Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
Commandant Suprême en Europe
Commandant en chef des forces alliées en Europe
Commandant suprême des forces alliées en Europe
Conférence Europe des Régions
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe du Nord
Europe orientale
Europe septentrionale
FCE
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Pays nordiques
Pays scandinaves
SACEUR
Scandinavie

Vertaling van "l'europe à helmut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis






Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Commandant en chef des forces alliées en Europe | Commandant suprême des forces alliées en Europe | Commandant Suprême en Europe | SACEUR [Abbr.]

Geallieerde Opperbevelhebber Europa | SACEUR [Abbr.]


Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Conférence Europe des Régions

Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Helmut Kohl et Jacques Delors, que j'ai eu l'honneur de côtoyer, m'ont appris que l'Europe n'avance que quand elle fait preuve d'audace.

Helmut Kohl en Jacques Delors, die ik tot mijn eer heb gekend, hebben mij geleerd dat Europa pas met het nodige lef vooruitgaat.


En effet, les Européens se rendirent compte que les décisions prises par l'Alliance atlantique apparaissaient comme des décisions imposées par les États-Unis, même lorsque, par exemple, la décision d'installer des missiles de croisière en Europe fut sollicitée par le chancelier allemand Helmut Schmidt et par le président français Valéry Giscard d'Estaing.

De Europeanen begonnen te beseffen dat de beslissingen van het Atlantisch Bondgenootschap in feite gestuurd werden door de Verenigde Staten, ook al was bijvoorbeeld de beslissing om kruisraketten in Europa te installeren er gekomen op vraag van de Duitse kanselier Helmut Schmidt en de Franse president Valéry Giscard d'Estaing.


En effet, les Européens se rendirent compte que les décisions prises par l'Alliance atlantique apparaissaient comme des décisions imposées par les États-Unis, même lorsque, par exemple, la décision d'installer des missiles de croisière en Europe fut sollicitée par le chancelier allemand Helmut Schmidt et par le président français Valéry Giscard d'Estaing.

De Europeanen begonnen te beseffen dat de beslissingen van het Atlantisch Bondgenootschap in feite gestuurd werden door de Verenigde Staten, ook al was bijvoorbeeld de beslissing om kruisraketten in Europa te installeren er gekomen op vraag van de Duitse kanselier Helmut Schmidt en de Franse president Valéry Giscard d'Estaing.


Daniel Caspary, Paweł Zalewski, David Martin, Bernd Lange, Silvana Koch-Mehrin, Helmut Scholz, Franziska Keller (O-000043/2013 - B7-0120/2013) Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe Groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique Groupe des Verts/Alliance libre européenne Commission Compatibilité des traités d'investissement bilatéraux avec le dro ...[+++]

Daniel Caspary, Paweł Zalewski, David Martin, Bernd Lange, Silvana Koch-Mehrin, Helmut Scholz, Franziska Keller (O-000043/2013 - B7-0120/2013) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie Commissie Verenigbaarheid van bilaterale investeringsovereenkomsten met EU-recht


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daniel Caspary, Cristiana Muscardini, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos, Kader Arif, Bernd Lange, Gianluca Susta, Metin Kazak, Niccolò Rinaldi, Marielle De Sarnez, Yannick Jadot, Carl Schlyter, Helmut Scholz, Robert Sturdy, Syed Kamall, Jan Zahradil (O-0132/2010 - B7-0562/2010) Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe Groupe des Verts/Alliance libre européenne Groupe conféd ...[+++]

Daniel Caspary, Cristiana Muscardini, Tokia Saïfi, Georgios Papastamkos, Kader Arif, Bernd Lange, Gianluca Susta, Metin Kazak, Niccolò Rinaldi, Marielle De Sarnez, Yannick Jadot, Carl Schlyter, Helmut Scholz, Robert Sturdy, Syed Kamall, Jan Zahradil (O-0132/2010 - B7-0562/2010) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie Confede ...[+++]


C’était l’Europe d’Helmut Kohl et de François Mitterrand. C’était l’Europe de Felipe González et de Jacques Delors. C’était l’Europe de Jacques Santer. C’était l’Europe de nombreux grands hommes et femmes.

Dat was het Europa van Helmut Kohl en François Mitterand; dat was het Europa van Felipe Gonzáles en Jacques Delors; dat was ook het Europa van Jacques Santer; dat was het Europa van vele grote mannen en vrouwen.


C’était l’Europe d’Helmut Kohl et de François Mitterrand. C’était l’Europe de Felipe González et de Jacques Delors. C’était l’Europe de Jacques Santer. C’était l’Europe de nombreux grands hommes et femmes.

Dat was het Europa van Helmut Kohl en François Mitterand; dat was het Europa van Felipe Gonzáles en Jacques Delors; dat was ook het Europa van Jacques Santer; dat was het Europa van vele grote mannen en vrouwen.


C’est en raison de ces massacres que des hommes et des femmes, qui n’appartiennent pas à mon parti politique, mais dont je reconnais la grandeur pour avoir réussi - parce qu’ils ont réussi - à construire cette Europe, que ce soit De Gaulle ou Adenauer, Willy Brandt ou Helmut Kohl, François Mitterand, peu importe, ont fait quelque chose d’extraordinaire.

Het zijn deze bloedbaden geweest die mannen en vrouwen ertoe hebben aangezet iets bijzonders te doen. Zij behoren niet tot mijn politieke richting, maar ik erken hun grootsheid, omdat ze erin geslaagd zijn dit Europa op te bouwen, of het nu gaat om De Gaulle of Adenauer, Willy Brandt of Helmut Kohl, François Mitterand, dat doet er weinig toe.


. Résolution du Conseil européen conférant le titre de Citoyen d'honneur de l'Europe à Helmut Kohl, ancien chancelier fédéral, membre du Bundestag

Resolutie van de Europese Raad waarbij de titel van Ereburger van Europa wordt verleend aan de voormalige Bondskanselier Dr. Helmut Kohl, lid van de Duitse Bondsdag


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS M ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe à helmut ->

Date index: 2023-07-23
w