert het Comité van de Regio's, op uitnodiging van de regering van La Rioja en in samenwerking met het Europees Forum voor Gehandicapten, een seminar van twee dagen (16 en 17 december 2003) te Logroño (Spanje) over het thema "De regionale dimensie van het gehandicaptenbeleid".


Le Royaume-Uni et l'Espagne sont invités à y répondre dans les deux mois.

Het VK en Spanje is verzocht binnen twee maanden te reageren.


La Commission européenne a invité l'Espagne à transposer correctement en droit espagnol les dispositions des directives sur les marchés publics de fournitures (93/36/CEE) et de travaux (93/37/CEE).

De Europese Commissie heeft Spanje verzocht de bepalingen van de richtlijnen inzake overheidsopdrachten voor leveringen en voor de uitvoering van werken (respectievelijk 93/36/EEG en 93/37/EEG) correct in nationaal recht om te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espagne l'invitant ->

Date index: 2022-10-28
w