Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence
Absence injustifiée
Absence non autorisée
Absence non justifiée
Absence sans justification
Absence épileptique
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Anhédonie
Archangélique
Cause de décès
Crémation
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Enterrement
Entreprenariat
Esprit d'entreprise
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Esprit entrepreneurial
Esprit européen
Funérailles
Fédéralisme européen
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Idée européenne
Incinération
Mort
Mort naturelle
Mourant
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Pompes funèbres
Racine du Saint-Esprit

Vertaling van "l'esprit que l'absence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification

niet-gemotiveerde afwezigheid | ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst | ongerechtvaardigde afwezigheid


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

echte engelwortel | grote engelwortel


esprit d'entreprise [ entreprenariat | esprit entrepreneurial ]

ondernemingsgeest


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Geest van Cartagena


absence | absence épileptique

absence | kortstondig bewustzijnsverlies


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cet esprit, une absence de décision est considérée après l'écoulement du délai prévu comme un refus tacite permettant un appel devant la chambre des mises en accusation.

Het uitblijven van een beslissing na het verstrijken van de vastgestelde termijn wordt bijgevolg beschouwd als een stilzwijgende afwijzing van het verzoek, die de mogelijkheid biedt in hoger beroep te gaan voor de kamer van inbeschuldigingstelling.


Dans cet esprit, une absence de décision est considérée après l'écoulement du délai prévu comme un refus tacite permettant un appel devant la chambre des mises en accusation.

Het uitblijven van een beslissing na het verstrijken van de vastgestelde termijn wordt bijgevolg beschouwd als een stilzwijgende afwijzing van het verzoek die de mogelijkheid biedt in hoger beroep te gaan voor de kamer van inbeschuldigingstelling.


L’auteur fait référence à ce qu’on appelle la « compétitivité hors coût », qui se caractérise par des contraintes réglementaires, une absence d’esprit d’entreprise, des marchés du travail rigides, un protectionnisme au sein même de l’UE, etc.

Ik verwijs naar de zogenaamde non-cost competitiveness : regelneverij, gebrek aan ondernemerschap, rigide arbeidsmarkten, protectionisme binnen de EU zelf, enz.


Les éléments dont dispose actuellement l'Autorité font apparaître une lacune du marché en ce qui concerne les risques visés au point 18 b) et c), et que ces risques ne sont donc pas cessibles (15). Il faut toutefois garder à l'esprit que l'absence de couverture n'existe pas dans tous les États de l'EEE et que la situation pourrait évoluer au fil du temps, car le secteur privé pourrait s'intéresser à ce segment du marché.

Wat de in punt 18, onder b) en c), bedoelde risico's betreft, lijken de gegevens waarover de Autoriteit momenteel beschikt, er op te wijzen dat er een marktkloof bestaat en dat die risico's derhalve onverhandelbaar zijn (15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le climat politique actuel, caractérisé par l'absence de dialogue approprié et le manque d'esprit de compromis entre les partis politiques, ainsi que par des tensions dans les relations entre les principales institutions, a entravé la poursuite du processus de réforme.

In het heersende politieke klimaat ontbreekt een gepaste dialoog en een bereidheid om compromissen te sluiten tussen politieke partijen; de betrekkingen tussen essentiële instellingen zijn gespannen; deze atmosfeer was een hinderpaal voor de voortzetting van het hervormingsproces.


s'étonne de l'absence de toute référence explicite aux enjeux culturels dans la communication de la Commission; ajoute que ceux-ci ne pourront se résumer à l'esprit d'entreprise et aux nouvelles technologies;

is verbaasd dat er nergens in de mededeling van de Commissie uitdrukkelijk gewag wordt gemaakt van culturele aspecten; voegt toe dat deze niet kunnen worden herleid tot ondernemerschap en het gebruik van nieuwe technologieën;


Toutefois, l'absence de dialogue et d'esprit de compromis entre les partis politiques est préjudiciable à la poursuite des réformes.

Het gebrek aan dialoog en compromisbereidheid bij de politieke partijen is echter schadelijk voor de uitvoering van de hervormingen.


Toutefois, l'absence de dialogue et d'esprit de compromis entre les principaux partis politiques a eu une incidence négative sur le fonctionnement des institutions politiques et sur le processus des réformes politiques.

Het feit dat de belangrijkste politieke partijen geen dialoog voeren en niet bereid zijn tot compromissen, heeft negatieve gevolgen gehad voor het functioneren van de politieke instellingen en het proces van politieke hervormingen.


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs confrères soignants afin de ne pas créer deux catégories parmi ces professionnels ; considérant que les ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken vervullen om geen twee categorieën gezondheidswerkers in het leven te roepen; overwegende dat de wetens ...[+++]


À titre personnel, je voudrais ajouter que le système envisagé ne pourra fonctionner en l'absence d'un esprit de compréhension mutuelle sur le terrain, dans les états-majors de parti et à la rue de la Science, siège du Conseil d'État.

Ten persoonlijken titel wil ik eraan toevoegen dat het systeem niet kan werken als het ontbreekt aan wederzijds begrip bij de plaatselijke actoren, bij de partijbesturen en in de Wetenschapsstraat, de zetel van de Raad van State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'esprit que l'absence ->

Date index: 2025-01-05
w