Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe puissent également adhérer » (Français → Néerlandais) :

— l'article 10 adapte l'ancien article 11 (nouvel article 14) de la Convention de sorte que les États non-membres du Conseil de l'Europe puissent également adhérer à la Convention;

— artikel 10 past het vroegere artikel 11 (nieuw artikel 14) van het Verdrag aan zodat ook niet-leden van de Raad van Europa zich kunnen aansluiten bij het Verdrag;


Il insère dans la Convention une disposition en vertu de laquelle, sur la base d'une décision prise par consensus des parties à la Convention, les États qui ne sont pas membres de l'OCDE ou du Conseil de l'Europe peuvent également adhérer à la Convention.

Met het Protocol wordt een bepaling in het Verdrag ingevoegd op grond waarvan de Staten die geen lid zijn van de OESO of de Raad van Europa eveneens tot het Verdrag kunnen toetreden op basis van een bij consensus genomen beslissing door de partijen bij het Verdrag.


Dans les mois à venir, la Commission organisera également des débats publics avec le Parlement européen et les États membres et lancera des consultations en ligne, de sorte que les citoyens de l'Europe puissent s'exprimer et partager leur point de vue sur l'avenir de l'Europe par l'intermédiaire des représentations de la Commission et d'un site web dédié, qui sera lancé le 25 mars.

Voorts zal de Commissie de komende maanden openbare debatten met het Europees Parlement en de lidstaten organiseren en online raadplegingen op touw zetten, zodat de Europese burgers hun standpunten over de toekomst van Europa kenbaar kunnen maken via de vertegenwoordigingen van de Commissie en een speciale website, die op 25 maart de lucht in gaat.


Reconnaissant les avantages considérables de l'énergie produite à partir de sources d'énergie renouvelables, l'Europe stimule le développement de solutions techniques et institutionnelles qui puissent être appliquées à une échelle mondiale également.

Europa heeft oog voor de grote voordelen die hernieuwbare energiebronnen te bieden hebben, en werkt hard aan de ontwikkeling van technologische en institutionele oplossingen die ook op wereldwijde schaal kunnen worden toegepast.


Cette procédure est appliquée en vertu du Traité concernant le transfèrement de personnes jugées, signé à Strasbourg le 21 mars 1983, et applicable dans la plupart des états-membres du Conseil de l'Europe; en outre, le Canada, les États-Unis, les Bahamas et Trinidad ont également adhéré à ce traité.

Dit gebeurt krachtens het Verdrag getekend te Straatsburg op 21 maart 1983, inzake de overbrenging van gevonniste personen, dat geldt binnen de meeste lidstaten van de Raad van Europa, en waartoe ook Canada, de VS, de Bahama's en Trinidad zijn toegetreden.


L'Union européenne doit en outre également adhérer à la Convention des droits de l'homme du Conseil de l'Europe, afin d'assurer la coordination entre la Cour de justice des Communautés européennes de Luxembourg et la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg.

De Europese Unie moet daarenboven ook toetreden tot de Conventie voor de rechten van de mens van de Raad van Europa om de coördinatie te verzekeren tussen het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in Luxemburg en het Europees Hof voor de rechten van mens in Straatsburg.


Mais la question est de savoir si les nations de l'Europe sont également disposées à franchir une étape beaucoup plus importante, c'est-à-dire à céder une part substantielle de leur souveraineté pour adhérer à une fédération européenne.

De vraag is evenwel of de naties van Europa ook bereid zijn om een veel grotere stap te zetten, met name : het opgeven van een aanzienlijk deel van hun soevereiniteit en de toetreding tot een Europese federatie.


La Commission promeut également les solutions de mobilité ininterrompue afin que les citoyens puissent se déplacer et que les entreprises puissent travailler aisément dans toute l'Europe.

De Commissie bevordert ook naadloze mobiliteitsoplossingen zodat burgers en bedrijven gemakkelijker kunnen reizen in heel Europa.


La Commission s’est également occupée de manière prioritaire des obstacles empêchant les citoyens d'exercer pleinement leur droit d’éligibilité aux élections européennes dans l’État membre de résidence, et les mesures nécessaires sont prises pour que ces citoyens puissent adhérer librement à un parti politique dans leur État membre de résidence.

De Commissie heeft ook prioritair de belemmeringen aangepakt waardoor burgers hun passief kiesrecht bij de Europese verkiezingen in de lidstaat van verblijf niet volledig konden uitoefenen en thans worden de nodige maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze burgers vrij zijn om zich in hun lidstaat van verblijf aan te sluiten bij politieke partijen.


Il vise également à contribuer à la création d’une identité européenne fondée sur des installations scientifiques phares et, ce faisant, à améliorer l’image de l’Union européenne au niveau international en proposant aux contreparties internationales une entité juridique unique à laquelle ils puissent adhérer et au travers de laquelle ils puissent établir une coopération et d’éventuels partenariats.

Het moest ook bijdragen aan de ontwikkeling van een EU‑identiteit rondom toonaangevende wetenschappelijke voorzieningen, die het positieve imago van de Europese Unie op internationaal niveau zou versterken door internationale tegenhangers één enkele rechtspersoon te bieden waarvan zij lid zouden kunnen worden of waarmee zij zouden kunnen samenwerken en eventuele partnerschappen zouden kunnen aangaan.


w