Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'examen figure déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre indique qu'un texte identique à celui mentionné dans les articles à l'examen figurejà à un autre endroit dans le Code d'instruction criminelle.

De minister wijst erop dat dezelfde tekst als opgenomen in de voorliggende artikelen reeds elders in het wetboek van strafvordering zijn opgenomen.


Le ministre indique qu'un texte identique à celui mentionné dans les articles à l'examen figurejà à un autre endroit dans le Code d'instruction criminelle.

De minister wijst erop dat dezelfde tekst als opgenomen in de voorliggende artikelen reeds elders in het wetboek van strafvordering zijn opgenomen.


Certaines recommandations du groupe figurent déjà dans l'examen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel de la Commission, notamment: la simplification des moyens de remboursement des coûts.

Een aantal aanbevelingen van de groep zijn al opgenomen in de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader van de Commissie.


Les projets d'arrêtés d'exécution figurent déjà dans l'exposé des motifs du projet de loi à l'examen (do c. Chambre, nº 51-431/1, pp. 62 à 86).

De ontwerpen van uitvoeringsbesluiten zijn reeds opgenomen in de memorie van toelichting bij dit wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 51-431/1, blz. 62 tot 86).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aspects de la proposition visant à permettre de prendre certains congés de manière plus souple figurent déjà dans bon nombre de propositions de loi à l'examen.

Elementen van het voorstel om bepaalde verloven soepeler te kunnen nemen, zijn al opgenomen in een aantal wetsvoorstellen die momenteel worden behandeld.


S'agissant de la définition des services « parajuridiques » visés qui sont transférés aux Communautés, le Conseil d'État énonce que l'examen figurant dans les commentaires de la proposition de loi fournit déjà des explications.

Met betrekking tot de beschrijving van de beoogde « parajuridische dienstverlening » die aan de Gemeenschappen wordt overgedragen, stelt de Raad van State zelf reeds dat de bespreking in de toelichting bij het wetsvoorstel hiertoe reeds duiding verschaft.


Les régions peuvent donc d'ores et déjà inclure des questions d'examen théorique relatives au délit de fuite, qui figure parmi les infractions faisant l'objet d'une sanction légale.

De gewesten mogen dan ook nu reeds theoretische examenvragen opnemen met betrekking tot het vluchtmisdrijf, dat tot de overtredingen behoort waarop een wettelijke sanctie rust.


Dans son arrêt "Alimanovic", la Cour de Justice de l'Union européenne refuse même l'idée d'un examen personnalisé dans le cas de citoyens économiquement inactifs qui ont été travailleurs et ont conservé ce statut pendant six mois: "À cet égard, il y a lieu de préciser que, si la Cour a déjà jugé que la directive 2004/38 exige que l'État membre prenne en compte la situation individuelle d'une personne intéressée lorsqu'il est sur le point d'adopter une mesure d'éloignement ou de constater que cette personne occasionne une charge dérais ...[+++]

In zijn arrest "Alimanovic" wijst het Hof van Justitie van de Europese Unie zelfs het idee van een gepersonaliseerd onderzoek af voor de economisch niet actieve burgers die werknemer geweest zijn en die deze status gedurende zes maanden behouden hebben: "In dit verband heeft het Hof weliswaar reeds geoordeeld dat richtlijn 2004/38 vereist dat de lidstaat rekening houdt met de individuele situatie van een betrokkene wanneer hij op het punt staat een verwijderingsmaatregel te nemen of vast te stellen dat die persoon in het kader van diens verblijf een onredelijke belasting voor het socialebijstandsstelsel teweegbrengt (arrest Brey, C 140/1 ...[+++]


À côté des 23 agences qui figurent déjà au projet de budget 2006, la proposition à l'examen vise à créer l'institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, qui sera un autre organisme décentralisé.

Naast de 23 agentschappen die reeds in de ontwerpbegroting 2006 worden vermeld, wordt met dit voorstel voor de oprichting van een Europees Genderinstituut nog eens een gedecentraliseerd agentschap in het leven geroepen.


La Commission européenne a d’ores et déjà pris des mesures pour améliorer la qualité des informations précontractuelles mises à la disposition des consommateurs, notamment dans la fiche d’information européenne normalisée sur le crédit à la consommation, qui figure en annexe de la nouvelle directive concernant les crédits à la consommation[23], et dans le document «Informations clés pour l’investisseur» utilisé à l’essai en vue de la révision de la directive sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)[24]. ...[+++]

De Europese Commissie heeft al stappen genomen om de precontractuele informatie voor consumenten te verbeteren, bijvoorbeeld via de “Europese standaardinformatie inzake consumentenkrediet” overeenkomstig de nieuwe consumentenkredietrichtlijn[23] en het document met essentiële beleggersinformatie dat met het oog op de herziening van de Icbe-richtlijn wordt getest[24]. Op het gebied van hypotheken moet het Europees gestandaardiseerd informatieblad verbetering brengen in de presentatie van de precontractuele informatie voor consumenten[2 ...[+++]




D'autres ont cherché : l'examen figure déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen figure déjà ->

Date index: 2023-06-22
w