Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Capture autorisée
Concours d'entrée
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Effaceur total
Examen
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Intégration totale
Management par la qualité
Management par la qualité totale
TAC
TQM
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Total quality management

Traduction de «l'examen est totalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limitations concernant le nombre total d'opérations de services ou la quantité totale de services produits, exprimées en unités numériques déterminées, sous forme de contingents ou de l'exigence d'un examen des besoins économiques

beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen


examen [ concours d'entrée ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il délibère, le jury de l'examen d'entrée et d'accès applique le dispositif suivant : par filière, il est établi un nombre T égal au nombre total de candidats ayant réussi l'examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 ainsi qu'un nombre NR par filière égal au nombre de candidats ayant réussi l'examen d'entrée et d'accès qui ne sont pas considérés comme étudiants résidents au sens de l'article 1 du décret du 16 juin 2006 régulant le nombre d'étudiants dans certains cursus de premier cycle de l'enseignement supérieur.

Wanneer de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen beraadslaagt, past ze het volgende stelsel toe : voor elke studierichting wordt een T-aantal bepaald, gelijk aan het totale aantal kandidaten die voor het in artikel 1 bedoelde ingangs- en toelatingsexamen geslaagd zijn alsook een NV-aantal voor elke studierichting, gelijk aan het aantal kandidaten die voor het ingangs- en toelatingsexamen geslaagd zijn en die niet beschouwd worden als verblijvende studenten in de zin van artikel 1 van het decreet van 16 juni 2006 tot re ...[+++]


Si le total des avances, visé à l'alinéa 1 et payé sur toutes les périodes d'examen, s'avère supérieur au montant total dû, la différence sera remboursée».

Als het totaal van de voorschotten, vermeld in het eerste lid en betaald over alle onderzoeksperioden, hoger blijkt te zijn dan het totale verschuldigde bedrag, zal het verschil terugbetaald worden".


Si le total des avances, visé à l'alinéa 1 et payé sur toutes les périodes d'examen, s'avère supérieur au montant total dû, la différence sera remboursée.

Als het totaal van de voorschotten, vermeld in paragraaf 1 en betaald over alle onderzoeksperioden, hoger blijkt te zijn dan het totale verschuldigde bedrag, zal het verschil terugbetaald worden.


3° au point E.1., l'examen des comptes dont le solde total ou la valeur totale est supérieure à l'équivalent en EUR de 250.000 dollars US au 31 décembre 2015 pour les juridictions listées à l'article 1, et le 31 décembre 2016 pour les juridictions listées à l'article 2 doit être achevé au plus tard le 31 décembre 2017pour les juridictions listées à l'article 1, et au 31 décembre 2018 pour les juridictions listées à l'article 2;

3° de controle van de rekeningen van punt E.1., waarvan het totale saldo of de totale waarde op 31 december 2015 voor de rechtsgebieden die voorkomen in de lijst onder artikel 1 en op 31 december 2016 voor de rechtsgebieden die voorkomen in de lijst onder artikel 2 meer bedraagt dan het equivalent in EUR van 250.000 VS-dollars, moet afgerond zijn uiterlijk op 31 december 2017 voor de rechtsgebieden die voorkomen in de lijst onder artikel 1 en uiterlijk op 31 december 2018 voor de rechtsgebieden die voorkomen in de lijst onder artikel 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le représentant du ministre des Finances indique tout d'abord que la proposition de loi à l'examen est totalement analogue à celle que M. Carl Devlies a déposée à la Chambre (do c. Chambre nº 51-925), où elle a été examinée par la commission compétente le 13 juillet 2004.

De vertegenwoordiger van de minister van Financiën wijst er vooreerst op dat voorliggend wetsvoorstel volledig analoog is aan dat van de heer Carl Devlies in de Kamer (stuk Kamer, nr. 51-925) dat in de bevoegde Kamercommissie op 13 juli 2004 werd besproken.


Lorsqu'il délibère, le jury de l'examen d'entrée et d'accès applique le dispositif suivant : par filière, il est établi un nombre T égal au nombre total de candidats ayant réussi l'examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 ainsi qu'un nombre NR par filière égal au nombre de candidats ayant réussi l'examen d'entrée et d'accès qui ne sont pas considérés comme étudiants résidents au sens de l'article 1 du décret du 16 juin 2006 régulant le nombre d'étudiants dans certains cursus de premier cycle de l'enseignement supérieur.

Wanneer de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen beraadslaagt, past ze het volgende stelsel toe : voor elke studierichting wordt een T-aantal bepaald, gelijk aan het totale aantal kandidaten die voor het in artikel 1 bedoelde ingangs- en toelatingsexamen geslaagd zijn alsook een NV-aantal voor elke studierichting, gelijk aan het aantal kandidaten die voor het ingangs- en toelatingsexamen geslaagd zijn en die niet beschouwd worden als verblijvende studenten in de zin van artikel 1 van het decreet van 16 juni 2006 tot re ...[+++]


La mesure de l’impact au niveau individuel a montré que la plupart des dispensateurs de soins ont modifié leur manière d’attester : sur les 312 gynécologues ayant reçu un courrier, 61 ont réduit leur nombre total d’examens en passant à moins de 100 examens par an.

Impactmeting op individueel niveau toonde dat de meeste zorgverleners zich aangepast hadden. Van de 312 aangeschreven gynaecologen waren er 61 bij wie het totaal aantal onderzoeken gedaald was beneden de 100 per jaar.


L’examen en 2011 du suivi de ces 50 dossiers permet d’affirmer aujourd’hui que, fin 2010, la situation de 13 IRP était totalement redressée, 28 IRP étant encore soumises à des mesures et l’examen du suivi de 9 dossiers n’étant pas encore clôturé.

Op basis van het onderzoek over de opvolging van die 50 dossiers in 2011 kan op dit ogenblik meegedeeld worden dat eind 2010 de toestand van 13 IBP’s volledig was hersteld, 28 IBP’s hebben nog maatregelen lopen en het opvolgingsonderzoek van 9 dossiers is nog niet afgerond.


En ce qui concerne la réalisation d’une colonoscopie pour des objectifs de dépistage, si l’examen a été effectué totalement, la prestation portant le numéro de code 473174-473185, à savoir la « Colonoscopie totale, c’est-à-dire atteignant l’angle droit du côlon ou la valvule iléocoecale » (K125) sera attestée.

Voor het verrichten van een colonoscopie voor screeningsdoeleinden zal indien het onderzoek volledig werd uitgevoerd de verstrekking met rangnummers 473174-473185, namelijk de “Volledige colonoscopie, dit wil zeggen tot de rechterhoek van het colon of de ileocoecale klep” (K125) worden aangerekend.


La prestation portant le numéro de code 473130-473141, à savoir « Colonoscopie gauche, c’est-à-dire atteignant l’angle gauche du côlon » (K84), est attestée si une « colonoscopie totale » n’est pas possible, par exemple lorsqu’une tumeur ou un diverticule entrave la poursuite de l’examen, ou dans les cas où on n’estime pas nécessaire d’effectuer une colonoscopie totale comme par exemple pour le suivi d’une lésion déterminée.

De verstrekking met rangnummers 473130-473141, namelijk de “Colonoscopie links, dit wil zeggen tot de linkerhoek van het colon” (K84), wordt aangerekend indien een “volledige colonoscopie” niet mogelijk is, bijvoorbeeld wanneer een tumor of een divertikel het verderzetten van het onderzoek belemmert, of ingeval het niet nodig wordt geacht om een volledige colonoscopie uit te voeren zoals bijvoorbeeld voor het opvolgen van een bepaald letsel.


w