Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodiversité
Diversité biologique
Diversité des espèces
Dépôt d'espèces
Dépôt en espèces
Dépôt espèces
EEE
Espèce
Espèce caractéristique
Espèce en expansion
Espèce en voie d'extinction
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce indicatrice
Espèce invasive
Espèce menacée
Espèce non indigène envahissante
Espèce proliférante
Espèce protégée
Espèce sentinelle
Espèce témoin
Espèce étrangère envahissante
Espèces d’animaux de rapport
Espèces d’animaux d’élevage
Personne appelée à manipuler régulièrement des espèces
Personne qui manipule les espèces
Plante exotique envahissante
Professionnel appelé à manipuler des espèces

Traduction de «l'espèce recueillis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]


espèce caractéristique | espèce indicatrice | espèce sentinelle | espèce témoin

aanwijzer | indicator | indicatorsoort


personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces

mensen die beroepsmatig met geld omgaan


dépôt d'espèces | dépôt en espèces | dépôt espèces

kasdeposito


espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


espèces d’animaux d’élevage | espèces d’animaux de rapport

soorten vee


provoquer la reproduction d’espèces aquacoles en élevage | provoquer la reproduction d’espèces aquicoles en élevage

paaien opwekken bij gekweekte aquacultuursoorten


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Les espèces invasives au sens de l'article 77, § 1 de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature éventuellement recueillis ne peuvent ni être relâchées ni cédées à titre gratuit ou onéreux.

- De invasieve soorten in de zin van artikel 77, § 1 van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud die eventueel worden opgevangen mogen niet worden vrijgelaten of gratis of tegen vergoeding worden overgedragen.


Ce registre comporte au minimum la date d'admission, le lieu où l'animal a été recueilli, l'espèce et le nombre, la date de sortie et le centre agréé vers lequel les animaux sont transportés.

Dit register bevat minstens de datum van opname, de plaats waar het dier werd opgevangen, de soort en het aantal, de ontslagdatum en het erkend centrum waarnaar de dieren werden vervoerd.


Conditions afin de minimiser un risque éventuel: les espèces invasives au sens de l'article 77, § 1 de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature éventuellement recueillis ne peuvent ni être relâchées ni cédées à titre gratuit ou onéreux ; Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mise en oeuvre: / Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies : Bruxelles Environnement - IBGE CONTROLE : Bruxelles Environnement - IBGE est habilité à opérer le ...[+++]

Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: de invasieve soorten in de zin van artikel 77, § 1 van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud die eventueel worden opgevangen, mogen niet worden vrijgelaten of gratis of tegen vergoeding worden overgedragen. Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, installaties en methoden: / Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel - BIM. CONTROLE : Leefmilieu Brussel - BIM is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste voorwaarden ...[+++]


Les conditions suivantes s'appliquent à la translocation : 1° l'avis de l'institut est recueilli ; 2° les spécimens capturés et relocalisés font l'objet d'un bilan de santé, et dans la mesure du possible sont munis d'un marquage ; 3° l'accord écrit préalable du propriétaire et, le cas échéant, du ou des utilisateurs du site où les animaux sont mis en liberté, est requis ; 4° une translocation est compatible avec, le cas échéant, un plan de gestion de la nature approuvé de type trois ou quatre, tel que visé à l'article 16ter du décret du 21 octobre 1997 ; 5° une translocation est compatible avec, le cas échéant, un programme de pro ...[+++]

In het geval van een translocatie gelden de volgende voorwaarden : 1° er wordt een advies ingewonnen bij het instituut; 2° specimens die gevangen en verplaatst worden, ondergaan een gezondheidscheck en worden zo veel mogelijk voorzien van een markering; 3° er is een voorafgaande schriftelijke toestemming van de eigenaar en, in voorkomend geval, de gebruiker of gebruikers, van het terrein waar de dieren worden vrijgelaten; 4° een translocatie is in voorkomend geval verenigbaar met een goedgekeurd natuurbeheerplan van type drie of type vier als vermeld in artikel 16ter van het decreet van 21 oktober 1997; 5° een translocatie is in voorkomend geval verenigbaar met een goedgekeurd soortbeschermingsp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du caractère très général de la question, je ne peux que faire savoir que les revenus recueillis en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle de la location sans chauffeur de véhi-cules privés, le covoiturage n'étant dès lors pas visé en l'espèce, constituent en principe des revenus mobiliers visés à l'article 17, § 1er, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992, auxquels les règles ordinaires en matière de précompte mobilier s'appliquent.

Gelet op de zeer algemene vraagstelling kan ik dan ook enkel meedelen dat in principe de inkomsten die buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid worden verkregen uit de verhuur zonder chauffeur van privévoertuigen, zodat carpoolen hier niet wordt bedoeld, roerende inkomsten zijn zoals bedoeld in artikel 17, § 1, 3°, WIB 92, waarop de gewone regels inzake de roerende voorheffing van toepassing zijn.


En principe, un contribuable reste imposable sur un revenu imposable qu'il a recueilli, même s'il cède ce revenu, en l'espèce à un CPAS et, après établissement de la cotisation, les procédures légalement prévues en matière de perception et de recouvrement doivent être appliquées.

In principe blijft een belastingplichtige belastbaar op een door hem verkregen belastbaar inkomen, zelfs al staat hij dat inkomen af, in dit geval aan een OCMW, en moeten na de vestiging van de aanslag de wettelijk voorziene innings- en invorderingsprocedures worden toegepast.


1. Les États membres utilisent le système de surveillance établi conformément à l'article 14 et les informations recueillies lors des contrôles officiels prévus à l'article 15 pour confirmer la détection précoce de l'introduction ou de la présence d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union.

1. De lidstaten maken gebruik van het bij artikel 14 vastgestelde surveillancesysteem en de informatie die tijdens de in artikel 15 vermelde officiële controles is verzameld om de vroegtijdige detectie van de introductie of de aanwezigheid van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten te bevestigen.


Ne faudrait-il pas prévoir aussi, en l'espèce, la possibilité pour le citoyen ou l'organisation de demander une rectification lorsque des informations recueillies à leur sujet de manière non autorisée ont été diffusées ?

Moet men ook hier niet voorzien in een mogelijkheid tot rechtzetting voor de burger of de organisatie over wie informatie die op niet geoorloofde manier is bekomen wordt verspreid ?


Le contribuable qui souhaite soit pronostiquer, soit vérifier son impôt, et qui a recueilli des revenus de l’espèce, est perplexe.

De belastingplichtige die zijn belasting wil berekenen of nakijken, en dergelijke inkomsten heeft ontvangen, geraakt in de war.


toute information pertinente soit recueillie et échangée avec les autres parties contractantes et les parties, entités ou entités de pêche non contractantes coopérantes dans le but de rechercher, de contrôler ou de prévenir les faux certificats d'importation/exportation de thonidés ou d'espèces voisines en provenance de navires inscrits sur la liste IUU.

alle relevante informatie wordt ingezameld bij en uitgewisseld met de verdragsluitende partijen en de samenwerkende niet-verdragsluitende partijen, eenheden en visserijeenheden teneinde valse invoer- en uitvoercertificaten betreffende tonijnachtigen en verwante soorten afkomstig van vaartuigen van de IUU-lijst, op te sporen, te controleren en te voorkomen.


w