Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe au sein de celle-ci et espère pouvoir compter » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement albanais se considère par ailleurs comme un partenaire de l'Europe au sein de celle-ci et espère pouvoir compter sur une juste répartition des charges, compte tenu de la problématique du transit au départ de la Macédoine, de la Moldavie et de la Grèce.

De Albanese regering beschouwt zich voorts als een partner voor en in Europa, en rekent erop dat er een eerlijke verdeling komt van de lasten, gelet op de transitproblematiek uit Macedonië, Moldavië en Griekenland.


AA. considérant que le clivage croissant entre les pays centraux et les pays périphériques de l'Union ne devrait pas devenir chronique; considérant qu'il convient de créer un cadre permanent dans lequel les États membres en difficulté devraient pouvoir compter sur l'aide solidaire des autres États membres; considérant que les États membres qui font appel à la solidarité devraient être tenus d'assumer leur responsabilité et de mettre en œuvre tous leurs engagements dans le domaine budgétaire, ainsi que les recommandations qui leur sont spécifiquement adressées et les engagements qu'ils ont pris ...[+++]

AA. overwegende dat de steeds breder wordende kloof tussen de kernlanden en de perifere landen van de Unie geen blijvend karakter mag krijgen; overwegende dat er een permanent systeem moet worden gecreëerd om lidstaten die in moeilijkheden verkeren de garantie te bieden dat zij kunnen rekenen op de solidaire steun van andere lidstaten; overwegende dat lidstaten die zich op solidariteit willen beroepen, moeten worden verplicht hun verantwoordelijkheid voor het nakomen van al hun verplichtingen in de budgettaire sfeer en hun landenspe ...[+++]


AA. considérant que le clivage croissant entre les pays centraux et les pays périphériques de l'Union ne devrait pas devenir chronique; considérant qu'il convient de créer un cadre permanent dans lequel les États membres en difficulté devraient pouvoir compter sur l'aide solidaire des autres États membres; considérant que les États membres qui font appel à la solidarité devraient être tenus d'assumer leur responsabilité et de mettre en œuvre tous leurs engagements dans le domaine budgétaire, ainsi que les recommandations qui leur sont spécifiquement adressées et les engagements qu'ils ont pris ...[+++]

AA. overwegende dat de steeds breder wordende kloof tussen de kernlanden en de perifere landen van de Unie geen blijvend karakter mag krijgen; overwegende dat er een permanent systeem moet worden gecreëerd om lidstaten die in moeilijkheden verkeren de garantie te bieden dat zij kunnen rekenen op de solidaire steun van andere lidstaten; overwegende dat lidstaten die zich op solidariteit willen beroepen, moeten worden verplicht hun verantwoordelijkheid voor het nakomen van al hun verplichtingen in de budgettaire sfeer en hun landenspe ...[+++]


J’espère pouvoir compter sur le soutien de mes collègues lorsque je dis que j’ai toujours adopté une attitude ouverte à ce sujet et que j’ai tenté de rédiger un rapport équilibré qui tienne compte de tous les points de vue exprimés au sein du Parlement.

Ik hoop dat mijn collega’s mij zullen steunen als ik beweer dat ik steeds openheid heb betracht en geprobeerd heb een evenwichtig verslag op te stellen, dat rekening houdt met de uiteenlopende standpunten binnen dit Parlement.


Y. considérant que, pour que la lutte contre le terrorisme international et contre son idéologie soit efficace, celle-ci doit être soutenue par une véritable conviction et une profonde détermination au sein de l'Union et de ses États membres et pouvoir compter sur le soutien d'une opinion publique sensibilisée et bien informée,

Y. overwegende dat de strijd tegen het internationale terrorisme en zijn ideologie alleen effect kan sorteren indien de Unie en haar lidstaten blijk geven van reële overtuiging en vastberadenheid en kunnen rekenen op de steun van een goed geïnformeerde publieke opinie die zich bewust is van de omvang van het probleem,


Y. considérant que, pour que la lutte contre le terrorisme international et contre son idéologie soit efficace, celle-ci doit être soutenue par une véritable conviction et une profonde détermination au sein de l'Union et de ses États membres et pouvoir compter sur le soutien d'une opinion publique sensibilisée et bien informée,

Y. overwegende dat de strijd tegen het internationale terrorisme en zijn ideologie alleen effect kan sorteren indien de Unie en haar lidstaten blijk geven van reële overtuiging en vastberadenheid en kunnen rekenen op de steun van een goed geïnformeerde publieke opinie die zich bewust is van de omvang van het probleem,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe au sein de celle-ci et espère pouvoir compter ->

Date index: 2022-01-10
w