Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'examen préciseront clairement quelle » (Français → Néerlandais) :

Les arrêtés d'exécution du projet à l'examen préciseront clairement quelle information on devra fournir : le nombre de contrats en cours, le type de crédit, le numéro et la langue du contrat de crédit et le solde restant dû.

De uitvoeringsbesluiten van dit ontwerp zullen klaar en duidelijk omschrijven welke informatie wordt verstrekt : het aantal lopende contracten, het type van krediet, het nummer en de taal van de kredietovereenkomst en het nog verschuldigd saldo.


Le projet de loi à l'examen indique déjà clairement quelles seront les compétences du gestionnaire d'infrastructure et de l'exploitant.

In het ingediende wetsontwerp is reeds een duidelijke aanwijzing opgenomen van de bevoegdheden van de infrastructuurbeheerder en van de exploitant.


Lorsque le transport de matériaux radioactifs implique certaines activités supplémentaires telles que le chargement, le stockage et le déchargement, il est nécessaire de définir clairement quelles activités relèvent du champ d'application du règlement à l'examen.

Bij het vervoeren van radioactief materiaal zijn aanvullende activiteiten nodig (laden, opslaan en lossen), er moet duidelijk worden aangegeven welke activiteiten onder het toepassingsgebied van deze verordening vallen.


Lors d'un premier examen de la proposition de loi en commission, il est apparu clairement que la combinaison d'un volet judiciaire avec un volet policier risquait de soulever des problèmes pour ce qui est de savoir quelle commission serait compétente en l'espèce pour examiner le texte.

Een eerste bespreking van het wetsvoorstel in commissie maakte duidelijk dat het samenvoegen van een justitieel luik met een politioneel luik voor bevoegdheidsproblemen inzake behandeling tussen twee commissies kan zorgen.


Si le projet de loi à l'examen doit constituer une base solide pour l'organisation d'élections, le législateur devra dans ce cas motiver cette disposition et préciser clairement de quelles mesures générales en vue de l'organisation des élections il s'agit.

Als het voorliggende wetsontwerp een solide basis moet zijn voor de organisatie van verkiezingen, dan moet de wetgever deze bepaling verantwoorden en duidelijk aangeven over welke algemene maatregelen voor de organisatie van de verkiezingen het gaat.


« Enfin, il ressort clairement des développements de la proposition à l'examen que l'intention de ses auteurs est de permettre à la Communauté germanophone d'adopter, avec les autres communautés et régions, des décrets conjoints, des décrets et ordonnances conjoints et des arrêtés conjoints, la section de législation n'aperçoit au demeurant pas pour quelle raison il en irait autrement.

« Ten slotte komt uit de toelichting bij het onderhavige voorstel duidelijk naar voren dat de intentie van de stellers ervan is om de Duitstalige Gemeenschap in staat te stellen, samen met de andere gemeenschappen en gewesten, gezamenlijke decreten, gezamenlijke decreten en ordonnanties en gezamenlijke besluiten aan te nemen. Het is overigens niet duidelijk om welke reden dat niet zo zou zijn.


S'il y a lieu de se féliciter de la proposition à l'examen, votre rapporteur pour avis relève cependant que la formulation de la proposition n'est pas d'une qualité optimale, notamment pour ce qui est d'expliquer clairement les mesures de rationalisation, alors qu'il aurait été utile de disposer d'une ventilation des lignes budgétaires à fusionner, de connaître les économies estimées et de savoir à quelles fins les fonds seront uti ...[+++]

Het Commissievoorstel is weliswaar welkom, maar de rapporteur voor advies stelt vast dat de formulering van het voorstel op diverse punten tekortschiet: Met name ontbreekt een duidelijke opgave van redenen voor de rationalisatie en zou het zinvol zijn geweest de samen te voegen begrotingslijnen verder uit te splitsen, te vermelden hoeveel naar raming bespaard zou worden en hoe dit geld gebruikt zal worden.


devraient rendre publique la procédure à suivre pour l'examen de ces documents non législatifs et préciser clairement à quel moment et de quelle manière les parties intéressées peuvent participer à la procédure, et le public accéder aux documents;

de te volgen procedure voor deze niet-wetgevende documenten openbaar maken en duidelijk aangeven wanneer en onder welke voorwaarden belanghebbenden aan de procedure kunnen deelnemen en het publiek de documenten kan inzien;


(9) Il convient de déterminer dans quelles circonstances une pratique tarifaire déloyale est réputée exister; l'examen des pratiques tarifaires d'un transporteur aérien d'un pays tiers devrait être réservé au nombre limité de cas où ce transporteur bénéficie d'un avantage autre que commercial qui ne peut être clairement identifié comme une subvention.

(9) Bepaald dient te worden wanneer er wordt geacht sprake te zijn van oneerlijke tariefpraktijken. Een onderzoek naar de tariefpraktijken van een luchtvaartmaatschappij van een derde land wordt beperkt tot het geringe aantal gevallen waarin die luchtvaartmaatschappij een niet-commercieel voordeel geniet waarvan niet onmiddellijk duidelijk kan worden gesteld dat het een subsidie is.


(9) Il convient de déterminer dans quelles circonstances une pratique tarifaire déloyale est réputée exister; l'examen des pratiques tarifaires d'un transporteur aérien d'un pays tiers devrait être réservé au nombre limité de cas où ce transporteur bénéficie d'un avantage autre que commercial qui ne peut être clairement identifié comme une subvention.

(9) Bepaald dient te worden wanneer er wordt geacht sprake te zijn van oneerlijke tariefpraktijken. Een onderzoek naar de tariefpraktijken van een luchtvaartmaatschappij van een derde land wordt beperkt tot het geringe aantal gevallen waarin die luchtvaartmaatschappij een niet-commercieel voordeel geniet waarvan niet onmiddellijk duidelijk kan worden gesteld dat het een subsidie is.


w