Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Résultat d'examen
Résultat d'un examen

Traduction de «l'examen de résultats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examen des résultats obtenus par les bénéficiaires de l'aide

toestsing van doestellingen en beleid


examen législation allemande subordonne l'enregistrement d'un brevet au résultat d'un examen

onderzoek Duitse wetgeving stelt de registratie van een octrooi afhankelijk van de resultaten van een onderzoek


Résultats biochimiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende biochemische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder




communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses




comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique

informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les enquêtes seront entreprises conformément à l'article 5.1.2 du Code et au standard international pour les contrôles et les enquêtes afin : a) d'assurer l'examen de résultats atypiques et de résultats de passeport anormaux, au sens des articles 7.4 et 7.5 du Code; b) d'assurer l'examen de toute autre information ou renseignement analytique ou non analytique lorsqu'il existe une raison légitime de soupçonner qu'une violation des règles antidopage a pu être commise, au sens des articles 7.6 et 7.7 du Code et c) de déterminer, lorsqu'une violation des règles antidopage par un ...[+++]

De onderzoeken worden verricht overeenkomstig artikel 5.1.2 van de Code en overeenkomstig de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken om : a) atypische resultaten en afwijkende paspoortresultaten in de zin van artikel 7.4 en artikel 7.5 van de Code te onderzoeken; b) elke andere inlichting of elk ander analytisch of niet-analytisch gegeven te onderzoeken wanneer er een legitieme reden is om te vermoeden dat er een schending van antidopingregels in de zin van artikel 7.6 en artikel 7.7 van de Code kan zijn begaan; en c) wanneer is aangetoond dat een sporter antidopingregels heeft overtreden, te ...[+++]


Pour l'examen des résultats de mesure relatives à l'évaluation des valeurs limites d'émission des grandes chaudières, visées à l'article 5.20.2.3 du présent arrêté, les dispositions visées à l'article 5.43.3.33 jusqu'à l'article 5.43.3.39 inclus du présent arrêté s'appliquent».

Voor de beoordeling van de meetresultaten met betrekking tot de toetsing van de emissiegrenswaarden voor grote stookinstallaties, vermeld in artikel 5.20.2.3 van dit besluit, gelden de bepalingen, vermeld in artikel 5.43.3.33 tot en met 5.43.3.39 van dit besluit".


NADO Vlaanderen ne communiquera pas le résultat d'analyse atypique tant qu'elle n'a pas conclu son enquête et a décidé si elle considérera le résultat d'analyse atypique comme un résultat d'analyse anormal, sauf dans un des cas suivants : 1° lorsque NADO Vlaanderen décide que l'échantillon B doit être analysé avant la conclusion de son examen du résultat d'analyse atypique, NADO Vlaanderen peut effectuer l'analyse de l'échantillon B après en avoir mis au courant le sportif, où cette notification doit comprendre une description du résu ...[+++]

NADO Vlaanderen zal het atypische analyseresultaat niet bekendmaken zolang ze haar onderzoek niet heeft afgerond en beslist heeft of ze het atypische analyseresultaat als een afwijkend analyseresultaat zal beschouwen, tenzij in een van de volgende gevallen: 1° als NADO Vlaanderen beslist dat monster B moet worden geanalyseerd vóór de afronding van haar onderzoek van het atypische analyseresultaat, kan NADO Vlaanderen de analyse van monster B uitvoeren na de sporter daarvan in kennis te hebben gesteld, waarbij die kennisgeving een beschrijving van het atypische analyseresultaat en de informatie, vermeld in artikel 45, § 1, tweede lid, 4° tot en met ...[+++]


Section 2. - Examen de résultats atypiques et de résultats de passeport anormaux Art. 42. NADO Vlaanderen doit assurer qu'elle peut examiner des résultats atypiques et des résultats de passeport anormaux qui découlent de tests de dopage effectués par elle de manière confidentielle et efficace, conformément aux exigences des articles 7.4 et 7.5 du Code, ainsi qu'au Standard international pour les Laboratoires.

