Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête Eurobaromètre
Sondage Eurobaromètre

Vertaling van "l'eurobaromètre montrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enquête Eurobaromètre | sondage Eurobaromètre

Eurobarometer-enquête


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que les enquêtes Eurobaromètre montrent que 70 % des citoyens de l'Union européenne estiment que les immigrés sont nécessaires à l'économie européenne; considérant que le nombre de ressortissants d'origine étrangère originaires de pays extérieurs à l'UE-27 est estimé à 32 millions, soit 6,5 % de la population totale;

D. overwegende dat, blijkens onderzoek van Eurobarometer, 70% van de EU-burgers denkt dat immigranten nodig zijn voor de Europese economie; overwegende dat het aantal in landen buiten de EU-27 geboren onderdanen wordt geschat op 32 miljoen, wat overeenkomt met 6,5% van de totale bevolking;


D. considérant que les enquêtes Eurobaromètre montrent que 70 % des citoyens de l'Union européenne estiment que les immigrés sont nécessaires à l'économie européenne; considérant que le nombre de ressortissants d'origine étrangère originaires de pays extérieurs à l'UE-27 est estimé à 32 millions, soit 6,5 % de la population totale;

D. overwegende dat, blijkens onderzoek van Eurobarometer, 70% van de EU-burgers denkt dat immigranten nodig zijn voor de Europese economie; overwegende dat het aantal in landen buiten de EU-27 geboren onderdanen wordt geschat op 32 miljoen, wat overeenkomt met 6,5% van de totale bevolking;


Les citoyens européens l'ont compris, et les sondages de l'Eurobaromètre montrent que 70 % d'entre eux considèrent l'immigration comme étant nécessaire pour l'économie européenne.

De Europese burgers hebben dit begrepen en uit enquêtes van de Eurobarometer blijkt dat 70% van hen immigranten als noodzakelijk voor de Europese economie beschouwen.


Toutefois, les enquêtes Eurobaromètre montrent que moins un citoyen est instruit et favorisé, plus il risque de s'opposer à la poursuite de l'intégration européenne.

Uit onderzoeken van Eurobarometer blijkt echter dat hoe lager opgeleid en hoe minder welvarend burgers zijn, hoe waarschijnlijker het is dat zij zich tegen een verdere Europese eenwording keren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les derniers sondages Eurobaromètre montrent que 75 % des citoyens des nouveaux États membres craignent des abus sur les prix à l'occasion du passage à l'euro.

Uit de laatste Eurobarometerpeiling blijkt dat 75% van de burgers uit de nieuw toegetreden lidstaten zich erover bezorgd tonen dat tijdens de overgang onbillijke prijzen zullen worden aangerekend.


Cependant, les dernières données fournies par l'Eurobaromètre montrent que le degré de connaissance des citoyens sur des données de base de l'Union européenne est déplorable.

Maar de meest recente gegevens van Eurobarometer laten zien dat de kennis onder het publiek over fundamentele Europese zaken van een erbarmelijk niveau is.


En septembre 2007, une enquête Eurobaromètre a été réalisée auprès des entreprises chypriotes pour le compte de la Commission européenne, en collaboration avec les autorités chypriotes, à la suite d'une autre enquête similaire menée en janvier 2007[6]. Les résultats montrent que les entreprises chypriotes se sont bien préparées au changement et qu'elles n'ont rencontré aucun problème significatif dans leurs préparatifs.

In september 2007 is in Cyprus in opdracht van de Europese Commissie en in samenwerking met de Cypriotische autoriteiten een Eurobarometer-enquête onder ondernemingen gehouden, nadat in januari 2007 al een soortgelijke enquête was georganiseerd[6]. Uit de resultaten blijkt dat Cypriotische ondernemingen goed op de omschakeling zijn voorbereid en dat zij tijdens hun voorbereidingen geen noemenswaardige problemen hebben ondervonden.


Alors que la Convention sur l'avenir de l'Europe se prépare à rendre compte de ses travaux au Conseil européen à la fin de cette semaine, les premiers résultats de la dernière enquête Eurobaromètre montrent que la constitution européenne rallie de nombreux suffrages dans l'ensemble de l'UE.

Terwijl de Conventie over de toekomst van Europa zich voorbereidt om eind deze week bij de Europese Raad verslag uit te brengen over haar werkzaamheden blijkt uit de eerste resultaten van de laatste enquête van Eurobarometer dat in de gehele EU een sterke consensus bestaat over een Europese grondwet.


De même, comme le montrent les enquêtes Eurobaromètre [28], les consommateurs européens sont très nettement favorables à ce que des règles claires, compréhensibles et essentielles soient fixées au niveau de l'UE pour préciser leurs droits et obligations.

Uit Eurobarometer-enquêtes [28] blijkt ook dat Europese consumenten grote voorstander zijn van duidelijke, begrijpelijke en essentiële op hoog niveau vastgestelde regels met betrekking tot hun rechten en verplichtingen op EU-niveau.


Le respect de la vie privée et la protection des données ne constituent pas seulement une obligation légale de plus en plus largement admise au niveau de l'UE, mais également une question capitale pour les citoyens européens, comme le montrent les résultats de l'Eurobaromètre (15).

Bescherming van de persoonlijke levenssfeer en gegevensbescherming is niet alleen een wettelijke verplichting die in toenemende mate op EU-niveau wordt erkend, maar ook een zaak die van wezenlijk belang is voor de Europese burgers, zoals de resultaten van de Eurobarometer hebben aangetoond (15).




Anderen hebben gezocht naar : enquête eurobaromètre     sondage eurobaromètre     l'eurobaromètre montrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'eurobaromètre montrent ->

Date index: 2023-07-26
w