Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe seront bientôt " (Frans → Nederlands) :

Nous savons que les programmes d’austérité seront bientôt à l’ordre du jour dans l’ensemble de l’Europe.

Bezuinigingsmaatregelen zullen binnenkort overal in Europa worden ingevoerd, dat weten we.


C’est un projet qui est bénéfique pour tous: les consommateurs, car ils seront bientôt capable de faire leurs achats aux quatre coins de l'Europe avec le soutien du droit des contrats, et les entreprises, car avec cette plus grande certitude légale, ils pourront accéder à de nouveaux marchés, et comme il y aura les règles seront uniformisées, ils pourront faire des économies substantielles.

Het is een project dat voor iedereen gunstig is: voor consumenten, omdat zij spoedig in staat zullen zijn om in heel Europa te winkelen onder de bescherming van het Europees verbintenissenrecht, en voor bedrijven omdat zij met deze grotere wettelijke zekerheid in staat zijn om nieuwe markten aan te boren. Vanwege een uniform pakket aan regels kunnen de bedrijven substantiële kostenbesparingen realiseren.


Cela démontre sans aucun doute que l'ambition globale de l'Union européen est une nation unique, avec son drapeau unique, son hymne national unique, son espace juridique unique, ses frontières nationales uniques et, maintenant, les citoyens de l'Europe seront bientôt en mesure de respirer de l'air européen unique.

Hieruit blijkt zonder twijfel dat de overkoepelende ambitie van de Europese Unie gericht is op het vormen van een gemeenschappelijke natie met een gemeenschappelijke vlag, een gemeenschappelijk volkslied, een gemeenschappelijke juridische structuur en gemeenschappelijke nationale grenzen. Binnenkort kunnen de burgers van Europa dus zelfs ook gemeenschappelijke Europese lucht inademen.


Cela démontre sans aucun doute que l'ambition globale de l'Union européen est une nation unique, avec son drapeau unique, son hymne national unique, son espace juridique unique, ses frontières nationales uniques et, maintenant, les citoyens de l'Europe seront bientôt en mesure de respirer de l'air européen unique.

Hieruit blijkt zonder twijfel dat de overkoepelende ambitie van de Europese Unie gericht is op het vormen van een gemeenschappelijke natie met een gemeenschappelijke vlag, een gemeenschappelijk volkslied, een gemeenschappelijke juridische structuur en gemeenschappelijke nationale grenzen. Binnenkort kunnen de burgers van Europa dus zelfs ook gemeenschappelijke Europese lucht inademen.


Les travaux entrepris dans ce sens par la Commission conjointement avec le Conseil de l'Europe et l'Unesco sont terminés et seront bientôt suivis d'une campagne de sensibilisation.

De werkzaamheden die de Commissie daartoe samen met de Raad van Europa en de UNESCO heeft ondernomen, zijn afgesloten en zullen weldra door een bewustmakingscampagne worden gevolgd.


Les travaux entrepris dans ce sens par la Commission conjointement avec le Conseil de l'Europe et l'Unesco sont terminés et seront bientôt suivis d'une campagne de sensibilisation.

De werkzaamheden die de Commissie daartoe samen met de Raad van Europa en de UNESCO heeft ondernomen, zijn afgesloten en zullen weldra door een bewustmakingscampagne worden gevolgd.


Les deux parties ont rappelé que le suivi du sommet Afrique-Europe couvrira ces aspects, y compris les questions liées à l'allégement de la dette, et que les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre des décisions adoptées au Caire seront bientôt mis en place.

De beide partijen hebben eraan herinnerd dat de follow-up van de top Afrika-Europa deze dimensies zal omvatten, waaronder kwesties in verband met de kwijtschelding van schuld, en dat de passende mechanismen voor de uitvoering van de in Kaïro genomen besluiten spoedig zullen worden ingesteld.


Pour l'industrie européenne comme pour le citoyen européen, il est maintenant temps de créer un environnement qui permette à l'Europe de conférer le même succès aux systèmes de la nouvelle génération qui seront bientôt développés.

In het belang van de Europese industrie en de Europese burger is het nu het gepaste moment om een gunstige groeiomgeving te scheppen die het Europa moet mogelijk maken dat succes over te dragen naar de systemen van de volgende generatie.


Si l'Europe persiste dans son attitude laxiste, non seulement la Flandre sera confrontée à un afflux de Néerlandais et la Wallonie à un afflux de Français mais les Pays-Bas seront bientôt confrontés à un afflux de Belges.

Als Europa een lakse houding blijft aannemen, zal Vlaanderen niet alleen met Nederlanders opgezadeld zijn en Wallonië met Fransen, maar Nederland binnenkort ook met Belgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe seront bientôt ->

Date index: 2024-06-20
w