2. souligne que la tâche centrale du dialogue transatlantique doit consister à définir les conditions du partenariat stratégique entre
les États-Unis et l'Europe, en tant que partenaires égaux, non sans aborder le rôle de chacun dans les affaires mondiales et régionales, l'engagement des deux parties à l'égard du multilatéralisme et d'un système international fondé sur le droit, la contribution que les Éta
ts-Unis et l'Europe entendent apporter au contrôle et à la réduction des armements dans le monde ainsi que les
...[+++] principes sur lesquels doit se fonder une répartition équitable des charges dans les domaines économique, de la sécurité, humanitaire, environnemental et diplomatique;
2. dringt erop aan dat de Transatlantische dialoog tot centrale taak moet hebben de voorwaarden van het strategische partnerschap tussen de Verenigde Staten en Europa als gelijkwaardige partners te omschrijven met vermelding van ieders rol in mondiale en regionale aangelegenheden, de verplichting van beide partijen tot multilateralisme en een op regels gebaseerd internationaal systeem, de bijdrage die de EU en de VS zullen leveren aan mondiale wapenbeheersing en wapenreductie en de beginselen die ten grondslag moeten liggen aan een billijke lastenverdeling op economisch-, veiligheids-, humanitair, milieu- en diplomatiek terrein;