Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Détenu
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
FCE
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
P.G.
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Prisonnier
Prisonnier de guerre
Prisonnier politique

Vertaling van "l'europe comme prisonniers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis








Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre

Nationaal comité voor vermisten en krijgsgevangenen - Koeweit | NCMPA [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce contexte amène peut-être aussi l'UE à une position plus pragmatique à l'égard de M. Loukachenko. La levée des sanctions est accompagnée d'une série d'exigences européennes: mise en oeuvre des recommandations de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour les législatives prévues à l'automne; mesures concrètes en faveur des libertés fondamentales; suppression des obstacles à la création de médias libres; récupération par les anciens prisonniers politiques de leurs droits civils et politiques.

Samen met de opheffing van de sancties formuleert de EU een reeks eisen: de aanbevelingen van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) moeten tegen de parlementsverkiezingen in de herfst worden uitgevoerd; er moeten concrete maatregelen worden genomen voor de eerbiediging van de fundamentele vrijheden; de belemmeringen voor de oprichting van vrije media moeten worden opgeheven; en de politieke gevangenen moeten in hun burgerlijke en politieke rechten worden hersteld.


Dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l'Europe et de la volonté d'accroître l'efficacité de la Convention européenne des droits de l'homme, vous avez lancé fin février 2015 un appel à la Russie pour qu'elle libère les prisonniers ukrainiens.

In het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Raad van Europa en de doelstelling hierin om de effectiviteit van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te verhogen heeft u eind februari 2015 een oproep gedaan aan Rusland om de Oekraïense gevangenen vrij te laten.


Il a été signifié à M. Kostunica ­ je cite les informations du site suédois de la présidence européenne ­ que : « Pour réjoindre pleinement l'Europe, la Yougoslavie a besoin d'un programme global de réformes; pour remettre à flot son économie, remplacer la législation restrictive des années de mauvaise gestion des affaires publiques de Milosevic et pour la libération des prisonniers politiques, qu'ils soient Albanais du Kosovo ou autres.

Aan de heer Kostunica werd het volgende ter kennis gebracht ­ ik citeer de Zweden, die het Europese voorzitterschap waarnement : « Om helemaal te kunnen aansluiten bij Europa heeft Joegoslavië een globaal hervormingsprogramma nodig dat zijn economie terug op gang brengt, de beperkende wetgeving van het slecht beleid van Milosevic vervangt en zorgt voor de bevrijding van de politieke gevangenen, of dat nu Albanezen uit Kosovo zijn of andere.


Le sénateur Hugo Vandenberghe constate que la Commission des Questions juridiques et des droits de l'homme de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe ou la Commission temporaire sur l'utilisation présumée par la CIA de pays européens pour le transport et la détention illégale de prisonniers (16) du Parlement européen ne partagent pas l'opinion du préopinant à propos de l'extraterritorialité.

Senator Hugo Vandenberghe stelt vast dat deze opvatting van de extraterritoiraliteit niet gedeeld wordt door de Commissie « Wettelijke aangelegenheden en Mensenrechten » van de Parlementaire Assemblée van de Raad van Europa of door de « Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen » (16) van het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles effectuent une tournée à travers l'Europe pendant trois mois afin de remercier les membres d'Amnesty pour leur soutien durant leur détention et pour alerter l'opinion publique occidentale au sujet de la situation des prisonniers politiques au Tibet.

Ze maken een rondreis van drie maanden doorheen Europa om de Amnesty-leden te bedanken voor de steun tijdens hun gevangenschap en om de westerse publieke opinie attent te maken op de situatie van de politieke gevangenen in Tibet.


terrorisme détenu prisonnier de guerre États-Unis droits de l'homme Europe établissement pénitentiaire Cuba transfèrement de détenus

terrorisme gedetineerde krijgsgevangene Verenigde Staten rechten van de mens Europa strafgevangenis Cuba overbrenging van gedetineerden


Les critiques adressées au régime sont traitées d’une manière qui va à l’encontre des normes du Conseil de l’Europe, des prisonniers politiques tels que Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev - lequel est gravement malade - faisant l’objet d’assauts physiques et d’intimidations psychologiques.

