Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'estonie doit encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Estonie, pour sa part, doit encore faire des efforts pour répondre aux critères économiques mais son économie peut être considérée comme globalement viable.

Estland daarentegen moet nog inspanningen doen alvorens het aan de economische criteria beantwoordt, maar de economie van dat land kan globaal toch als levensvatbaar worden beschouwd.


14. prend acte avec satisfaction de ce que l'Estonie a adopté en novembre 2001 un projet de loi sur l'égalité entre hommes et femmes, mais souligne toutefois que pour qu'elle soit prête à adhérer, l'Estonie doit encorealiser des progrès pour parvenir à adapter intégralement sa législation sur le plan de l'égalité de traitement entre hommes et femmes;

14. stelt met tevredenheid vast dat Estland in november 2001 een wetsvoorstel inzake gendergelijkheid heeft goedgekeurd, maar onderstreept dat verdere vooruitgang moet worden geboekt bij het volledig afstemmen van de wetgeving op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, opdat Estland op de uitbreiding is voorbereid;


5. se félicite des progrès réalisés jusqu’ici dans le domaine de la santé des animaux, mais souligne que l’Estonie doit encore en réaliser d’autres en ce qui concerne l’adoption et la mise en œuvre des dispositions législatives en la matière ; invite à cet égard la Commission à encourager et à aider l’Estonie dans le domaine également du rapprochement de ses dispositions législatives concernant la protection des animaux;

5. spreekt zijn waardering uit voor de tot dusverre in de sector gezondheid van dieren geboekte vooruitgang, maar wijst erop dat Estland nog meer vooruitgang moet boeken bij het vaststellen en implementeren van wettelijke voorschriften in deze sector; verzoekt de Commissie in dit verband Estland ook aan te moedigen tot aanpassing van zijn wettelijke voorschriften in de sector dierenbescherming en het land in deze te steunen;


35. note que les relations entre la Lettonie, l'Estonie et la Russie, en dépit de nombreuses évolutions positives, sont encore marquées par des tensions et que le traité sur les frontières, essentiel pour la normalisation des relations, n'a pas encore été signé en raison du refus de la Russie; est convaincu que la Lettonie et l'Estonie, en tant que nouveaux membres de l'Union européenne, s'attaqueront à un grand nombre de problèmes, y compris les contacts entre populations, dans un esprit de compréhension mutuelle et de coopération d ...[+++]

35. merkt op dat de betrekkingen tussen Letland, Estland en Rusland ondanks veranderingen ten goede nog steeds worden gekenmerkt door spanningen en dat het grensverdrag, een cruciaal onderdeel van genormaliseerde betrekkingen, nog niet is ondertekend, ten gevolge van Ruslands weigering; verwacht dat Letland en Estland als nieuwe leden van de EU in een sfeer van wederzijds begrip en goed nabuurschap betrekkingen met Rusland zullen aangaan met het oog op grensoverschrijdende samenwerking op een breed scala aan kwesties, met inbegrip van directe contacten tussen personen; bevestigt dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. note que les relations entre la Lettonie, l'Estonie et la Russie, en dépit de nombreuses évolutions positives, sont encore marquées par des tensions et que le traité sur les frontières, essentiel pour la normalisation des relations, n'a pas encore été signé en raison du refus de la Russie; est convaincu que la Lettonie et l'Estonie, en tant que nouveaux membres de l'Union européenne, s'attaqueront à un grand nombre de problèmes, y compris les contacts entre populations, dans un esprit de compréhension mutuelle et de coopération d ...[+++]

35. merkt op dat de betrekkingen tussen Letland, Estland en Rusland ondanks veranderingen ten goede nog steeds worden gekenmerkt door spanningen en dat het grensverdrag, een cruciaal onderdeel van genormaliseerde betrekkingen, nog niet is ondertekend, ten gevolge van Ruslands weigering; verwacht dat Letland en Estland als nieuwe leden van de EU in een sfeer van wederzijds begrip en goed nabuurschap betrekkingen met Rusland zullen aangaan met het oog op grensoverschrijdende samenwerking op een breed scala aan kwesties, met inbegrip van directe contacten tussen personen; bevestigt dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen ...[+++]


35. note que les relations entre la Lettonie, l'Estonie et la Russie, en dépit de nombreuses évolutions positives, sont encore marquées par des tensions et que le traité sur les frontières, essentiel pour la normalisation des relations, n’a pas encore été signé en raison du refus de la Russie; est convaincu que la Lettonie et l'Estonie, en tant que nouveaux membres de l'Union européenne, s'attelleront à un grand nombre de problèmes, y compris les contacts entre populations, dans un esprit de compréhension mutuelle et de coopération d ...[+++]

35. merkt op dat de betrekkingen tussen Letland, Estland en Rusland ondanks veranderingen ten goede nog steeds worden gekenmerkt door spanningen en dat het grensverdrag, een cruciaal onderdeel van genormaliseerde betrekkingen, nog niet is ondertekend, omdat Rusland weigert; verwacht dat Letland en Estland als nieuwe leden van de EU in een sfeer van wederzijds begrip en goed nabuurschap betrekkingen met Rusland zullen aangaan met het oog op grensoverschrijdende samenwerking op een breed scala aan kwesties, met inbegrip van directe contacten tussen personen; bevestigt dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rus ...[+++]


L'Estonie doit poursuivre l'alignement de sa législation - en particulier en ce qui concerne les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz -, développer les sources d'énergie renouvelables et renforcer encore l'autorité de régulation du marché de l'énergie.

Estland moet zijn wetgeving verder aanpassen, met name wat de interne elektriciteits- en gasmarkt betreft, hernieuwbare energiebronnen ontwikkelen en de regelgever van de energiemarkt verder versterken.


L'Estonie doit encore finaliser l'application des dispositions sur les aides d'État dans les trois secteurs sensibles, à savoir celui de l'acier, des automobiles et des fibres synthétiques.

Het toezicht op de naleving van de aanmeldingsregels moet echter worden versterkt. Estland moet de toepassing van de bepalingen over staatssteun in de drie gevoelige sectoren nog aanpassen, namelijk in de ijzer- en staalsector, de automobielsector en de sector synthetische vezels.


Dans son rapport de novembre 2003, la Commission note que l'Estonie doit encore faire des changements ponctuels mais devrait être en mesure de mettre en œuvre l'acquis à compter de son adhésion

In haar verslag van november 2003 stelt de Commissie vast dat Estland op onderdelen nog enkele veranderingen moet doorvoeren, maar dat het in staat zou moeten zijn het acquis vanaf zijn toetreding uit te voeren.


Parmi les dix pays d'Europe centrale et orientale, la Hongrie et la Pologne en étaient les plus proches, suivies de la Slovénie et de l'Estonie, puis de la République tchèque qui doit encore faire de sérieux progrès.

Van de tien landen in Midden- en Oost-Europa komen Hongarije en Polen het dichtst in de buurt van deze criteria, gevolgd door Slovenië en Estland, alsmede door Tsjechië, dat nog aanzienlijke vorderingen dient te maken.




Anderen hebben gezocht naar : l'estonie doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'estonie doit encore ->

Date index: 2024-11-12
w