Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'etat accréditant sera informée " (Frans → Nederlands) :

Après vérification que la personne est à charge d'un agent rentrant dans le champ d'application des dispositions de l'article 1 , paragraphe 3, et après examen de la demande officielle, l'ambassade de l'État accréditant sera informée par le gouvernement de l'État d'accueil que la personne à charge peut exercer une activité à but lucratif.

Nadat is onderzocht of de persoon ten laste is van een ambtenaar in de zin van het bepaalde in artikel 1, derde lid, en nadat de officiële aanvraag is behandeld, zal de regering van de Ontvangende Staat de ambassade van de Zendstaat ervan in kennis stellen dat de persoon ten laste betaalde werkzaamheden mag uitoefenen.


Après vérification que la personne est à charge d'un agent rentrant dans le champ d'application des dispositions de l'article 1 , paragraphe 3, et après examen de la demande officielle, l'ambassade de l'État accréditant sera informée par le gouvernement de l'État d'accueil que la personne à charge peut exercer une activité à but lucratif.

Nadat is onderzocht of de persoon ten laste is van een ambtenaar in de zin van het bepaalde in artikel 1, derde lid, en nadat de officiële aanvraag is behandeld, zal de regering van de Ontvangende Staat de ambassade van de Zendstaat ervan in kennis stellen dat de persoon ten laste betaalde werkzaamheden mag uitoefenen.


Après vérification que la personne est à charge d'un agent rentrant dans le champ d'application des dispositions de l'article 1 , paragraphe 3, et après examen de la demande officielle, l'ambassade de l'Etat accréditant sera informée par le gouvernement de l'Etat d'accueil que la personne à charge peut exercer une activité à but lucratif.

Nadat is onderzocht of de persoon ten laste is van een ambtenaar in de zin van het bepaalde in artikel 1, derde lid, en nadat de officiële aanvraag is behandeld, zal de regering van de Ontvangende Staat de ambassade van de Zendstaat ervan in kennis stellen dat de persoon ten laste betaalde werkzaamheden mag uitoefenen.


Après vérification que la personne est à charge d'un agent visé par le champ d'application de l'article 1 , paragraphe premier, et après examen de la demande officielle, l'ambassade de l'Etat d'envoi sera informée par le gouvernement de l'Etat d'accueil que la personne à charge peut exercer l'activité à but lucratif.

Na verificatie of de persoon ten laste is van een agent voorzien in het toepassingsgebied van het artikel 1, eerste paragraaf, en na onderzoek van het officiële verzoek, zal de regering van de Ontvangende Staat de ambassade van de Zendstaat ervan in kennis stellen dat de persoon ten laste de betaalde werkzaamheid mag uitoefenen.


Après vérification que la personne est à charge d'un agent visé par le champ d'application de l'article 1 , et après examen de la demande officielle, l'Ambassade de l'Etat d'envoi sera informée par le Ministère des Affaires étrangères de l'Etat d'accueil que la personne à charge est autorisée à exercer l'activité à but lucratif.

Nadat is onderzocht of de persoon ten laste is van een ambtenaar zoals bepaald in het toepassingsgebied van artikel 1, en nadat het officiële verzoek is afgehandeld, stelt het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Ontvangende Staat de Ambassade van de Zendstaat ervan in kennis dat de persoon ten laste de betaalde werkzaamheid mag uitoefenen.


Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.

Om dit risico te ondervangen, wordt aan hervestiging de voorwaarde verbonden dat de hervestigde persoon ermee instemt dat hij ten minste vijf jaar in de staat van hervestiging zal blijven. Ook worden de betrokkenen gewezen op de consequentie van verdere bewegingen binnen de EU en op het feit dat zij in een andere lidstaat geen rechtsstatus of sociale rechten kunnen verwerven.


Après vérification que la personne est à charge d'un agent visé par le champ d'application de l'article 1, et après examen de la demande officielle, l'Ambassade de l'État d'envoi sera informée par le ministère des Affaires étrangères de l'État d'accueil que la personne à charge est autorisée à exercer l'activité à but lucratif.

Nadat is onderzocht of de persoon ten laste is van een ambtenaar zoals bepaald in het toepassingsgebied van artikel 1, en nadat het officiële verzoek is afgehandeld, stelt het ministerie van Buitenlandse Zaken van de Ontvangende Staat de Ambassade van de Zendstaat ervan in kennis dat de persoon ten laste de betaalde werkzaamheid mag uitoefenen.


Après vérification que la personne est à charge d'un agent rentrant dans le champ d'application de l'article 1 , paragraphe 1 du présent accord, et après examen de la demande officielle, l'ambassade de l'État d'envoi sera informée par le gouvernement de l'État d'accueil que la personne à charge peut exercer l'activité à but lucratif.

Nadat is onderzocht of de begunstigde een gezinslid is van een ambtenaar, zoals bedoeld in artikel 1§ 1 van deze Overeenkomst en nadat de officiële aanvraag is behandeld, laat de regering van de Ontvangende Staat de ambassade van de Zendstaat officieel weten dat het gezinslid een betaalde werkzaamheid mag verrichten.


Après vérification que la personne est à charge d'un agent visé par le champ d'application de l'article 1, paragraphe premier, et après examen de la demande officielle, l'ambassade de l'État d'envoi sera informée par le gouvernement de l'État d'accueil que la personne à charge peut exercer l'activité à but lucratif.

Na verificatie of de persoon ten laste is van een agent voorzien in het toepassingsgebied van het Artikel 1, eerste paragraaf, en na onderzoek van het officiële verzoek, zal de regering van de Ontvangende Staat de ambassade van de Zendstaat ervan in kennis stellen dat de persoon ten laste de betaalde werkzaamheid mag uitoefenen.


Après vérification que la personne est le conjoint d'un membre du personnel de la mission de l'Etat d'envoi ou du personnel du poste consulaire du même Etat visé par le champ d'application de l'article 1, le sous-alinéa 1, et après examen de la demande officielle, l'ambassade de l'Etat d'envoi sera informée par le gouvernement de l'Etat d'accueil que la personne à charge peut exercer l'activité à but lucratif.

Na verificatie of de persoon de echtgeno(o)te is van een personeelslid van de zending van de Zendstaat of van een personeelslid van de consulaire post van deze Staat voorzien in het toepassingsgebied van het artikel 1, alinea 1, en na onderzoek van het officiële verzoek, zal de regering van de Ontvangende Staat de ambassade van de Zendstaat ervan in kennis stellen dat de persoon ten laste de betaalde werkzaamheid mag uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'etat accréditant sera informée ->

Date index: 2024-07-03
w