Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe dispose actuellement " (Frans → Nederlands) :

· Élaborer et fournir à l’industrie un plan clair du développement à long terme du marché institutionnel au niveau de l’UE. · Établir et mettre à jour une cartographie de la chaîne d’approvisionnement pour garantir que l’Europe dispose d’un niveau approprié d’indépendance, d’expertise et de compétitivité. · Soutenir le développement de compétences appropriées requises spécifiquement par le secteur spatial et favoriser la mise en place de qualifications universitaires mutuellement reconnues dans le domaine spatial en Europe (entreprendre et coordonner entre les États membres l’établissement d’univ ...[+++]

· op EU-niveau een duidelijke langetermijnsvisie op de institutionele markt ontwikkelen en aan de bedrijfstak voorleggen; · een inventarisatie van de toeleveringsketen opstellen en bijwerken om te waarborgen dat de onafhankelijkheid en deskundigheid en het concurrentievermogen van Europa op peil blijven; · de ontwikkeling van specifiek voor de ruimtevaartsector vereiste juiste vaardigheden bevorderen en het opzetten van een stelsel van wederzijds erkende ruimtevaartkwalificaties in Europa stimuleren (de aanzet geven tot de ontwikkeling van ruimtevaartacademies en deze tussen de lidstaten coördineren); · in toekomstige OO-kaderprogramm ...[+++]


Avec la baisse des prix d'accès, la proportion de ménages raccordés à l'Internet en Europe est passée à plus de 40 %. À l'heure actuelle, plus de 90 % des écoles et 90 % des entreprises sont raccordées à l'Internet. Avec GEANT, l'Europe dispose désormais du réseau central de recherche haut débit le plus élevé dans le monde. Il relie la quasi-totalité des universités et institutions de recherche, et il constitue un banc d'essai pour les futures technologies de l'Internet.

De tarieven voor internettoegang zijn gedaald en het procentuele aantal huishoudens met een internetaansluiting in Europa is gestegen tot meer dan 40%. Meer dan 90% van de scholen en 90% van de bedrijven is op internet aangesloten. Met Géant beschikt Europa nu over 's werelds snelste backbone voor onderzoek en bijna alle universiteiten en onderzoekinstellingen zijn hierop aangesloten, zodat het kan dienen als proefbed voor toekomstige internettechnologieën. De ontwikkeling van de concurrentie zal de prijzen nog verder omlaag drijven, met name voor breedbandtoegang, de innovatie versnellen en het dienstenaanbod verruimen.


L'objectif de cette nouvelle législation est de garantir que l'Europe dispose d'instruments de défense commerciale lui permettant d'affronter les réalités actuelles de l'environnement commercial international, en particulier les distorsions induites par l'État qui conduisent trop souvent à des surcapacités, tout en respectant pleinement les obligations internationales qui lui incombent dans le cadre juridique de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

Deze nieuwe wetgeving moet ervoor zorgen dat Europa beschikt over handelsbeschermingsinstrumenten die zijn afgestemd op de realiteit van vandaag in de internationale handel – met name de door overheden veroorzaakte verstoringen die te vaak tot overcapaciteit leiden – en daarbij de internationale verplichtingen van de EU in het rechtskader van de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organisation – WTO) volledig nakomen.


M. Bart Staes, membre du Parlement européen, qualifie de totalement insuffisants les moyens financiers dont l'Europe dispose actuellement.

De heer Bart Staes, lid van het Europees Parlement, vindt de huidige financiële middelen waarover Europa beschikt, totaal onvoldoende.


L'objectif est de s'assurer que l'Europe dispose d'instruments de défense commerciale permettant d'affronter les réalités actuelles de l'environnement commercial international, en particulier les surcapacités, tout en respectant pleinement les obligations internationales qui incombent à l'UE dans le cadre juridique de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

Doel is ervoor te zorgen dat Europa over instrumenten ter bescherming van de handel beschikt om de huidige problemen in de internationale handel (met name de overcapaciteit) het hoofd te bieden en tegelijkertijd alle internationale verplichtingen binnen het rechtskader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) volledig nakomt.


Le collège a estimé que la Commission doit faire en sorte que l’Europe dispose d’instruments de défense commerciale permettant d’affronter les réalités actuelles de l’environnement commercial international — en particulier les surcapacités existantes —, tout en respectant les obligations internationales qui incombent à l’Union dans le cadre juridique de l’OMC.

Het college was het erover eens dat de Commissie Europa handelsbeschermingsinstrumenten in handen moet geven die de huidige realiteit in de internationale handel (met name de bestaande overcapaciteit) het hoofd kunnen bieden, met inachtneming van de internationale verplichtingen van de EU binnen het rechtskader van de WTO.


L'on est confronté actuellement, en Belgique, à un vide juridique concernant bien des applications de la bioéthique et c'est d'ailleurs notamment parce que notre pays ne dispose pas de la réglementation requise qu'il n'a pas pu apposer sa signature au bas de la convention du Conseil de l'Europe.

In ons land bestaat er momenteel met betrekking tot een groot aantal bio-ethische thema's een juridisch vacuüm en één van de redenen waarom België de Conventie van de Raad van Europa niet kon ondertekenen, was trouwens het feit dat België niet over de noodzakelijke voorafgaande regelgeving beschikt.


Il est donc absolument indispensable de disposer, dans les plus brefs délais, d'un instrument permettant aux services de police d'intensifier les échanges d'informations avec ces pays, qui frappent actuellement à la porte de l'Europe.

Er is dus een absolute nood om op zeer korte termijn te komen tot een instrument dat aan de politiediensten de mogelijkheid biedt om de informatieuitwisselingen met deze landen, die zich momenteel aan de toegangspoort van Europa bevinden, te intensifiëren.


Pour autant que nous ayons pu vérifier, la Belgique dispose à l'heure actuelle, notamment à la suite de ce choix, d'une des législations sur la nationalité les plus souples en Europe, ce depuis l'entrée en vigueur de la loi du 1 mars 2000 « modifiant certaines dispositions relatives à la nationalité belge » (Moniteur belge du 6 avril 2000) et ce même en une mesure telle que, selon nous, la situation sur le plan de l'octroi de droits politiques aux étrangers dans notre pays, n'est plus comparable à la situation dan ...[+++]

Voorzover we hebben kunnen nagaan, beschikt België vandaag, onder meer als gevolg van die keuze, sinds de inwerkingtreding van de wet van 1 maart 2000 « tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de Belgische nationaliteit » (Belgisch Staatsblad van 6 april 2000) over een van de meest soepele nationaliteitswetgevingen in Europa. In die mate zelfs dat, volgens ons, de situatie op het vlak van toekenning van politieke rechten aan vreemdelingen in ons land, zich sindsdien niet meer laat vergelijken met de situatie in andere Europese landen.


À côté de ce mastodonte qui s'ajoute à l'USAID, il est important que l'Europe dispose tout au moins de procédures débarrassées de leur lourdeur et de leur inefficacité actuelles.

Die mastodont komt nog naast USAID. Het is dus van belang dat Europa over minder stroeve en meer efficiënte procedures kan beschikken dan nu het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe dispose actuellement ->

Date index: 2022-04-25
w