Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Assurer l'exactitude des données aéronautiques
DTA
Degré de précision
Degré de précision de mesure
Exactitude
Exactitude de mesure
Exactitude des comptes
Exactitude factuelle et comptable
Justesse
Mention administrative
Précision
Précision de mesure
Précision numérique
Vérifier l'exactitude des prix dans les rayons

Vertaling van "l'exactitude des mentions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


degré de précision | degré de précision de mesure | exactitude | exactitude de mesure | justesse | précision | précision de mesure | précision numérique

meetnauwkeurigheid | nauwkeurigheid


exactitude et régularité matérielle des pièces justificatives

juistheid en materiële regelmatigheid van de bewijsstukken


exactitude factuelle et comptable

feitelijke en boekhoudkundige juistheid


vérifier l'exactitude des prix dans les rayons

correctheid van prijzen in de rekken controleren | correctheid van prijzen in de schappen controleren


assurer l'exactitude des données aéronautiques

juistheid van aeronautische gegevens verzekeren | nauwkeurigheid van aeronautische gegevens verzekeren






Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exactitude des mentions relatives au goudron, à la nicotine et au monoxyde de carbone est vérifiée conformément à la norme ISO 8243.

De juistheid van de vermeldingen inzake teer, nicotine en koolmonoxide wordt geverifieerd aan de hand van ISO-norm 8243.


4 bis. L'exactitude des mentions relatives aux autres émissions d'autres produits du tabac combustibles est vérifiée conformément à la norme ISO 8243.

4 bis. De juistheid van de vermeldingen inzake de andere emissies van andere brandbare tabaksproducten wordt geverifieerd aan de hand van ISO-norm 8243.


L'exactitude des mentions relatives au goudron et à la nicotine est vérifiée conformément à la norme ISO 8243.

De juistheid van de vermeldingen inzake teer en nicotine wordt geverifieerd aan de hand van ISO-norm 8243.


Lorsque le transporteur a effectué le chargement lui-même, la lettre de voiture sert également de preuve en ce qui concerne l'exactitude des mentions sur la lettre de voiture concernant le nombre de colis, leurs marques et leurs numéros ainsi que la masse brute ou la quantité indiquée.

Wanneer de vervoerder zelf instaat voor het laden, dient de vrachtbrief eveneens als bewijs voor wat de juistheid van de vermeldingen op de vrachtbrief betreft in verband met het aantal colli, hun merken en hun nummers alsook de brutomassa of de opgegeven hoeveelheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 Lorsque l'expéditeur a effectué le chargement, la lettre de voiture fait foi, jusqu'à preuve du contraire, de l'état de la marchandise et de son emballage indiqué sur la lettre de voiture ou à défaut de telles indications du bon état apparent et de l'exactitude des mentions énoncées au § 2 uniquement dans le cas où le transporteur les a vérifiées et a inscrit le résultat concordant de sa vérification sur la lettre de voiture.

§ 3 Wanneer de afzender zorg heeft gedragen voor de belading, levert de vrachtbrief alleen volledig bewijs, behoudens tegenbewijs, van de staat der goederen en hun verpakking, zoals vermeld op de vrachtbrief en bij ontstentenis daarvan het bewijs van hun uiterlijk goede staat en de juistheid van de in § 2 opgesomde vermeldingen, in het geval dat de vervoerder deze onderzocht en het resultaat van zijn onderzoek op de vrachtbrief genoteerd heeft.


§ 3 Lorsque l'expéditeur a effectué le chargement, la lettre de voiture fait foi, jusqu'à preuve du contraire, de l'état de la marchandise et de son emballage indiqué sur la lettre de voiture ou à défaut de telles indications du bon état apparent et de l'exactitude des mentions énoncées au § 2 uniquement dans le cas où le transporteur les a vérifiées et a inscrit le résultat concordant de sa vérification sur la lettre de voiture.

§ 3 Wanneer de afzender zorg heeft gedragen voor de belading, levert de vrachtbrief alleen volledig bewijs, behoudens tegenbewijs, van de staat der goederen en hun verpakking, zoals vermeld op de vrachtbrief en bij ontstentenis daarvan het bewijs van hun uiterlijk goede staat en de juistheid van de in § 2 opgesomde vermeldingen, in het geval dat de vervoerder deze onderzocht en het resultaat van zijn onderzoek op de vrachtbrief genoteerd heeft.


Lorsque le transporteur a effectué le chargement lui-même, la lettre de voiture sert également de preuve en ce qui concerne l'exactitude des mentions sur la lettre de voiture concernant le nombre de colis, leurs marques et leurs numéros ainsi que la masse brute ou la quantité indiquée.

Wanneer de vervoerder zelf instaat voor het laden, dient de vrachtbrief eveneens als bewijs voor wat de juistheid van de vermeldingen op de vrachtbrief betreft in verband met het aantal colli, hun merken en hun nummers alsook de brutomassa of de opgegeven hoeveelheid.


Le texte de cet article est simplifié : la responsabilité de l'expéditeur pour l'exactitude des mentions qu'il porte en lettre de voiture est bien entendu maintenue, mais l'exécution détaillée de son développement est arrêtée par une Disposition complémentaire uniforme (D.C.U.).

De tekst van dit artikel wordt vereenvoudigd : de aansprakelijkheid van de afzender voor de juistheid van de door hem op de vrachtbrief vermelde gegevens wordt vanzelfsprekend behouden, maar de gedetailleerde uitwerking ervan wordt vastgesteld door een Bijkomende Uniforme Bepaling (DCU).


L’arrêt «Lidl Italia» de la Cour de justice du 23.11.2006 a pour conséquence d´aggraver la situation de nombreux détaillants qui, avec leurs PME, pourront être tenus pour responsables de l’exactitude des mentions obligatoires sur l’étiquetage alors qu’un tel contrôle n’est pas réalisable en pratique.

Het arrest van het Hof van Justitie van 23 november 2006 in de zaak "Lidl Italia" verslechtert de situatie voor vele kleinhandelaars die met hun KMO verantwoordelijk kunnen gesteld worden voor de juistheid van de verplichte vermeldingen op etiketten, terwijl een dergelijke controle in de praktijk niet uitvoerbaar is.


La Commission est-elle consciente des problèmes découlant de cet arrêt et envisage-t-elle, notamment, de profiter de la révision en cours de la directive 2000/13/CE pour y définir précisément «qui» est responsable de la présence et de l’exactitude des mentions figurant sur l’étiquette d’une denrée alimentaire préemballée?

Is de Commissie zich bewust van de problemen die dit arrest veroorzaakt en is zij voornemens om van de herziening van richtlijn 2000/13/EG gebruik te maken om precies te definiëren "wie" verantwoordelijk is voor de aanwezigheid en de juistheid van vermeldingen op de etiketten van voorverpakte voedingsmiddelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exactitude des mentions ->

Date index: 2021-07-05
w