Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'euro doit s'appuyer " (Frans → Nederlands) :

2. L'aide humanitaire européenne est en effet impliquée, ECHO et UK Aid ayant notamment financé l'Unicef cette année pour un montant de 4 millions d'euros afin d'appuyer l'accès aux services nutritionnels de qualité pour les enfants des régions sahéliennes du Tchad.

2. De Europese humanitaire hulp is inderdaad betrokken. ECHO en UK Aid hebben dit jaar effectief een financiering van 4.000.000 euro gegeven aan Unicef om de toegang tot kwaliteitsvolle nutritionele diensten van Tsjaad voor kinderen in de Sahel regio te ondersteunen.


Enfin, les parties contractantes dont la monnaie est l'Euro doivent appuyer les propositions ou les recommandations soumises par la Commission européenne concernant un Etat membre de l'Union européenne dont la monnaie est l'euro et qui ne satisfait pas au critère du déficit dans le cadre d'une procédure concernant les déficits excessifs (article 7).

De verdragsluitende partijen die de euro als munt hebben, dienen ten slotte hun steun te verlenen aan voorstellen of aanbevelingen van de Europese Commissie met betrekking tot een lidstaat van de Europese Unie die de euro als munt heeft en die niet aan het tekortcriterium in het kader van een buitensporigetekortprocedure voldoet (artikel 7).


Dans ses pays partenaires, la coopération belge finance plusieurs programmes (2014-2016) coordonnés par PROTOS et mis en oeuvre par des ONGs locales spécialisées: au Rwanda, un programme d'accès et de gestion de l'eau et de l'assainissement, financé à hauteur de 672.192 euros; en Ouganda, un programme d'accès à l'eau potable financé à hauteur de 565.864 euros; en RDC, un programme d'eau et assainissement est également conduit par PROTOS en Iturie, appuyé par un financement de 410.940 euros de la coopération belge.

In deze partnerlanden financiert de Belgische ontwikkelingssamenwerking meerdere programma's (2014-2016), door PROTOS gecoördonneerd en uitgevoerd door gespecialiseerde, lokale ngo's: Rwanda: toegang tot en beheer van water en de sanitatie, gefinancierd ten bedrage van 672.192 euro. In Oeganda een programma drinkwatervoorziening, voor een bedrag van 565.864 euro; In DRC: PROTOS waterprogramma en sanitatie in Iturië, gesteund door de Belgische ontwikkelingssamenwerking voor een bedrag van 410.940 euro.


En ce qui concerne les frais précités, la réglementation actuelle est la suivante : - pour les colis d'une valeur inférieure à 22 euros, le destinataire ne doit payer ni droits à l'importation, ni TVA; bpost ne facture dans ce cas aucun frais pour les formalités douanières; - pour les colis d'une valeur de 22 à 150 euros, le destinataire ne paie pas de droits à l'importation, mais doit s'acquitter de la TVA; bpost facture dans ce cas 12 euros de frais pour les formalités douanières; - pour les colis d'une valeur de 150 euros ou pl ...[+++]

De huidige regeling van die kosten is als volgt: - voor pakketten waarvan de waarde minder dan 22 euro bedraagt, moet de ontvanger geen invoerrechten, noch btw betalen. Bpost rekent in dit geval ook geen kosten voor douaneformaliteiten aan; - voor pakketten waarvan de waarde tussen 22 euro en 150 euro bedraagt, betaalt de ontvanger geen invoerrechten, maar wel btw. Bpost rekent voor pakketten met deze waarde 12 euro kosten voor douaneformaliteiten aan; - voor pakketten met een waarde van 150 euro of hoger worden invoerrechten en btw aangerekend.


Le service "Climat, environnement et ressources naturelles" de la DG D est le moteur de la mise en oeuvre de la stratégie et est, pour réaliser ce mandat, appuyé par l' "Academic Research Group for Policy Support (ACROPOLIS)", l'Institut royal des science naturelles de Belgique et le SPF Environnement. b) 28,6 millions d'euros de crédits d'engagements et 38,3 millions d'euros de crédits de liquidation sont inscrit sur l'A.B. Traité ...[+++]

De dienst "Klimaat, milieu en natuurlijke rijkdommen" vormt de motor voor de uitvoering van de strategienota en kan daarbij rekenen op beleidsondersteuning via de "Academic Research Group for Policy Support (ACROIPOLIS)", het Belgisch Instituut voor natuurwetenschappen (KBIN) en de samenwerking met de FOD Leefmilieu. b) Voor 2015 werden op de B.A. - Multilaterale milieuverdragen 28,6 miljoen euro vastleggingskredieten en 38,3 miljoen euro vereffeningskredieten ingeschreven.


