Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe s'était traduite » (Français → Néerlandais) :

Cependant, à la fin de l'année 2002, il était plus difficile de démontrer que cette mise en ligne de l'Europe s'était traduite par de nouveaux emplois et services ou par les augmentations de productivité enregistrées ailleurs, notamment aux États-Unis.

Toch waren er toen nog niet veel aanwijzingen voor dat het online brengen van Europa ook tot nieuwe werkgelegenheid en diensten had geleid. En ook elders, met name in de VS, was geen stijging van de productiviteit geconstateerd.


Toutefois, à la fin de 2002, peu d’éléments apportaient la preuve que l’Europe en ligne s’était traduite par de nouveaux emplois et services.

Eind 2002 waren er echter weinig tekenen die erop wezen dat de geslaagde verspreiding van het internet in Europa ook daadwerkelijk had geleid tot nieuwe banen en diensten.


Quand le système de Dublin a été conçu, l'Europe en était à un autre stade de la coopération en matière d'asile car l'afflux de personnes était de nature différente et de moindre ampleur.

Op het moment dat het Dublin-systeem werd ontwikkeld, zag de toestroom er naar aard en omvang anders uit dan nu, en bevond de Europese samenwerking op het gebied van asiel zich op een ander niveau.


Ceux-là tendent à idéaliser le passé, rêvent probablement d'une Europe fermée, pensent que l'Europe, c'était mieux lorsque la moitié du continent était sous le joug du communisme totalitaire.

Zij idealiseren het verleden; zij dromen waarschijnlijk van een gesloten Europa; zij denken dat Europa er beter aan toe was toen half Europa onder het totalitaire communisme leefde.


La communication de la Commission du 22 novembre 2010 intitulée «La stratégie de sécurité intérieure de l’Union européenne en action: cinq étapes vers une Europe plus sûre» traduit les principes et orientations de cette stratégie en actions concrètes et définit cinq objectifs stratégiques: perturber les réseaux criminels internationaux, prévenir le terrorisme et s’attaquer à la radicalisation et au recrutement de terroristes, accroître le niveau de sécurité des citoyens et des entreprises dans le cyberespace, renforcer la sécurité par la gestion des frontières et renforcer la résilience de l’Euro ...[+++]

De mededeling van de Commissie van 22 november 2010 met als titel „De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa” vertaalt de beginselen en richtsnoeren van de strategie naar concrete acties door vijf strategische doelstellingen vast te stellen: het ontwrichten van internationale criminele netwerken, het voorkomen van terrorisme en het aanpakken van radicalisering en werving, het beveiligingsniveau voor burgers en bedrijfsleven in cyberspace verhogen, het verbeteren van de veiligheid door grensbeheer en het vergroten van de veerkracht van Europa bij crises en rampen.


Lors d’une cérémonie qui s'est tenue à Bruxelles aujourd’hui, Nantes, sixième plus grande ville de France, reprend le titre de Capitale verte de l'Europe, qui était détenue par la ville espagnole de Vitoria-Gasteiz.

Tijdens een ceremonie die vandaag plaatsvindt in Brussel neemt Nantes, de zesde grootste stad van Frankrijk, de titel van Groene hoofdstad van Europa over van Vitoria-Gasteiz in Spanje.


La Serbie a pris des mesures courageuses pour que les criminels de guerre les plus recherchés d'Europe puissent être traduits devant la justice internationale.

Servië heeft doortastend opgetreden om Europa's meest gezochte oorlogsmisdadigers voor de internationale rechter te brengen.


L’une des sept initiatives phares prises dans le cadre de la stratégie Europe 2020 était l’élaboration d’une «stratégie numérique pour l’Europe», qui a été présentée en mai 2010.

Een van de zeven vlaggenschipinitiatieven van Europa 2020 is het ontwikkelen van de „Digitale Agenda voor Europa”, die in mei 2010 werd voorgesteld.


Lors de la chute du mur de Berlin, en 1989, l'Europe occidentale était occupée à construire son grand marché intérieur, dont l'achèvement était programmé pour 1992.

Toen in 1989 de Berlijnse muur is gevallen, was West-Europa bezig met de uitbouw van de grote interne markt, een doelstelling die we voor 1992 hadden vastgelegd.


Étant donné que la participation du secteur privé est essentielle pour l'économie, la création d'emplois et la formation en Europe, il était prévu d'accroître sa participation lors de la deuxième phase du programme.

Aangezien deelname van de particuliere sector van cruciaal belang is voor de economie, het scheppen van werkgelegenheid en de opleiding in Europa, was het de bedoeling dat tijdens de tweede programmafase meer bedrijven zouden deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe s'était traduite ->

Date index: 2021-03-15
w