Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'examen pourrait engendrer " (Frans → Nederlands) :

Le ministre a-t-il du reste une idée du coût que le projet de loi à l'examen pourrait engendrer ?

Heeft de minister overigens een idee van de kosten die voorliggend wetsontwerp met zich zou meebrengen ?


Le ministre a-t-il du reste une idée du coût que le projet de loi à l'examen pourrait engendrer ?

Heeft de minister overigens een idee van de kosten die voorliggend wetsontwerp met zich zou meebrengen ?


En ce qui concerne la cohérence entre les dispositions à l'examen et les directives européennes, l'intervenant met en garde contre le risque d'immobilisme que pourrait engendrer un souci exagéré de mettre en phase, de façon globale, la législation belge et la législation européenne, alors que cette dernière continue d'évoluer.

Wat betreft de samenhang tussen de voorliggende bepalingen en de Europese richtlijnen, waarschuwt spreker voor het gevaar van immobilisme dat zou kunnen voortvloeien uit een overdreven zorg om op een algemene manier de Belgische wetgeving af te stemmen op de Europese regelgeving terwijl deze laatste nog volop wijzigingen ondergaat.


Cette manière de procéder est susceptible d'engendrer la confusion la plus complète dans la mesure où les dispositions discutées à la Chambre des représentants sont en principe encore susceptibles d'être modifiées, ce qui, bien entendu, pourrait avoir des répercutions pour le présent texte à l'examen.

Deze manier van werken kan tot complete verwarring leiden omdat de bepalingen die nu in de Kamer van volksvertegenwoordigers worden besproken nog kunnen worden gewijzigd, wat uiteraard gevolgen heeft voor de voorliggende tekst.


Le rapport parlementaire à l’examen va toutefois trop loin et pourrait engendrer de sérieux problèmes, notamment dans les États membres qui n’ont pas encore atteint un certain niveau de vie.

Het onderhavige verslag gaat evenwel te ver en zou ernstige problemen kunnen veroorzaken, met name in lidstaten waarin nog niet een bepaalde levensstandaard is bereikt.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen pourrait engendrer ->

Date index: 2023-03-03
w