Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'examen concerne le volet obligatoirement bicaméral » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux | Convention sur l'examen médical des jeunes gens (travail maritime), de 1921 (C16)

Verdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi à l'examen concerne le volet obligatoirement bicaméral du projet relatif aux communications électroniques.

Voorliggend wetsontwerp betreft het verplicht bicamerale luik van het ontwerp betreffende de elektronische communicatie.


Le projet de loi à l'examen concerne le volet obligatoirement bicaméral du projet relatif aux communications électroniques.

Voorliggend wetsontwerp betreft het verplicht bicamerale luik van het ontwerp betreffende de elektronische communicatie.


La commission a examiné le volet obligatoirement bicaméral de ce projet scindé au cours de sa réunion du 6 mai 2009.

De commissie heeft het verplicht bicameraal gedeelte van het opgesplitste ontwerp besproken tijdens haar vergadering van 6 mei 2009.


La commission a examiné le volet obligatoirement bicaméral de ce projet scindé au cours de sa réunion du 28 janvier 2009.

De commissie heeft het verplicht bicameraal luik van dit gesplitste ontwerp besproken tijdens haar vergadering van 28 januari 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volet obligatoirement bicaméral a été adopté à l'unanimité par la Chambre des représentants le 20 avril 2006 (do c. Chambre, nº 51-2426/1).

Het verplicht bicamerale luik werd op 20 april 2006 eenparig aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 51-2426/1).


E- § 12 Prestation(s) liée(s) : 180132-180143, 173950-173961, 173913-173924, 173935-173946 Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives au examen de l'ileum, section du muscle cricopharyngeus, section de la musculeuse de l'oesophage et du cardia et hémostase du tube digestif, par endoscopie, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1. Critères concernant l'établissement hospitalier Pas d'application.

E- § 12 Gelinkte verstrekking(en) : 180132-180143, 173950-173961, 173913-173924, 173935-173946 Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te genieten voor de verstrekkingen betreffende onderzoek van het ileum, sectie van de musculus cricopharyngeus, sectie van de muscularis van de oesophagus en de cardia en hemostase van het spijsverteringskanaal, door middel van endoscopie, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan : 1. Criteria betreffende de verplegingsinrichtin Niet van toepassing 2. Criteria betreffende de rechthebbende Niet van toepassing.


En ce qui concerne les connaissances générales, les connaissances professionnelles théoriques et les connaissances intégrées, l'évaluation comprend deux volets auxquels sont respectivement attribués 50 % du total des points : d'une part, une évaluation journalière et, d'autre part, un examen final dit examen A pour les connaissances générales, examen B pour les connaissances professionnelles théoriques et examen I pour les connaissances intégrées" .

Voor algemene kennis, theoretische vakkennis en geïntegreerde kennis bestaat de evaluatie uit twee delen die elk voor 50 pct. van het totaal aantal punten tellen : enerzijds een dagelijkse evaluatie en anderzijds een eindexamen dat voor de algemene kennis A-examen, voor de theoretische vakkennis B-examen en voor de geïntegreerde kennis I-examen heet" .


§ 2. En ce qui concerne les connaissances générales, les connaissances professionnelles théoriques et les connaissances intégrées, l'évaluation comprend deux volets auxquels sont respectivement attribués 50 % du total des points : d'une part, une évaluation journalière et, d'autre part, un examen final dit examen A pour les connaissances générales, examen B pour les connaissances professionnelles théoriques et examen I pour les con ...[+++]

§ 2 - Voor algemene kennis, theoretische vakkennis en geïntegreerde kennis bestaat de evaluatie uit twee delen die elk voor 50 pct. van het totaal aantal punten tellen : enerzijds een dagelijkse evaluatie en anderzijds een eindexamen dat voor de algemene kennis A-examen, voor de theoretische vakkennis B-examen en voor de geïntegreerde kennis I-examen heet.


Il est renvoyé au commentaire de l'article 9 pour l'examen du régime transitoire prévu en ce qui concerne la présence obligatoire d'administrateurs indépendants au sein du conseil d'administration.

Er wordt verwezen naar de toelichting bij artikel 9 voor de bespreking van de overgangsregeling waarin voorzien is betreffende de verplichte aanwezigheid van de onafhankelijke bestuurders in de raad van bestuur.


La condition d'agrément concernant la certification obligatoire des instituts d'examen visée à l'article 23, § 1, 2° du projet mentionne par contre uniquement la certification ISO 9000.

De erkenningsvoorwaarde betreffende de verplichte certificatie van de exameninstellingen opgenomen in artikel 23, § 1, 2° van het ontwerp vermeldt daarentegen slechts de ISO 9000 certificatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen concerne le volet obligatoirement bicaméral ->

Date index: 2024-02-27
w