Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'euro aura pris » (Français → Néerlandais) :

Le Traité ne s'appliquera aux Parties contractantes bénéficiant d'une dérogation au sens de l'article 139, paragraphe 1 , TFUE (États membres pour lesquels le Conseil de l'Union européenne n'a pas décidé qu'ils remplissent les conditions d'adhésion à l'euro) et au Danemark qui bénéficie d'une dérogation spécifique qu'à compter du moment où cette dérogation aura pris fin.

Het Verdrag is pas van toepassing op de verdragsluitende partijen met een derogatie in de zin van artikel 139, lid 1, VWEU (lidstaten ten aanzien waarvan de Raad van de Europese Unie niet heeft besloten dat zij aan de nodige voorwaarden voor de toetreding tot de eurozone voldoen) en op Denemarken dat een specifieke afwijking geniet, vanaf de datum dat deze derogatie afgelopen is.


Le Traité ne s'appliquera aux Parties contractantes bénéficiant d'une dérogation au sens de l'article 139, paragraphe 1 , TFUE (États membres pour lesquels le Conseil de l'Union européenne n'a pas décidé qu'ils remplissent les conditions d'adhésion à l'euro) et au Danemark qui bénéficie d'une dérogation spécifique qu'à compter du moment où cette dérogation aura pris fin.

Het Verdrag is pas van toepassing op de verdragsluitende partijen met een derogatie in de zin van artikel 139, lid 1, VWEU (lidstaten ten aanzien waarvan de Raad van de Europese Unie niet heeft besloten dat zij aan de nodige voorwaarden voor de toetreding tot de eurozone voldoen) en op Denemarken dat een specifieke afwijking geniet, vanaf de datum dat deze derogatie afgelopen is.


Le 1er janvier 2012, il y aura dix ans que les pièces et les billets en euros auront commencé à circuler et que l'euro aura pris sa place dans le quotidien des habitants de la zone euro.

Op 1 januari 2012 is het 10 jaar geleden dat de euromunten en -biljetten in omloop zijn gebracht en de euro een dagelijkse realiteit werd voor de inwoners van de desbetreffende landen.


Ce dossier a donc également un aspect économique: si la Belgique mobilise 1,1 milliard d'euros cette année, ce n'est pas pour que 25 % de cet argent disparaisse dans quelques années parce que l'on n'aura pas pris en compte les changements climatiques.

Dat dossier heeft dus ook een economisch aspect : als België dit jaar 1,1 miljard euro vastlegt, mag daarvan in de eerstvolgende jaren geen 25 % verloren gaan door de gevolgen van de klimaatverandering.


Le Conseil a pris note de l'état d'avancement des préparatifs du sommet euro-méditerranéen organisé à l'occasion du dixième anniversaire du partenariat euro-méditerranéen, qui aura lieu à Barcelone les 27 et 28 novembre.

De Raad nam nota van de vorderingen bij de voorbereiding van de Europees-mediterrane top die in het teken staat van het tienjarig bestaan van het Europees-mediterraan partnerschap en die op 27 en 28 november in Barcelona wordt gehouden.


16. appuie pleinement l'annonce faite par la Commission qu'elle entend présenter une proposition en faveur d'un montant supplémentaire de 100 millions d'euros provenant du fonds de réserve d'urgence; prend en outre acte de l'intention de la Commission de fournir une aide financière supplémentaire s'élevant à 350 millions d'euros pour l'aide à la réhabilitation et à la reconstruction visant à soutenir les efforts de secours consécutifs à la catastrophe en Asie; demande toutefois à la Commission d'examiner toutes les possibilités dans le cadre du budget 2005 et de présenter les propositions nécessaires, dès lors que cette é ...[+++]

16. schaart zich volledig achter de aankondiging van de Europese Commissie dat zij een voorstel zal indienen voor een aanvullend bedrag van 100 miljoen euro uit de noodhulpreserve; neemt verder kennis van het plan van de Commissie om een bijkomende 350 miljoen euro aan financiële steun voor herstel en wederopbouw beschikbaar te stellen om de hulpverlening na de tsunamiramp in Azië te ondersteunen; verzoekt de Commissie evenwel alle mogelijkheden te onderzoeken die de begroting 2005 biedt en de nodige voorstellen te doen zodra de evaluaties zijn afgerond; verwelkomt de verk ...[+++]


Art. 17. Sans préjudice des dispositions de l'article 20 de l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations linéaires, les emprunts de l'Etat libellés dans la devise d'un autre Etat membre participant, et qui sont soumis au droit belge, peuvent être relibellés en euro par le ministre des Finances quand cet Etat membre aura pris des mesures pour relibeller sa dette publique en euro.

Art. 17. Onverminderd de bepalingen van artikel 20 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de lineaire obligaties, mogen de leningen van de Staat uitgedrukt in een munteenheid van een andere deelnemende lidstaat, en die onderworpen zijn aan het Belgische recht, door de minister van Financiën in euro worden gewijzigd wanneer deze lidstaat maatregelen genomen heeft om zijn staatsschuld in euro te wijzigen.


Art. 16. Les emprunts de l'Etat libellés dans une devise d'un autre Etat membre participant, et qui sont soumis au droit de cet Etat membre, peuvent être relibellés en euro par le ministre des Finances quand cet Etat membre aura pris des mesures pour relibeller sa dette publique en euro.

Art. 16. De leningen van de Staat uitgedrukt in een munteenheid van een andere deelnemende lidstaat, en die onderworpen zijn aan het recht van deze lidstaat, mogen door de minister van Financiën in euro worden gewijzigd wanneer deze lidstaat maatregelen heeft genomen om zijn staatsschuld in euro te wijzigen.




D'autres ont cherché : cette dérogation aura     dérogation aura pris     l'euro     aura     l'euro aura pris     milliard d'euros     l'on n'aura     n'aura pas pris     qui aura     conseil a pris     millions d'euros     cette évaluation aura     engagements déjà pris     relibellés en euro     etat membre aura     membre aura pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'euro aura pris ->

Date index: 2022-11-03
w