Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CEP
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Construction de l'État
Construction de la nation
Contrôle des navires par l'état du port
Contrôle par l'Etat du port
Contrôle portuaire de l'état
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Employé de l'état civil
Hallucinose
Inspection par l'état du port
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Reconstruction d'une nation
Reconstruction de l'État
Règlement de Dublin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
État
État laïc
État laïque

Traduction de «l'etat et infrabel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupo ...[+++]




Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


contrôle des navires par l'état du port | contrôle par l'Etat du port | contrôle portuaire de l'état | inspection par l'état du port | CEP [Abbr.]

controle op schepen door de havenstaat | havenstaatcontrole | toezicht door de havenstaten | Toezicht door havenstaten


construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]

staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, sur la base de l'article 16 du contrat de gestion conclu entre Infrabel et l'Etat belge approuvé par arrêté royal du 29 juin 2008, Infrabel a été chargée de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » visant l'amélioration, de manière structurelle, de la sécurité aux passages à niveau ;

Overwegende dat op grond van artikel 16 van het beheerscontract afgesloten tussen de Belgische Staat en Infrabel, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 juni 2008, Infrabel belast werd met het opstellen en het uitvoeren van het plan "Overwegen 2008-2015" met het oog op de structurele verbetering van de veiligheid aan de overwegen;


Il exerce actuellement les fonctions de chef du service d'appui Budget et du service Espace unique européen du Rail dans la direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire du Service public fédéral Mobilité et Transports, entres autres impliqué dans la préparation et responsable du suivi des volets financiers dans les contrats de gestion entre l'Etat fédéral belge et la Société Nationale des Chemins de fer Belges d'une part et entre l'Etat fédéral belge et Infrabel d'autre part, de la préparation et du suivi des dotati ...[+++]

Hij oefent momenteel de functies uit van chef van de ondersteuningsdienst Budget en van de dienst Europese Spoorwegruimte binnen het directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, onder meer betrokken bij de voorbereiding van en verantwoordelijk voor de opvolging van de financiële luiken in de beheerscontracten tussen de Belgische federale Staat en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen enerzijds en tussen de Belgische federale Staat en Infrabel anderzijds, voor de ...[+++]


Elle exerce actuellement la fonction de Head of Controlling, Reporting Subsidiaries dans le direction Finance Business Administration d'Infrabel, responsable de la confection, du suivi et du reporting des plans et budgets d'investissements et d'exploitation, de l'élaboration et du suivi des plans d'économies et des négociations des volets financiers du contrat de gestion entre l'Etat fédéral belge et Infrabel.

Ze oefent momenteel de functie uit van Head of Controlling, Reporting Subsidiaries bij de directie Finance Business Administration van Infrabel, verantwoordelijk voor de opmaak, de opvolging en de rapportering over de investerings- en exploitatieplannen en -budgetten, de uitwerking en de opvolging van besparingsplannen en de onderhandeling over de financiële luiken in het beheerscontract tussen de Belgische federale Staat en Infrabel.


Il exerce actuellement la fonction de Head of Strategy Enterprise Steering d'Infrabel, responsable du développement et du pilotage de la stratégie d'entreprise, de l'élaboration et du suivi du plan pluriannuel d'investissement et du contrat de gestion entre l'Etat fédéral belge et Infrabel.

Hij oefent momenteel de functie uit van Head of Strategy Enterprise Steering bij Infrabel, verantwoordelijk voor de uitwerking en de sturing van de ondernemingsstrategie, de uitwerking en opvolging van het meerjareninvesteringsplan en het beheerscontract tussen de Belgische federale Staat en Infrabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette direction générale est entre autres impliquée dans la préparation et responsable du contrôle des contrats de gestion entre l'Etat fédéral belge et la Société Nationale des Chemins de fer Belges d'une part et entre l'Etat fédéral belge et Infrabel d'autre part, du suivi des investissements ferroviaires et du contrôle des comptes, et aussi impliquée dans la concrétisation et responsable de l'exécution de la politique ferroviaire au niveau national et international.

Dit directoraat-generaal is onder andere betrokken bij de voorbereiding van en verantwoordelijk voor het toezicht op de beheerscontracten tussen de Belgische federale Staat en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen enerzijds en tussen de Belgische federale Staat en Infrabel anderzijds, voor de opvolging van de spoorweginvesteringen en het nazicht van de rekeningen, alsook betrokken bij de vastlegging en verantwoordelijk voor de uitvoering van het spoorwegbeleid zowel op nationaal als op internationaal niveau.


La référence à la transition au sens économique de la participation que la SNCB Holding détient dans Infrabel, fait référence au fait qu'il existerait des opérations qui, sans que les actions Infrabel de la SNCB Holding ne soient transférées, aboutiraient en termes économiques au même résultat par le biais de l'impact sur la participation existante de l'Etat dans Infrabel (comme par exemple c'est le cas en conséquence de leur annulation).

De verwijzing naar de overgang in economische zin van de participatie die NMBS Holding in Infrabel aanhoudt, verwijst naar het feit dat er verrichtingen denkbaar zijn die, zonder dat de Infrabel-aandelen van NMBS Holding aan de Staat worden overgedragen, economisch gezien hetzelfde resultaat bereiken via het effect op de bestaande participatie van de Staat in Infrabel (zoals bijvoorbeeld het geval is ingevolge hun vernietiging).


Le contrat de gestion conclu entre l'Etat et Infrabel, approuvé par l'arrêté royal du 5 juillet 2005 (modifié par un premier avenant approuvé par l'arrêté royal du 16 novembre 2006), est modifié par les dispositions suivantes :

Het beheerscontract gesloten tussen de Staat en Infrabel, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 5 juli 2005 (gewijzigd met een eerste bijvoegsel goedgekeurd bij koninklijk besluit van 16 november 2006), wordt gewijzigd door de volgende bepalingen :


Holding, qui les reversera à Infrabel. sous forme d'avances à valoir sur les montants qui seront fixés dans le contrat de gestion entre l'Etat et Infrabel;

Holding, die deze aan Infrabel zal doorstorten in de vorm van voorschotten op de bedragen die zullen vastgesteld worden in het beheerscontract tussen de Staat en Infrabel;


Article 1. La société anonyme de droit public Infrabel (ci-après dénommée « Infrabel ») entretient l'infrastructure ferroviaire appartenant au Fonds de l'Infrastructure ferroviaire (ci-après dénommé le « Fonds ») de manière à en assurer un niveau de sécurité adéquat, conformément aux dispositions du contrat de gestion conclu entre l'Etat et Infrabel et au plan pluriannuel d'investissement.

Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht, Infrabel (hierna genoemd « Infrabel ») onderhoudt de spoorweginfrastructuur toebehorend aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur (hierna genoemd « het Fonds ») zodat een adequaat veiligheidsniveau is verzekerd, overeenstemmend met de bepalingen van het beheerscontract gesloten tussen de Staat en Infrabel en met het meerjaren-investeringsplan.


Art. 202. § 1. Le contrat de gestion à conclure entre l'Etat et Infrabel définit le calcul et les modalités de paiement de l'ensemble des subventions de l'Etat pour l'accomplissement des missions de service public d'Infrabel, de manière à :

Art. 202. § 1. Het beheerscontract dat tussen de Staat en Infrabel moet worden afgesloten, bepaalt de berekening en de betalingsvoorwaarden van alle Staatstoelagen voor de verwezenlijking van de opdrachten van openbare dienst van Infrabel, teneinde :


w