Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'examen est un texte de consensus auquel nous " (Frans → Nederlands) :

Dans le rapport annuel 2015 du Collège des médiateurs pour les Pensions, nous lisons à la page 91, dans le cadre de son plaidoyer pour offrir un accès aussi large que possible à la garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA): "Dès lors, le Collège des médiateurs recommande aux autorités compétentes de modifier le texte de l'article 10, § 1er, 3 de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant règlement général en matière de garantie de ...[+++]

In het jaarverslag 2015 van het College van de Ombudsmannen voor Pensioenen lezen wij op blz. 91 in het kader van zijn pleidooi om de toegang tot de inkomensgarantie voor ouderen (IGO) voor zoveel mogelijk personen te voorzien: "Het College van de ombudsmannen beveelt dan ook aan de bevoegde overheden aan om de tekst van artikel 10, § 1, 3° van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 tot instelling van een algemeen reglement betreffende de inkomensgarantie voor ouderen te wijzigen zodat het ambtshalve onderzoek van het recht op een IGO ook mogelijk wordt gemaakt voor zij die uitsluitend een pensioen als ambtenaar genieten waarvan het bedr ...[+++]


Aucun consensus n'a toutefois pu être atteint à l'aide du texte qui était alors à l'examen, ce malgré les mesures offertes par le gouvernement fédéral de l'époque dans l'intention de faciliter un accord. b) Aucun accord n'a pour l'instant pu être dégagé, je me trouve donc dans l'impossibilité de vous donner un aperçu de la répartition des efforts.

Met de toen voorliggende tekst kon echter geen consensus bereikt worden. Dit ondanks het aanbod van maatregelen vanwege de toenmalige federale regering, bedoeld om een akkoord te faciliteren. b) Er is momenteel geen akkoord, dus ik kan u geen overzicht geven van de inspanningsverdeling.


Le consensus auquel nous avons abouti laisse penser que nous jouissons d’un vaste appui pour la proposition et qu’elle sera adoptée demain en première lecture.

De bereikte consensus duidt erop dat het voorstel grote steun geniet en morgen in eerste lezing wordt aangenomen.


Je pense que, dans cet esprit, la grande majorité des discours que j’ai entendus cette après-midi renforcent, soutiennent et vont dans le sens du consensus auquel nous sommes parvenus hier – qui est, à mon sens, un consensus très positif – lors de la réunion Ecofin à Luxembourg.

Ik denk dat verreweg de meeste interventies die ik vanmiddag heb gehoord de consensus die we gisteren tijdens de Raad Ecofin in Luxemburg hebben bereikt – en ik denk dat dat een heel positieve consensus is – versterken, steunen en bekrachtigen.


Nous espérons que, lors du vote final, l’esprit de compromis entre les principaux groupes politiques permettra de conserver le consensus auquel nous sommes parvenu sur les principaux messages du rapport, afin que, au final, il bénéficie d’une large approbation.

We hopen dat de geest van compromis tussen de fracties tot de eindstemming aanhoudt en dat wij de bereikte consensus daadwerkelijk kunnen volhouden zo dat er uiteindelijk brede goedkeuring komt.


Cinq amendements seulement ont été déposés pour la plénière, ce qui reflète, je crois, le large consensus qui s’est dégagé autour de ce texte, consensus auquel nous avons œuvré au sein des diverses commissions.

Er zijn slechts vijf amendementen ingediend in de plenaire vergadering, waaruit volgens mij blijkt dat er een brede consensus is over deze tekst. Voor die consensus hebben wij ons in de verschillende commissies ingezet.


Cinq amendements seulement ont été déposés pour la plénière, ce qui reflète, je crois, le large consensus qui s’est dégagé autour de ce texte, consensus auquel nous avons œuvré au sein des diverses commissions.

Er zijn slechts vijf amendementen ingediend in de plenaire vergadering, waaruit volgens mij blijkt dat er een brede consensus is over deze tekst. Voor die consensus hebben wij ons in de verschillende commissies ingezet.


En cas d'amélioration insuffisante ou de plaintes récidivantes, un examen endoscopique doit être effectué, suivant les recommandations diagnostiques et thérapeutiques sur l'usage adéquat des inhibiteurs d'acide dans le reflux gastro-oesophagien et la dyspepsie qui figurent entre autres dans le rapport du Jury de la conférence de consensus de l'INAMI du 15.5.2003 à Bruxelles, dont le texte ...[+++]

Bij onvoldoende beterschap of bij recidiverende klachten moet een endoscopisch onderzoek uitgevoerd worden, volgens de diagnostische en therapeutische aanbevelingen over het doelmatig gebruik van zuurremmers bij gastro-oesofagale reflux en dyspepsie. Deze zijn onder andere beschreven in het Juryrapport van de RIZIV-consensusvergadering van 15.5.2003 te Brussel, waarvan de uitgebreide tekst terug te vinden is op [http ...]


En cas d'amélioration insuffisante ou de plaintes récidivantes, un examen endoscopique doit être effectué, suivant les recommandations diagnostiques et thérapeutiques sur l'usage adéquat des inhibiteurs d'acide dans le reflux gastro-oesophagien et la dyspepsie qui figurent dans le dans le rapport du Jury de la conférence de consensus de l'INAMI du 15.5.2003 à Bruxelles, dont le texte long se trouve sur http ://www.inami.fgov.be/dru ...[+++]

Bij onvoldoende beterschap of bij recidiverende klachten moet een endoscopisch onderzoek uitgevoerd worden, volgens de diagnostische en therapeutische aanbevelingen over het doelmatig gebruik van zuurremmers bij gastro-oesofagale reflux en dyspepsie. Deze zijn beschreven in het Juryrapport van de RIZIV-consensusvergadering van 15.5.2003 te Brussel, waarvan de uitgebreide tekst terug te vinden is op http ://www.riziv.fgov.be /drug/nl/pharmanet/consensus/2003-05-15/lv-nl.pdf.


L'examen d'un modèle de jeu de hasard en vue de son approbation vise à déterminer si ce modèle satisfait aux règles de fonctionnement fixées par Nous en application des articles 8, 33.4, 38.4 et 43.4. de la loi pour la catégorie de jeux de hasard auquel il appartient, et si les jeux de hasard à construire conformément à ce modèle peuvent satisfaire à ces mêmes prescriptions.

Het onderzoek van een model van kansspel met het oog op de goedkeuring ervan heeft tot doel na te gaan of het model aan de door Ons met toepassing van de artikelen 8, 33.4, 38.4 en 43.4 van de wet vastgelegde werkingsregels voldoet, voor de categorie kansspelen waartoe dit model behoort, en of de overeenkomstig dit model te vervaardigen kansspelen aan diezelfde voorschriften kunnen voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen est un texte de consensus auquel nous ->

Date index: 2023-01-30
w