Wie het regime bekritiseert wordt behandeld op een manier die haaks staat op de normen van de Raad van Europa. Politieke gevangenen zoals Mikhail Khodorkovsky en Platon Lebedjev, die ernstig ziek is, zijn lichamelijk mishandeld, en worden ook psychisch bedreigd.


5. se félicite de la décision des autorités azerbaïdjanaises de gracier les 114 personnes emprisonnées dans le contexte des désordres publics qui ont immédiatement suivi les élections présidentielles de 2003, y compris celles désignées par le Conseil de l'Europe comme prisonniers politiques, ainsi que les sept leaders d'opposition qui avaient été condamnés pour leur participation aux manifestations de masse; est d'avis que cela pourrait constituer un progrès vers l'établissement du pluralisme politique en Azerbaïdjan et demande la libération de tous les prisonniers ...[+++]

5. verwelkomt het besluit van de Azerbeidzjaanse autoriteiten om gratie te verlenen aan de 114 gevangenen die waren opgesloten in verband met de rellen die volgden op de presidentsverkiezingen van 2003, met inbegrip van de personen die door de Raad van Europa zijn omschreven als politieke gevangenen, alsmede de zeven oppositieleiders die waren veroordeeld voor deelname aan het massale protest; is van mening dat dit een stap voorwaarts kan betekenen naar de verwezenlijking van politiek pluralisme in Azerbeidzjan en roept op tot het vrijlaten van de overige politieke gevangenen;


5. se félicite de la décision des autorités azerbaïdjanaises de libérer les 114 personnes emprisonnées dans le contexte des désordres publics qui ont immédiatement suivi les élections présidentielles de 2003, y compris ceux désignés par le Conseil de l'Europe comme prisonniers politiques, ainsi que les sept leaders d'opposition qui ont été condamnés pour leur participation aux manifestations de masse; est d'avis que cela pourrait constituer un progrès vers l'établissement du pluralisme politique en Azerbaïdjan et demande la libération de tous les prisonniers ...[+++]

5. verwelkomt het besluit van de Azerbeidzjaanse autoriteiten om pardon te verlenen aan de 114 gevangenen die waren opgesloten in verband met de rellen die volgden op de presidentsverkiezingen van 2003, met inbegrip van de personen die door de Raad van Europa zijn omschreven als politieke gevangenen, alsmede de zeven oppositieleiders die waren veroordeeld voor deelname aan het massale protest; is van mening dat dit een stap voorwaarts kan betekenen naar de verwezenlijking van politiek pluralisme in Azerbeidzjan en roept op tot het vrijlaten van de overige politieke gevangenen;


B. déplorant cependant que les nouvelles forces démocratiques de Yougoslavie n'aient pas encore statué sur le sort de tous les prisonniers politiques du Kosovo, privés de leur liberté par le régime Milosevic sans autre motif que leur origine ethnique ou leurs convictions politiques et que, depuis la réadmission de la République fédérale de Yougoslavie au sein des Nations unies, de l'OSCE et de l'Europe, cet État n'ait encore ni fixé une date pour la libération des prisonniers ni prévu les modalités d'une loi d'amnistie,

B. evenwel betreurend dat voor het lot van alle politieke gevangenen in Kosovo die door het regime-Milosevic uitsluitend vanwege hun etniciteit of politieke overtuiging van hun vrijheid zijn beroofd nog geen oplossing is gevonden door de nieuwe democratische krachten in Joegoslavië en de Federale Republiek Joegoslavië sinds de hertoelating tot de VN, de OVSE en Europa nog geen datum heeft vastgesteld voor de vrijlating van gevangenen en evenmin nadere bijzonderheden over een amnestiewet bekend heeft gemaakt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe comme prisonniers ->

Date index: 2024-04-27
w