Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat belge

Traduction de «l'etat belge prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre l'Etat belge et les Communautés européennes relatives à la construction d'un complexe de bâtiments destiné au Conseil des Communautés européennes et à ses services

Overeenkomst tussen de Belgische staat en de Europese Gemeenschappen betreffende de oprichting van een gebouwencomplex bestemd voor de Raad van de Europese Gemeenschappen en voor zijn diensten




l'Assemblée prend acte des résultats proclamés officiellement par les Etat Membres

de Vergadering neemt nota van de officieel door de lidstaten bekendgemaakte uitslagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'exclusion par la compagnie d'assurance, l'Etat belge prend à sa charge, moyennant le respect de certaines conditions, la couverture prévue par le contrat d'assurance.

In geval van uitsluiting door de verzekeringsmaatschappij, neemt de Belgische Staat, mits naleving van bepaalde voorwaarden, de in het verzekeringscontract voorziene dekking ten zijne laste.


Parmi les assurances-vie, l'Etat belge prend en charge le contrat avec la somme assurée la plus basse.

Van de levensverzekeringen neemt de Belgische Staat het contract met het laagste verzekerde bedrag ten laste.


Parmi les assurances solde restant dû, l'Etat belge prend en charge, par ordre de priorité :

Van de schuldsaldoverzekeringen neemt de Belgische Staat, in rangorde van prioriteit, het volgende schuldsaldo ten laste :


§ 1. Si l'armateur, l'Etat du pavillon du navire ou l'Etat dont les marins sont ressortissants ne prévoient pas le rapatriement des marins, l'Etat belge prend en charge les frais de rapatriement si le navire se trouve dans un port belge.

§ 1. Als de reder, de vlagstaat van het schip of het land waarvan de zeevarenden de nationaliteit dragen de repatriëring van de zeevarenden niet voorzien, draagt de Belgische staat de kosten van repatriëring indien het schip zich in een Belgische haven bevindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Si le rapatriement des marins n'est pas assuré par l'armateur ou le prestataire de la garantie financière conformément à la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, l'Etat belge prend en charge les frais de rapatriement.

§ 1. Als de repatriëring van de zeevarenden niet wordt voorzien door de reder of de verstrekker van de financiële zekerheid overeenkomstig de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen, draagt de Belgische staat de kosten van repatriëring.


Lorsque le travailleur allochtone est remplacé dans ce cas de figure, l'État belge prend à sa charge les frais de financement de la totalité des rémunérations remboursables, y compris les charges sociales, du travailleur remplaçant».

Wanneer de allochtone werknemer in dit geval vervangen wordt, neemt de Belgische Staat de kosten op zich van de financiering van de totaliteit van de terugbetaalbare bezoldigingen — inclusief de sociale lasten — van de vervanger».


L'État belge prend en charge le programme alors que l'organisation du retour s'effectue par l'OIM

De Belgische Staat subsidieert het programma terwijl de organisatie van de terugkeer gebeurt door IOM.


Lorsque le travailleur allochtone est remplacé dans ce cas de figure, l'État belge prend à sa charge les frais de financement de la totalité des rémunérations remboursables, y compris les charges sociales, du travailleur remplaçant».

Wanneer de allochtone werknemer in dit geval vervangen wordt, neemt de Belgische Staat de kosten op zich van de financiering van de totaliteit van de terugbetaalbare bezoldigingen — inclusief de sociale lasten — van de vervanger».


L'État belge prend des risques avec l'octroi de cette concession.

De Belgische Staat loopt risico's in verband met de toegestane concessie.


Le second amendement visait à insérer, au point 6 du dispositif, les mots « , et, à travers elles, de l'État belge », le point 6 étant alors rédigé comme suit : « 6. prend acte de la déclaration du gouvernement formulée le 9 septembre 2012 par le premier ministre, M. Elio Di Rupo, qui reconnaît la responsabilité d'autorités belges, et, à travers elles, de l'État belge, pour la persécution des Juifs en Belgique ».

Het tweede amendement had tot doel om in punt 6 van het dispositief, de woorden " , en via hen van de Belgische Staat," in te voegen. Daardoor zou de tekst als volgt luiden: " 6. neemt akte van de regeringsverklaring van 9 september 2012 door de eerste minister, de heer Elio Di Rupo, waarin de verantwoordelijkheid van Belgische overheden, en via hen van de Belgische Staat, voor de Jodenvervolging in België wordt erkend; " .




D'autres ont cherché : etat belge     l'etat belge prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'etat belge prend ->

Date index: 2022-04-09
w