Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Psychogène
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
Volet
Volet costal
Volet hypersustentateur
Volets de courbure

Traduction de «l'essentiel du volet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

koorde van de landingskleppen


volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

klep | vleugelklep






Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata


pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

primaire essentiële cutis verticis gyrata


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'analyse de l'état actuel de mise en œuvre souligne la nécessité de se concentrer plus fortement sur un certain nombre de volets essentiels au cours de la période restante du programme de la stratégie pour le marché intérieur:

Uit de analyse van de huidige stand van uitvoering komt een aantal kernlijnen naar voren waarop in de resterende looptijd van de internemarktstrategie sterker de nadruk moet worden gelegd:


Considérant qu'en ce qui concerne le volet relatif aux sols, les réclamations portaient essentiellement sur le caractère irréversible des impacts provoqués et sur la question de la perte de terres agricoles de bonne qualité ou destinées à l'élevage;

Overwegende dat wat het bodemhoofdstuk betreft, de bezwaren hoofdzakelijk op de onomkeerbaarheid van de teweeggebrachte impacten en op de vraag van het verlies aan landbouwgrond van goede kwaliteit en oppervlaktes voor fokkerijen betreft;


8. Compte tenu du rôle essentiel du volet information à la justice de la Cellule de traitement des informations financières et compte tenu de l'afflux énorme d'information émanant des instances financières auquel on peut s'attendre, certainement au cours des premières semaines de la mise en circulation de l'euro, l'honorable ministre a-t-il prévu une extension du personnel de la Cellule de traitement des informations financières ?

8. Heeft de geachte minister gezien de essentiële rol van doorgeefluik aan het gerecht van de Cel voor financiële informatieverwerking en gezien het feit dat, zeker de eerste weken van de conversie in euro's, er een enorme toevloed van informatie van de verschillende financiële instanties zal zijn, een uitbreiding voorzien van het personeelskader van de Cel voor financiële informatieverwerking ?


Le 8 décembre 2008, l’UE et Israël ont débattu d’un cadre reprenant les points essentiels du volet politique de ce que l’on appelle désormais l’«upgrade» des relations UE-Israël.

Op 8 december 2008 werd binnen de EU en met Israël een kader afgesproken met ijkpunten voor het politieke luik van die zogenaamde “upgrade”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les plaintes concernent essentiellement le volet « Communication et information » de l’INAMI (structure et contenu du site web de l’INAMI ou des brochures éditées par l’INAMI, etc.), mais aussi la catégorie « Comportement et relation » (contacts entre l’INAMI et les dispensateurs de soins et les assurés sociaux, en particulier lors d’entretiens téléphoniques et lors de convocations en Commissions régionales du Conseil Médical de l’Invalidité/reconnaissance du statut d’invalide).

De klachten hebben vooral betrekking op het gedeelte “Communicatie en informatie” van het RIZIV (structuur en inhoud van de website van het RIZIV of van de brochures die het RIZIV uitgeeft, enz) maar ook op de categorie “Gedrag en relatie” (contacten tussen het RIZIV en de zorgverleners en de sociaal verzekerden, in het bijzonder tijdens telefonische contacten en oproepingen voor de Gewestelijke Commissies van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit/erkenning van het statuut van invalide).


8. Compte tenu du rôle essentiel du volet information à la justice de la Cellule de traitement des informations financières et compte tenu de l'afflux énorme d'informations émanant des instances financières auquel on peut s'attendre, certainement au cours des premières semaines de la mise en circulation de l'euro, l'honorable ministre a-t-il prévu une extension du personnel de la Cellule de traitement des informations financières ?

8. Heeft de geachte minister gezien de essentiële rol van doorgeefluik aan het gerecht van de Cel voor financiële informatieverwerking en gezien het feit dat, zeker de eerste weken van de conversie in euro's, er een enorme toevloed van informatie van de verschillende financiële instanties zal zijn, een uitbreiding voorzien van het personeelskader van de Cel voor financiële informatieverwerking ?


Un fonctionnement efficace du mécanisme d'évaluation par les pairs dans le volet préventif de la surveillance budgétaire est essentiel pour l'obtention des politiques et des résultats budgétaires appropriés, et évite qu'il faille activer la partie du PSC consacrée aux sanctions.

Een doeltreffende werking van de "collegiale toetsing" bij het preventieve gedeelte van het begrotingstoezicht is essentieel voor de totstandkoming van adequaat beleid en de gewenste resultaten, en bijgevolg ter voorkoming van het correctieve gedeelte van het SGP (de sancties).


Douze actions dites « Actions Marie Curie » constitueront l'essentiel de ce volet financé à hauteur de 1,58 milliard d'euros.

Twaalf zogenaamde "Marie Curie-acties".vormen de kern van dit onderdeel, met een begroting van 1,58 miljard euro.


Ce phénomène modifiera radicalement les conditions d'accès à la connaissance ou celles de la sensibilisation à celle-ci et représente un volet essentiel pour la croissance économique, les entreprises et l'emploi en améliorant le développement professionnel, social et culturel ainsi que la créativité et la capacité d'innovation des citoyens de l'Europe aujourd'hui et demain.

Dit zal een radicale verandering teweegbrengen in de voorwaarden voor toegang tot en verwerving van kennis en vormt dus een belangrijke factor voor economische groei, de ondernemingsgeest en de werkgelegenheid, de professionele, sociale en culturele ontwikkeling en de creativiteit en het innoveringsvermogen van de burgers van Europa nu en in de toekomst.


La rénovation du ministère public comporte essentiellement trois volets : le principe général de l'exercice de l'action publique, du début à la fin d'un dossier, par le procureur du Roi, sauf exception, la création d'un véritable parquet fédéral et l'institution du Conseil des procureurs du Roi.

De hervorming van het openbaar ministerie omvat hoofdzakelijk drie onderdelen : het algemene beginsel van de uitoefening van de strafvordering, van het begin tot het einde van een dossier, behoudens uitzondering, door de procureur des Konings, de oprichting van een federaal parket en van een Raad van procureurs des Konings.


w