Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe s'efforce d'obtenir » (Français → Néerlandais) :

L'Europe s'efforce de trouver des solutions au problème du changement climatique.

Europa heeft het vraagstuk van klimaatverandering aangepakt.


C'est pourquoi l'Europe s'efforce d'obtenir l'ouverture des marchés avec le Canada – l'un de nos plus proches partenaires, qui partage aussi nos intérêts, nos valeurs, notre respect de l'état de droit et notre conception de la diversité culturelle.

Daarom werkt Europa aan de openstelling van zijn markten met Canada – een van onze naaste partners en een land dat onze belangen, onze waarden, ons respect voor de rechtsstaat en onze opvatting van culturele diversiteit deelt.


Pour rappel, face à l'écroulement des prix du lait qui dure depuis plusieurs mois, les agriculteurs interpellent régulièrement l'Europe afin d'obtenir des mesures de protection ainsi que la tenue d'une réflexion globale sur l'agriculture.

Pro memorie, de landbouwers interpelleren Europa regelmatig over de nu al maandenlang aanhoudende daling van de melkprijzen, opdat men op Europees niveau beschermingsmaatregelen zou nemen en een globale reflectie zou houden over landbouw.


En ce qui concerne l'accès aux marchés mondiaux, l'Europe devra s'efforcer d'obtenir des conditions de concurrence équitables favorisant les entreprises les plus compétitives.

Wat de toegang tot wereldmarkten betreft, moet Europa's doel erop gericht zijn gelijke concurrentievoorwaarden te waarborgen, waarvan concurrerende bedrijven zullen profiteren.


C'est d'autant plus important que les entreprises européennes s'efforcent de concurrencer des entreprises américaines bénéficiant de niveaux nettement plus élevés de dépenses pour la recherche dans le domaine de la défense et que les États membres tentent d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix tout en créant un environnement qui permette de conserver des activités de R D en Europe.

Dit is van bijzonder groot belang omdat de Europese bedrijven ernaar streven de concurrentie aan te gaan met hun tegenhangers in de VS, waar de uitgaven voor defensieonderzoek veel hoger liggen, terwijl de lidstaten de beste waar voor hun geld willen en een klimaat willen scheppen dat ertoe bijdraagt dat OO-activiteiten in Europa blijven.


La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’util ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezondheid, te verbeteren en het onderzoek, de technologische ontwi ...[+++]


De l'extérieur, Tokyo s'efforce d'obtenir des conditions en matière de bonne gouvernance et de maîtrise de la dette des pays prêteurs.

Japan probeert van buitenaf voorwaarden qua eerlijk bestuur en beheersbaarheid van de schuldenlast van lenende landen te bekomen.


2. L'obligation pour le ressortissant étranger qui a été reconnu en qualité de réfugié de s'acquitter d'un montant de 150 euros lorsqu'il souhaite obtenir la nationalité belge ne contrevient-elle pas à l'article 34 de la Convention de Genève selon lequel les États parties à la Convention doivent s'efforcer dans toute la mesure du possible de réduire les taxes et frais de cette procédure?

2. Is de verplichting voor een buitenlandse ingezetene die als vluchteling werd erkend, om een bedrag van 150 euro te betalen wanneer hij de Belgische nationaliteit wenst te verkrijgen, niet strijdig met artikel 34 van het Verdrag van Genève, dat bepaalt dat de verdragsluitende Staten ernaar moeten streven de tarieven en kosten van die procedure zo laag mogelijk te houden?


En vue d'obtenir un parc de véhicules plus vert et plus durable, le SPF Mobilité et Transports s'efforce dans la mesure du possible de remplacer deux véhicules thermiques conventionnels par un seul véhicule écologique.

In zijn streven naar vergroening en een duurzamer gebruik van het wagenpark probeert de FOD Mobiliteit en Vervoer, waar mogelijk, twee conventionele thermische voertuigen te vervangen door één ecologisch voertuig.


J'ose croire que les hôpitaux continuent de s'efforcer d'obtenir le paiement de ces factures.

Ik durf aannemen dat de ziekenhuizen inspanningen blijven doen om deze facturen alsnog te innen.


w