Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe du Nord
Europe orientale
Europe septentrionale
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Les obligations ne valent que pour autant que
MDP m-valente
MDPM
Modulation n-valente
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Pays nordiques
Pays scandinaves
Scandinavie

Traduction de «l'europe valent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover




MDP m-valente | MDPM [Abbr.]

meervoudige phase shift keying | MPSK [Abbr.]


Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis








Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le fluopyram, le demandeur a précisé que les bonnes pratiques agricoles auxquelles il a été fait référence pour les pêches valent à la fois pour l'Europe du nord et l'Europe du sud.

Wat fluopyram betreft, heeft de aanvrager verduidelijkt dat de goede landbouwpraktijk voor perziken zowel op het noorden als op het zuiden van de EU betrekking heeft.


Pour une mise en équivalence d'une licence ou d'un doctorat en droit, deux grands principes valent: en premier lieu, l'idée qu'une connaissance de base approfondie du droit belge est requise — et que, par conséquent, un examen de certaines matières doit être passé auprès d'une institution belge de l'enseignement supérieur — et deuxièmement, le fait que la formation peut également être suivie pour une partie en Europe, en toute concordance avec l'esprit de la réforme de Bologne.

Voor de gelijkstelling met een licentiaat of doctor in de rechten gelden twee grote principes : ten eerste de gedachte dat een grondige basiskennis van het Belgische recht vereist is — en bijgevolg examen van een aantal vakken moet worden afgelegd aan een Belgische instelling van hoger onderwijs — en ten tweede het gegeven dat de opleiding deels ook binnen Europa kan worden gevolgd volledig conform de geest van de Bologna-hervorming.


Ces perspectives valent non seulement pour l'Europe, mais également pour les États-Unis et certaines économies de marché émergentes.

Dit vooruitzicht geldt niet alleen voor Europa, maar ook voor de Verenigde Staten en enkele opkomende markteconomieën.


Ce mode opératoire est dû aux salaires nettement inférieurs en Chine, qui valent l’énorme consommation d’énergie nécessaire pour congeler, expédier, recongeler et réexpédier le poisson en Europe.

De lonen in China liggen zo veel lager dat het het gigantische energieverbruik waard is om de vis in te vriezen, te verschepen, in te vriezen en opnieuw naar Europa te verschepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense enfin, et nous devons le rappeler sans cesse, qu'il y a des valeurs européennes auxquelles nous ne devons jamais renoncer: elles s'appellent démocratie et droits de l'homme, elles valent pour nous en Europe, elles valent demain pour l'Union pour la Méditerranée où il ne s'agira pas de faire avant tout du commerce en laissant de côté les droits de l'homme.

Tot slot, vind ik, en we moeten ons dat voortdurend voorhouden, dat er Europese waarden zijn die we nooit mogen opgeven: dat zijn democratie en mensenrechten. Zij gelden voor ons in Europa en zullen gelden in de toekomst gelden van de Mediterrane Unie, waar het niet mag gaan over handel drijven boven alles, terwijl de mensenrechten buiten beschouwing worden gelaten.


Monsieur le Président, nous estimons que les déclarations de Mme Condoleezza Rice - qui revendique le fait que de nombreuses vies humaines ont été sauvées en Europe grâce aux actions préventives de la CIA - valent plus qu’une reconnaissance de culpabilité.

Mijnheer de Voorzitter, wij vinden dat de verklaringen van Condoleezza Rice - die beweert dat zij veel mensenlevens in Europa heeft gered dankzij preventieve acties van de CIA - meer dan een schuldbekentenis zijn.


[4] Burden of Disease and Injuries Attributable to Selected Environmental Factors among Europe's Children and Adolescents, Francesca Valent, D'Anna Little, Fabio Barbone, Giorgio Tamburlini; OMS, Genève 2004 (sous presse).

[4] "Burden of Disease and Injuries Attributable to Selected Environmental Factors among Europe's Children and Adolescents", Francesca Valent, D'Anna Little, Fabio Barbone, Giorgio Tamburlini; WHO, Genève 2004 (verschenen in de pers).


Il s'agit ici des règlements d'exemption qui valent pour le secteur des assurances en Europe.

Het gaat hier om vrijstellingsregelingen voor het verzekeringswezen in Europa.


Il s'agit ici des règlements d'exemption qui valent pour le secteur des assurances en Europe.

Het gaat hier om vrijstellingsregelingen voor het verzekeringswezen in Europa.


8. CONSTATE que la santé en ligne englobe tous les éléments de l'administration en ligne, telles qu'une connectivité élevée, l'interopérabilité (ou capacité de deux ou plusieurs systèmes ou composantes d'échanger et d'utiliser des informations), l'intraopérabilité (ou capacité de composantes d'un même système à échanger et à utiliser des informations, des fonctions et des services), la sécurité, la protection de la vie privée, la disponibilité et l'accessibilité et EST CONSCIENT que, le secteur de la santé relevant essentiellement du secteur public en Europe, les défis et les actions décrits dans la communication de la Commission intitul ...[+++]

ERKENT dat e-gezondheidszorg alle elementen van e-overheid in algemene zin bevat, zoals hoge connectiviteit, interoperabiliteit (het vermogen van twee of meer systemen of onderdelen om gegevens uit te wisselen en informatie te gebruiken), intraoperabiliteit (de mogelijkheid om tussen componenten in een systeem informatie, functies en diensten uit te wisselen), beveiliging, privacy, beschikbaarheid en toegankelijkheid, en ERKENT dat volksgezondheid in Europa in hoofdzaak een overheidsdienst is en dat derhalve de uitdagingen en acties dezelfde zijn als die welke zijn omschreven in de mededeling van de Commissie "De rol van de elektronische ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe valent ->

Date index: 2021-09-16
w