Afdeling 2. - Onderzoek van atypische resultaten en afwijkende paspoortresultaten Art. 42. NADO Vlaanderen moet ervoor zorgen dat ze atypische resultaten en afwijkende paspoortresultaten die voortvloeien uit dopingtests die door haar werden uitgevoerd, op vertrouwelijke en doeltreffende wijze kan onderzoeken, in overeenstemming met de vereisten van artikel 7.4 en 7.5 van de Code, alsook van de Internationale Standaard voor Laboratoria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il ressort également de la méta-évaluation que beaucoup d'évaluations ne vont pas au-delà de l'examen des résultats immédiats, au lieu de porter sur les conséquences à long terme.

2. De meta-evaluatie toont ook aan dat vele evaluaties niet dieper gaan dan een onderzoek naar de onmiddellijke resultaten in plaats van naar de lange termijn gevolgen.


Les audits sont actuellement étalés sur une plus longue période, avec vérification intermédiaire et examen des résultats d'audit dans les services de Bruxelles. b) À l'occasion de ces audits, 75 non-conformités de type B ont été constatées et 142 suggestions ont été adressées aux unités provinciales de contrôle, 32 non-conformités de type B ont été constatées et 21 suggestions adressées aux services de Bruxelles, 7 non-conformités de type B ont été constatées et 25 suggestions adressées aux laboratoires.

De audits worden momenteel ook over een langere periode gespreid met tussentijdse verificatie en aftoetsing van auditbevindingen bij de diensten in Brussel. b) Ter gelegenheid van deze audits werden 75 niet-conformiteiten van het type B vastgesteld en 142 suggesties aan de provinciale controle-eenheden gericht, 32 niet-conformiteiten van het type B werden vastgesteld en 21 suggesties gericht aan de diensten in Brussel, 7 niet-conformiteiten van het type B werden vastgesteld en 25 suggesties gericht aan de laboratoria.


4. a) Quelles sont les règles en matière d'accès par les travailleurs aux résultats de leur examen de santé? b) Existe-t-il une instance de recours spécifique saisissable en cas d'impossibilité d'accès aux résultats d'un examen de santé réalisé dans le cadre professionnel?

4. a) Hoe is de toegang van de werknemers tot de resultaten van hun medisch onderzoek geregeld? b) Bestaat er een specifieke beroepsinstantie waar werknemers terechtkunnen die geen toegang krijgen tot de resultaten van een medisch onderzoek in het kader van het gezondheidstoezicht?


Lorsque après l'examen de repêchage, un sous-officier musicien n'obtient pas la moitié des points sur le total de l'examen, ses résultats sont soumis à la commission de délibération qui prend l'une des décisions visées au § 4, 1° ou 4°.

Wanneer na het herkansingsexamen, een onderofficier muzikant niet de helft van de punten behaalt op het totaal van het examen, worden zijn uitslagen voorgelegd aan de deliberatiecommissie die één van de beslissingen neemt bedoeld in § 4, 1° of 4°.


À la lumière des résultats des réexamens à mi-parcours des stratégies par pays et de l'examen des résultats du FED qui sera effectué par le Conseil d'ici à la fin de 2004, le Conseil statuera, avant mars 2005:

In het licht van het resultaat van de tussentijdse evaluatie van de landenstrategieën en de evaluatie van de resultaten van het Europees Ontwikkelingsfonds door de Raad eind 2004, neemt de Raad uiterlijk in maart 2005 een besluit:


L’article 57, paragraphe 1, du code des visas prévoit que, deux ans après que l’ensemble de ses dispositions sont devenues applicables (c’est-à-dire le 5 avril 2013), la Commission soumet un rapport d’évaluation de sa mise en œuvre au Parlement européen et au Conseil, comportant un examen des résultats obtenus par rapport aux objectifs et de la mise en œuvre des dispositions du règlement.

Overeenkomstig artikel 57, lid 1, van de Visumcode dient de Commissie twee jaar na de toepassing van alle bepalingen (d.w.z. op 5 april 2013) verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van de verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen de résultats ->

Date index: 2022-08-08
w