Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe devrait aller » (Français → Néerlandais) :

5. est d'avis que l'examen de la gouvernance économique européenne devrait aller de pair avec l'examen de la stratégie globale Europe 2020 et du cycle du semestre européen, en vue de susciter une croissance durable et compétitive; appelle donc à une nouvelle approche du marché unique et du marché unique numérique dans le cadre de l'examen de la stratégie Europe 2020 en intégrant dûment les secteurs/cibles prioritaires du marché unique dans un nouvel ensemble simplifié de lignes directrices, d ...[+++]

5. is van mening dat de evaluatie van het Europese economische bestuurskader hand in hand moet gaan met de evaluatie van de overkoepelende Europa 2020-strategie en het Europees semester teneinde duurzame en concurrerende groei te bevorderen; verzoekt daarom om een nieuwe benadering van de interne markt en de digitale interne markt in het kader van de evaluatie van de Europa 2020-strategie door prioritaire sectoren/doelstellingen voor de interne markt te integreren in een nieuwe, vereenvoudigde reeks richtsnoeren, kerndoelen of vlaggenschipinitiatieven;


Une telle organisation aurait en effet pour ambition d'aller beaucoup plus loin et devrait être formalisée par un accord interprofessionnel tel que le permet l'Europe sous certaines conditions.

Een dergelijke organisatie zou immers veel verder willen gaan en zou geformaliseerd moeten worden door een interprofessioneel akkoord, wat Europa toelaat onder bepaalde voorwaarden.


76. souligne que l'Europe devrait être à la pointe du développement des technologies de l'internet liées à l'énergie et des applications TIC à faibles émissions de CO2 ; estime qu'une amélioration de la promotion de l'innovation doit toujours aller de pair avec une réduction des formalités bureaucratiques auxquelles sont confrontés les demandeurs; invite la Commission à supprimer les charges administratives en revoyant les procédures du programme-cadre;

76. wijst er met nadruk op dat Europa het voortouw moet nemen bij de ontwikkeling van energiegerelateerde internettechnologieën en koolstofarme ICT-toepassingen; is van mening dat intensievere ondersteuning van innovatie in ieder geval gepaard dient te gaan met een vermindering van de administratieve rompslomp waarmee aanvragers te maken krijgen; dringt er bij de Commissie op aan bureaucratische rompslomp uit de weg te ruimen door reorganisatie van de kaderprogrammaprocedures;


La mobilité accrue dans toute l'Europe devrait aller de pair avec une amélioration continue de la qualité.

Meer mobiliteit in geheel Europa moet steeds gepaard gaan met een verbetering van de kwaliteitsnormen.


La mobilité accrue dans toute l'Europe devrait aller de pair avec une amélioration continue de la qualité.

Meer mobiliteit in geheel Europa moet steeds gepaard gaan met een verbetering van de kwaliteitsnormen.


Nous aurions également tort de ne pas réfléchir aux frontières de l’Europe et aux raisons pour lesquelles certaines régions, telles que l’Anatolie islamique, devraient un jour rejoindre l'Union. Nous devrions également nous demander jusqu'où devrait aller l'élargissement à l'Est et si le processus ne devrait pas être mieux préparé.

Evenmin mogen we de vraag uit de weg gaan tot hoever Europa zich uitstrekt, en of bijvoorbeeld het islamitische Anatolië ooit bij Europa zou moeten horen, of hoe ver we moeten gaan met de uitbreiding naar het Oosten, en of die uitbreiding niet beter zou moeten worden voorbereid.


- Madame la Présidente, l’appartenance à l’Europe des dix pays nouvellement intégrés est une telle évidence que leur adhésion à l’Union européenne aurait dû aller de soi, comme devrait aller de soi l’adhésion de tous les pays, une grande partie de l’Europe, qui n’en font aujourd’hui pas partie.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, het is zo overduidelijk dat de tien pas toegetreden landen bij Europa horen dat hun aansluiting bij de Europese Unie vanzelfsprekend had moeten zijn, zoals ook de toetreding van alle andere landen die een groot deel van Europa beslaan maar vandaag nog geen deel van de Unie uitmaken, vanzelfsprekend zou moeten zijn.


l'initiative "e Europe” devrait aller de pair avec une vaste campagne de publicité et d'information orchestrée à l'échelon européen, avec pour objectif d'informer les citoyens et citoyennes de l'UE du parti qu'ils peuvent tirer des technologies modernes en matière d'information et de communication, et d'illustrer en particulier les immenses opportunités qui existent en rapport avec le commerce électronique;

een met het e Europe-initiatief gepaard gaande brede, op geheel Europa gerichte reclame- en voorlichtingscampagne die de burgers in Europa voorlicht over het gebruik van moderne informatie- en communicatietechnologie en met name wijst op de grote kansen in verband met e-commerce ;


L'Europe devrait aller plus loin et prendre des mesures structurelles ainsi que des sanctions.

Europa zou verder moeten gaan en structurele maatregelen moeten uitwerken en ook sancties.


A plus court terme, l'Union devrait agir dans le sens suivant: adapter les accords européens pour tenir compte de la conclusion de l'Uruguay Round (ce réexamen devrait aller au-delà d'une simple adaptation technique et offrir la possibilité de réévaluer l'équilibrage du volet agricole de ces accords); ajuster les accords européens dans la perspective de l'élargissement de l'Union, tout en examinant les raisons pour lesquelles un si petit nombre des contingents tarifaires ouverts par l'Union européenne aux importations ag ...[+++]

Op kortere termijn moet de Unie : de Europa-Overeenkomsten aanpassen in het licht van de resultaten van de Uruguay-Ronde - dit moet meer zijn dan een technische aanpassing en de gelegenheid bieden om opnieuw de balans op te maken van het landbouwgedeelte in de overeenkomsten -, de Europa-Overeenkomsten aanpassen in het licht van de uitbreiding van de Unie en tevens bezien waarom zo weinig van de tariefcontingenten die de EU voor landbouwinvoer uit Oost-Europa opende volledig werden benut.


w