Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe à vitoria‑gasteiz » (Français → Néerlandais) :

Bruxelles, le 15 décembre 2011 – Aujourd'hui, la Commission a décerné le titre de Capitale verte de l'Europe à Vitoria‑Gasteiz, qui succède ainsi à Hambourg.

Brussel 15 december 2011 - De Commissie heeft vandaag de prijs "Groene Hoofdstad van Europa" van Hamburg overgedragen aan Vitoria-Gasteiz.


Je souhaite beaucoup de réussite à Vitoria‑Gasteiz dans les entreprises qu'elle mènera tout au long de l'année au cours de laquelle elle sera Capitale verte de l'Europe 2012. J’attends avec impatience de voir les initiatives qu'elle va mettre en place en 2012 pour que d’autres villes européennes puissent s’en inspirer et que ces exemples les motivent pour améliorer la consommation d’eau, l’urbanisme et l’infrastructure verte notamment, ainsi que les nombreux autres éléments qui font des villes des endroits verts où il fait bon vivre».

Ik wens de stad Vitoria-Gasteiz succes toe bij de inspanningen die ze tijdens haar jaar als Europese Groene Hoofdstad 2012 zal leveren. Ik kijk er naar uit om in de loop van dat jaar nieuwe initiatieven te zien en over nieuwe initiatieven te horen zodat andere Europese steden zich aan het voorbeeld van Vitoria-Gasteiz kunnen spiegelen en erdoor gemotiveerd zullen worden om betere resultaten neer te zetten op het vlak van bijvoorbeeld waterverbruik, stadsplanning en groene infrastructuur alsook op andere gebieden die van een stad een g ...[+++]


Fort des réalisations de Stockholm en 2010, de Hambourg en 2011 et, nous l’espérons, de Vitoria‑Gasteiz en 2012, le Comité des régions est prêt à coopérer avec la Commission européenne pour établir une communauté qui favorisera une diffusion plus large de l’expérience des Capitales vertes de l’Europe».

Voortbouwend op de verwezenlijkingen van Stockholm in 2010, Hamburg in 2011 en, naar wij hopen, Vitoria-Gasteiz in 2012, is het Comité van de Regio's bereid om met de Europese Commissie samen te werken om een gemeenschap op te zetten die het mogelijk maakt de ervaringen van de Europese Groene Hoofdsteden met veel meer actoren te delen".


Vitoria‑Gasteiz, capitale du Pays basque dans le nord de l’Espagne, est la troisième ville européenne à remporter le titre prestigieux de Capitale verte de l’Europe depuis le lancement de l’initiative en 2010, après Stockholm et Hambourg.

Vitoria-Gasteiz, de hoofdstad van Baskenland in Noord-Spanje is de derde Europese stad die de prestigieuze titel van Europese Groene Hoofdstad in de wacht sleept sinds de start van het initiatief in 2010 en treedt hiermee in de voetsporen van Stockholm en Hamburg.


Vitoria-Gasteiz est l’une des villes les plus vertes d’Europe à plus d’un titre.

Vitoria-Gasteiz is in meer dan één betekenis een van Europa's groenste steden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe à vitoria‑gasteiz ->

Date index: 2023-09-13
w