17. exhorte la Commission, en vue de stimuler la relance des chemins de fer européens tout en augmentant leur capacité dans le domaine du transport de marchandises, à concevoir et à développer un système ferroviaire de voies spécialisées ainsi qu'à présenter des initiatives dans ce sens, en accordant une attention particulière aux corridors transfrontaliers et à l'essor des nœuds intermodaux; appelle également tous les États membres à appuyer cette initiative à l'échelle nationale;
17. dringt er bij de Commissie op aan om, teneinde de revitalisatie van de Europese spoorwegen te stimuleren en daarmee de capaciteit voor goederenvervoer van deze spoorwegen te verbeteren, een speciaal spoorwegstelsel te ontwerpen en te ontwikkelen en initiatieven te ontplooien om een dergelijk stelsel in het leven te roepen, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan grensoverschrijdende corridors en aan de ontwikkeling van intermodale knooppunten; doet eveneens een beroep op alle lidstaten om een dergelijk initiatief op nationaal niveau te ondersteunen;