Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'examen auquel elle » (Français → Néerlandais) :

L'examen auquel elle procédera tiendra notamment compte du fait que les pays tiers concernés devraient assurer le marché normal de ces produits, après traitement, pour autant que ceux-ci ne soient pas destinés à la consommation nationale ou régionale.

Bij het door de Gemeenschap in te stellen onderzoek zal met name rekening worden gehouden met het feit dat de betrokken derde landen de normale markt voor deze producten, na verwerking, dienen te verzorgen voorzover deze producten niet bestemd zijn voor nationaal of regionaal verbruik.


La CTIF communique les conclusions de l'examen auquel elle a procédé si celui-ci fait apparaître un indice sérieux de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme.

Zodra uit het onderzoek van de CFI blijkt dat er een ernstige aanwijzing bestaat van witwassen van geld of financiering van terrorisme, deelt de CFI haar bevindingen mee.


La CTIF communique les conclusions de l'examen auquel elle a procédé si celui-ci fait apparaître un indice sérieux de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme.

Zodra uit het onderzoek van de CFI blijkt dat er een ernstige aanwijzing bestaat van witwassen van geld of financiering van terrorisme, deelt de CFI haar bevindingen mee.


3. Quelles mesures pourraient-elles être prises pour accélérer le traitement de telles demandes de visa, sans diminuer pour autant la qualité de l'examen auquel procèdent les services?

3. Op welke manier kan de behandeling van dergelijke visumaanvragen worden bespoedigd zonder dat het onderzoek door de diensten aan kwaliteit moet inboeten?


Le projet de loi à l'examen contient ensuite une série de dispositions relatives à toutes les opérations intervenant entre une société belge cotée en bourse et les sociétés qui font partie du groupe auquel elle appartient, à l'exception des propres filiales de la société précitée et sous la condition que lesdites filiales ne soient pas elles-mêmes cotées.

Het voorliggende wetsontwerp bevat verder een aantal bepalingen met betrekking tot alle verrichtingen tussen een genoteerde vennootschap en de vennootschappen die deel uitmaken van de groep waartoe zij behoort, met uitzondering van de dochtervennootschappen van de genoteerde vennootschap en op voorwaarde dat de bedoelde dochtervennootschap op haar beurt niet genoteerd is.


Le projet de loi à l'examen contient ensuite une série de dispositions relatives à toutes les opérations intervenant entre une société belge cotée en bourse et les sociétés qui font partie du groupe auquel elle appartient, à l'exception des propres filiales de la société précitée et sous la condition que lesdites filiales ne soient pas elles-mêmes cotées.

Het voorliggende wetsontwerp bevat verder een aantal bepalingen met betrekking tot alle verrichtingen tussen een genoteerde vennootschap en de vennootschappen die deel uitmaken van de groep waartoe zij behoort, met uitzondering van de dochtervennootschappen van de genoteerde vennootschap en op voorwaarde dat de bedoelde dochtervennootschap op haar beurt niet genoteerd is.


Lors de la conférence interministérielle du 24 février 2014, l'autorité fédérale et les entités fédérées ont convenu qu'elles s'attelleraient à faire baisser ce rayonnement nuisible auquel les patients sont exposés pendant les examens médicaux dans les hôpitaux.

Op de interministeriële conferentie van 24 februari 2014 hebben de federale overheid en de deelgebieden afgesproken dat ze werk zouden maken van de daling van die schadelijke straling waaraan patiënten worden blootgesteld bij medische onderzoeken in ziekenhuizen.


La Commission peut-elle donner davantage d’informations sur cet examen auquel elle compte procéder et expliquer quelles mesures elle prendra pour veiller à ce que les droits des travailleurs - qu’ils soient ressortissants de pays tiers ou de l’UE - soient protégés?

Kan de Commissie iets meer vertellen over deze bezinning en kan zij toelichten welke stappen zij zal zetten opdat de rechten van alle werknemers - zowel die uit derde landen als EU-burgers, worden beschermd?


La Commission peut-elle donner davantage d’informations sur cet examen auquel elle compte procéder et expliquer quelles mesures elle prendra pour veiller à ce que les droits des travailleurs - qu’ils soient ressortissants de pays tiers ou de l’UE - soient protégés?

Kan de Commissie iets meer vertellen over deze bezinning en kan zij toelichten welke stappen zij zal zetten opdat de rechten van alle werknemers - zowel die uit derde landen als EU-burgers, worden beschermd?


La Commission peut-elle donner davantage d'informations sur cet examen auquel elle compte procéder et expliquer quelles mesures elle prendra pour veiller à ce que les droits des travailleurs – qu'ils soient ressortissants de pays tiers ou de l'UE – soient protégés?

Kan de Commissie iets meer vertellen over deze bezinning en kan zij toelichten welke stappen zij zal zetten opdat de rechten van alle werknemers - zowel die uit derde landen als EU-burgers, worden beschermd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen auquel elle ->

Date index: 2024-10-16
w