En 2003, les commissions mixtes ont décidé d'appuyer les plans d'éducation de base au Burkina Faso (5 millions d'euros sur cinq ans), au Niger (8 millions d'euros sur quatre ans) et en Ethiopie (10 millions d'euros sur quatre ans).

In 2003 werd in de gemengde commissies beslist tot steunverlening aan de programma's voor basisonderwijs in Burkina Faso (5 miljoen euro op vijf jaar), Niger (8 miljoen euro op vier jaar) en Ethiopië (10 miljoen euro op vier jaar).


Nos contributions aux ressources générales d’organisations multilatérales, telles qu’UNICEF (4,5 millions d'euros en 2009), l’OMS (4 millions d'euros en 2009) ou l’OIT (2,8 millions d'euros en 2009), permettent notamment d’appuyer les programmes de ces organisations qui visent à protéger les enfants de ces abus.

Onze bijdragen aan de algemene werkmiddelen van internationale organisaties, zoals UNICEF (4,5 miljoen euro in 2009), de WHO (4 miljoen euro in 2009) of de ILO (2,8 miljoen euro in 2009) laat ons onder meer toe de programma’s van die organisaties die kinderen tegen dergelijke misbruiken willen beschermen, te ondersteunen.


À cet effet en septembre 2003, le Commissaire Nielson a autorisé la signature du Programme indicatif 9 FED pour un montant de 205 millions d'euros tandis que parallèlement les États membres ont confié à la Commission européenne une allocation supplémentaire de 105 millions d'euros en vue d'appuyer le processus électoral qui, d'ici deux ans, devra aboutir aux premières élections libres et transparentes du pays depuis son indépendance.

Daartoe heeft Commissaris Nielson in september 2003 zijn fiat gegeven voor de ondertekening van het indicatieve Programma 9e EOF voor een bedrag van 205 miljoen euro terwijl de lidstaten van hun kant aan de Europese Commissie een bijkomend bedrag van 105 miljoen euro hebben toegezegd om de voorbereiding te financieren van de eerste vrije en open verkiezingen sinds de onafhankelijkheid van het land, die binnen twee jaar zouden moeten plaatsvinden.


« Compte tenu du budget disponible d’un montant de 17,2 millions d’euros en 2013 (soit une augmentation de 6 000 millions d'euros) et en s’appuyant toujours sur les principes de normalisation du financement des postes de garde de médecine générale, la CNMM s’efforcera d’étendre davantage le nombre de postes de garde ou d’autres initiatives de réorganisation du service de garde de médecin généraliste, de façon à ce que soient disponibles, pour une part toujours plus importante du territoire, des solutions structurelles qui permettent a ...[+++]

“Rekening houdend met het beschikbare budget ten belope van 17,2 miljoen euro in 2013 (hetzij een verhoging van 6,000 miljoen euro) en verder werkend op basis van de principes voor de standaardisering van de financiering van de huisartsenwachtposten, zal de NCGZ streven naar een verdere uitbreiding van het aantal wachtposten of andere initiatieven tot reorganisatie van de huisartsenwachtdienst, zodat voor een steeds groter wordend deel van het grondgebied structurele oplossingen voorhanden zijn die de lokale huisartsen toelaten de wachtdienst voor de bevolking te verzekeren.


En 2003, les commissions mixtes ont décidé d'appuyer les plans d'éducation de base au Burkina Faso (5 millions d'euros sur cinq ans), au Niger (8 millions d'euros sur quatre ans) et en Ethiopie (10 millions d'euros sur quatre ans).

In 2003 werd in de gemengde commissies beslist tot steunverlening aan de programma's voor basisonderwijs in Burkina Faso (5 miljoen euro op vijf jaar), Niger (8 miljoen euro op vier jaar) en Ethiopië (10 miljoen euro op vier jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'euro doit s'appuyer ->

Date index: 2024-09-07
w