Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'espoir de mener un dialogue constructif » (Français → Néerlandais) :

Ainsi que M. Timmermans l'a déclaré dans le cadre du dialogue sur l'état de droit: «La main de la Commission reste tendue vers les autorités polonaises, dans l'espoir de mener un dialogue constructif».

Zoals hij zei in het kader van de dialoog over de rechtsstaat: "De Commissie blijft de Poolse autoriteiten de hand reiken, in de hoop een constructieve dialoog op gang te brengen".


Concernant les relations sociales dans les pays d'intervention, Enabel s'engage à mener un dialogue constructif qui crée la confiance et qui rend possible une relation constructive entre employeur et employés, réunis ou non dans des organisations syndicales.

Wat de sociale verhoudingen in de interventielanden betreft, verbindt Enabel er zich toe om een constructieve dialoog te voeren, die vertrouwen schept en een constructieve relatie tussen werkgever en werknemers, al dan niet verenigd in syndicale organisaties, mogelijk maakt.


Dans le même temps, la Commission réitère sa proposition de mener un dialogue constructif avec le gouvernement polonais.

De Commissie wijst er echter andermaal op dat zij openstaat voor een constructieve dialoog met de Poolse regering.


4. encourage toutes les parties, avec l'aide et la médiation des organismes régionaux, à entretenir un dialogue pacifique associant toutes les composantes de la société vénézuélienne en vue de trouver des points de convergence et de permettre aux responsables politiques d'examiner les problèmes les plus graves du pays; demande aux parties concernées d'éviter toute nouvelle escalade de la violence et rappelle au gouvernement vénézuélien qu'il sera impossible de mener un dialogue constructif tant que des responsables de l'opposition re ...[+++]

4. spoort alle partijen ertoe aan, met steun en bemiddeling van de regionale organisaties, te komen tot een vreedzame dialoog die alle geledingen van de Venezolaanse samenleving omvat, teneinde punten van overeenstemming te vinden en de politieke hoofdrolspelers de gelegenheid te bieden om de ernstigste problemen waarmee het land worstelt te bespreken; dringt er bij alle betrokken partijen op aan verdere escalatie van het geweld te voorkomen en herinnert de regering van Venezuela eraan dat van een constructieve ...[+++]


4. encourage toutes les parties à mener un dialogue pacifique associant toutes les composantes de la société vénézuélienne en vue de trouver des points de convergence et de permettre aux responsables politiques d'examiner les problèmes les plus graves du pays; demande aux parties en cause d'éviter toute nouvelles escalade de la violence et rappelle au gouvernement vénézuélien qu'il sera impossible de mener un dialogue constructif tant que des responsables de l'opposition resteront incarcérés de façon arbitraire;

4. spoort alle partijen aan om te komen tot een vreedzame dialoog die alle geledingen van de Venezolaanse samenleving omvat, teneinde punten van overeenstemming te vinden en de politieke hoofdrolspelers de gelegenheid te bieden om de ernstigste problemen waarmee het land worstelt te bespreken; dringt er bij alle betrokken partijen op aan verdere escalatie van het geweld te voorkomen en herinnert de regering van Venezuela eraan dat van een constructieve dialoog geen sprake ...[+++]


4. encourage toutes les parties à mener un dialogue pacifique associant toutes les composantes de la société vénézuélienne en vue de trouver des points de convergence et de permettre aux responsables politiques d'examiner les problèmes les plus graves du pays; demande aux parties en cause d'éviter toute nouvelles escalade de la violence et rappelle au gouvernement vénézuélien qu'il sera impossible de mener un dialogue constructif tant que des responsables de l'opposition resteront incarcérés de façon arbitraire;

4. spoort alle partijen aan om te komen tot een vreedzame dialoog die alle geledingen van de Venezolaanse samenleving omvat, teneinde punten van overeenstemming te vinden en de politieke hoofdrolspelers de gelegenheid te bieden om de ernstigste problemen waarmee het land worstelt te bespreken; dringt er bij alle betrokken partijen op aan verdere escalatie van het geweld te voorkomen en herinnert de regering van Venezuela eraan dat van een constructieve dialoog geen sprake ...[+++]


74. demande aux États membres qui disposent de mécanismes nationaux de prévention de mener un dialogue constructif afin d'appliquer, dans un souci de cohérence et de complémentarité, les recommandations de ces mécanismes ainsi que celles du Comité européen pour la prévention de la torture, du Comité de l'ONU contre la torture et de son sous-comité pour la prévention de la torture;

74. verzoekt alle lidstaten die over nationale preventiemechanismen beschikken een constructieve dialoog aan te gaan om aanbevelingen van nationale preventiemechanismen, alsook aanbevelingen van het Comité inzake de voorkoming van folteringen, het VN-Comité tegen foltering en het VN-Subcomité inzake de voorkoming van foltering op coherente en complementaire wijze uit te voeren;


18. estime que la seule manière de sortir de l'impasse actuelle en République de Moldavie est de mener un dialogue constructif avec les partis d'opposition, la société civile et les représentants d'organisations internationales;

18. is ervan overtuigd dat een constructieve dialoog met de oppositiepartijen, het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van internationale organisaties de enige oplossing is voor de huidige situatie in de Republiek Moldavië;


Il a souligné que le gouvernement et l'opposition devaient mener un dialogue constructif en vue d'empêcher une déstabilisation du pays et de convenir de la voie à suivre.

Hij benadrukte dat regering en oppositie een constructieve dialoog moeten voeren om een mogelijke destabilisering van het land te voorkomen en tot overeenstemming te komen over hoe het verder moet.


A cet égard, il affirme la volonté de l'Union de mener un dialogue constructif avec la Chine. 8. Afrique Le Conseil européen demeure préoccupé par la violence qui continue de sévir dans la région des Grands Lacs et en particulier au Burundi.

In dit verband geeft hij uitdrukking aan de wil van de Unie met China een constructieve dialoog te voeren. 8. Afrika De Europese Raad blijft bezorgd over het geweld dat nog steeds het gebied van de Grote Meren en met name Boeroendi teistert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espoir de mener un dialogue constructif ->

Date index: 2024-07-28
w