Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Comité de gestion ESPRIT
Entreprenariat
Esprit d'entreprise
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Esprit entrepreneurial
Esprit européen
Fédéralisme européen
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Idée européenne
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Racine du Saint-Esprit
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «l'esprit que depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


esprit d'entreprise [ entreprenariat | esprit entrepreneurial ]

ondernemingsgeest


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

echte engelwortel | grote engelwortel


Comité consultatif pour le Programme européen de recherche et de développement dans la domaine des technologies de l'information (ESPRIT) | Comité de gestion ESPRIT (EMC)

Comité van beheer ESPRIT (EMC) | Raadgevend Comité voor het Europees programma voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de informatietechnologie (ESPRIT)


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Geest van Cartagena




Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]




mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les pays qui enregistrent de bons résultats en matière d'innovation, le fait que ces structures de coordination de haut niveau soient en place depuis longtemps constitue un facteur crucial, qui permet d'éviter des querelles stériles entre les ministères, ainsi que l'existence d'un "esprit de clocher" au sein de ceux-ci.

Landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.


Aussi le «Small Business Act» vise-t-il à améliorer l’approche stratégique globale de l’esprit d’entreprise, afin d’ancrer de manière irréversible le principe «Think Small First» dans la définition des politiques, depuis la réglementation jusqu’au service public, et de promouvoir la croissance des PME en aidant celles-ci à s’attaquer aux derniers problèmes qui entravent leur développement.

Daarom wordt met de "Small Business Act" beoogd de algehele beleidsaanpak ten aanzien van het ondernemerschap te verbeteren, het principe "denk eerst klein" in het hele beleid, van regelgeving tot dienstverlening, te verankeren en de groei van het mkb te bevorderen door de resterende knelpunten te helpen overwinnen.


De nombreux États membres ont placé l'éducation à l'esprit d'entreprise au sommet de leurs préoccupations nationales et, depuis 2002, les efforts visant à développer les compétences entrepreneuriales dès l'école ont été considérablement renforcés.

Tal van lidstaten hebben onderwijs in ondernemerschap hoog op hun nationale agenda geplaatst en in 2002 zijn de inspanningen ter bevordering van ondernemersvaardigheden in scholen aanzienlijk geïntensiveerd.


Lorsqu'on évalue la problématique, il faut garder à l'esprit que depuis que les demandeurs d'asile sont pris en charge dans un premier temps par les centres d'accueil, les problèmes posés par la différence entre le domicile effectif et le domicile adminnistratif ont diminué et que les CPAS n'ont plus à s'occuper que de demandeurs d'asile dont la demande a été déclarée recevable.

Bij de beoordeling van de problematiek moet men voor ogen houden dat de problemen in verband met het verschil tussen de feitelijke en administratieve verblijfplaats zijn verminderd, sinds de asielzoekers in een eerste fase in onthaalcentra worden opgevangen, waardoor de OCMW's nog slechts moeten instaan voor asielzoekers van wie de aanvraag ontvankelijk werd verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains éléments indiquent que le projet mûrissait dans son esprit depuis plus d'un an.

Er zijn aanwijzingen dat het project al mee dan een jaar aan het rijpen was.


Le président, M. Armand De Decker, rappelle que l'état d'esprit dans lequel la proposition de supprimer les juridictions militaires en temps de paix a été faite dans les Accords octopartites en 1998, est clairement différent de celui qui règne depuis les attentats du 11 septembre 2001 aux États-Unis.

De voorzitter, de heer Armand De Decker, wijst erop dat de tijdsgeest waarin, in de Octupusakkoorden van 1998, werd voorgesteld de militaire gerechten in vredestijd af te schaffen, totaal verschillend is van de tijdsgeest die heerst sedert de aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten.


4) Le télétravail est promu, depuis 2008, avec le lancement du projet global « travail alternatif » visant à introduire des méthodes de prestations alternatives associées à des mesures pointant l’amélioration du bien-être et de la santé des membres du personnel, dans un esprit de mobilité durable.

4) Telewerk wordt sinds 2008 gepromoot in de context van het ruimere project " Alternatieve werkvormen" dat ernaar streeft om - samenhangend met de maatregelen ter bevordering van het welzijn en de gezondheid van de personeelsleden - alternatieve prestatiemethodes in te voeren, vanuit een geest van duurzame mobiliteit.


Ce plan d’action annuel existe depuis 2010 et tente chaque année d’ancrer la sécurité incendie dans l’esprit des citoyens.

Dit jaarlijks actieplan bestaat sinds 2010 en tracht brandveiligheid elk jaar een stuk dichter bij de burger te brengen.


2) Le travail à domicile et le télétravail régulier sont encouragés depuis 2008, avec le lancement du projet global « Travail alternatif » visant à introduire des méthodes de prestation alternatives associées à des mesures pointant l’amélioration du bien-être et de la santé des membres du personnel, dans un esprit de mobilité durable, par exemple en encourageant l’utilisation de bureaux satellites.

2) Het regelmatige thuis- en telewerk wordt sinds 2008 aangemoedigd, met de lancering van het algemene project " Alternatief werken" om alternatieve prestatiemethodes in te voeren, verbonden aan maatregelen met het oog op de verbetering van het welzijn en de gezondheid van de personeelsleden, in een geest van duurzame ontwikkeling, bijvoorbeeld door het gebruik van satelietkantoren aan te moedigen.


Étant donné les développements techniques et économiques importants intervenus dans le domaine de la radiodiffusion télévisée ainsi que l'apparition de nouveaux services de communication en Europe depuis l'adoption de la Convention en 1989 et ayant à l'esprit l'adoption au sein de la Communauté européenne de la Directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 modifiant la Directive 89/552/CEE, le Conseil de l'Europe a estimé nécessaire et urgent d'amender certaines dispositions de la Convention, afin de créer une ...[+++]

Gezien de ingrijpende technische en economische ontwikkelingen en de opkomst van nieuwe communicatiediensten die zich sinds de goedkeuring van de Overeenkomst in 1989 op het gebied van de televisieomroep hebben voorgedaan en de goedkeuring van Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG in de Europese Gemeenschap, heeft de Raad van Europa het dringend noodzakelijk geacht om een aantal bepalingen van de overeenkomst te wijzigen om de benadering van de grensoverschrijdende televisie in deze wetstekst en de gewijzigde richtlijn op elkaar af te stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'esprit que depuis ->

Date index: 2021-07-29
w