Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaliser des examens chiropratiques
Réaliser des examens complets des yeux
Réaliser des examens neurophysiologiques cliniques

Traduction de «l'examen réalisent enfin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réaliser des examens chiropratiques

chiropractische onderzoeken uitvoeren


réaliser des examens neurophysiologiques cliniques

klinische neurofysiologische onderzoeken uitvoeren


réaliser des examens complets des yeux

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au lieu de se réjouir du fait que les propositions à l'examen réalisent enfin l'ancienne exigence flamande de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, ce parti invoque une succession de questions de procédure dans le but de ralentir les travaux.

In plaats van zich te verheugen over het feit dat met de voorliggende voorstellen de oude Vlaamse eis tot splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde eindelijk wordt gerealiseerd, werpt die partij de ene na de andere procedurevraag op om de werkzaamheden te vertragen.


Enfin, des examens des dépenses de santé sont réalisés pour assurer une plus grande efficacité aux citoyens et un meilleur rapport qualité/prix.

Daarnaast dragen evaluaties van de uitgaven in de gezondheidszorg bij aan efficiëntere gezondheidszorg die de burgers meer waar voor hun geld biedt.


Enfin, j'ai demandé à Selor de faire réaliser un programme d'auto-évaluation et de préparation aux examens linguistiques qui est distribué gratuitement depuis le 26 août 2002, sur simple demande, aux personnes inscrites aux examens linguistiques informatisés organisés par Selor.

Verder heb ik aan Selor gevraagd een programma van zelfevaluatie en van voorbereiding op de taalexamens op te stellen, dat sedert 26 augustus 2002 op eenvoudig verzoek gratis wordt uitgedeeld aan de personen die zijn ingeschreven voor de door Selor georganiseerde computergestuurde taalexamens.


Enfin, M. Laaouej estime que la franchise de taxe sur la valeur ajoutée pour les petites entreprises dont le chiffre d'affaires annuel réalisé en Belgique ne dépasse pas 15 000 euros, qui est prévue à l'article 36 du projet de loi à l'examen, est une très bonne chose pour stimuler les jeunes entrepreneurs.

Ten slotte is de heer Laaouej van oordeel dat de in artikel 36 van het wetsontwerp voorziene vrijstellingsregeling van belasting over de toegevoegde waarde voor kleine ondernemingen van wie de in België gerealiseerde jaaromzet niet meer bedraagt dan 15 000 euro, een zeer goede zaak is om jong ondernemerschap te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, elle évoque la thèse d'un scientifique cité dans le rapport qui a été rédigé au cours de la législature précédente, thèse selon laquelle les examens pour lesquels on prône la fabrication d'embryons peuvent aussi être réalisés sur des rhésus, ce que l'on ne fait guère, en pratique, en raison du coût élevé.

Tenslotte wijst zij op de stelling van een wetenschapper, die wordt geciteerd in het verslag dat tijdens de vorige legislatuur werd opgesteld, dat de onderzoeken waarvoor de aanmaak van embryo's wordt bepleit, ook kunnen uitgevoerd worden op rhesusaapjes, maar dat zulks in de praktijk weinig gebeurt wegens de hoge kostprijs ervan.


On encouragera, notamment dans le cadre du système d'information du plan SET de la Commission européenne, la mise au point de théories, d'outils, de méthodes et de modèles fiables et transparents pour l'examen des principales questions économiques et sociales liées à l'énergie, la constitution de bases de données et l'élaboration de scénarios portant sur une Union élargie, et l'évaluation des incidences des politiques énergétiques et connexes sur la sécurité de l'approvisionnement, la consommation, l'environnement, les ressources naturelles et le changement climatique, la société et la compétitivité du secteur de l'énergie et, ...[+++]

Er zal daarom, met name in het kader van het informatiesysteem van het SET-plan van de Europese Commissie, steun worden verleend voor: de ontwikkeling van gedegen en transparante theorieën, instrumenten, methoden en modellen ter beoordeling van de belangrijkste economische en maatschappelijke kwesties op het gebied van energie; het opzetten van gegevensbanken en de opstelling van scenario's voor een uitgebreide Unie en de beoordeling van het effect van het energiebeleid en het energiegerelateerde beleid op de continuïteit van de voorziening, het verbruik, het milieu, de natuurlijke hulpbronnen en de klimaatverandering, de samenleving en ...[+++]


Je suis très heureux de constater que, grâce aux efforts de la présidence italienne, un accord a été trouvé sur cinq points importants de cette liste. Je pense à la directive sur la traçabilité des OGM et à l’accord-cadre conclu avec l’Agence spatiale européenne, qui stimulera grandement le développement de notre politique spatiale. La création d’un ciel unique européen et les règles en matière de marchés publics sont d’autres réalisations importantes de ce semestre qui seront toutes deux adoptées formellement au début de l’année prochaine. Enfin, un accor ...[+++]

Het doet me genoegen thans te kunnen constateren dat over vijf cruciale items van die lijst, dankzij de inspanningen van het Italiaans voorzitterschap, een akkoord is bereikt. Ik denk aan de gewijzigde richtlijn over de traceerbaarheid van GGO’s en het kaderakkoord met betrekking tot het Europees Ruimteagentschap, dat een goede stimulans voor de ontwikkeling van ons ruimtevaartbeleid is.


Enfin, je voudrais dire que notre groupe soutient à la fois ce rapport sur l’aquaculture dans l’Union européenne, réalisé par M. Hugues Martin, que je félicite, et le rapport sur la pêche dans les eaux internationales, qui est soumis à notre examen aujourd’hui et que nous devons à Mme Rosa Miguélez Ramos, que je félicite également.

Tot besluit zou ik willen meedelen dat mijn delegatie zowel het onderhavige verslag van de heer Martin over Europese aquacultuur, als het verslag van mevrouw Miguélez Ramos over visserij in internationale wateren, dat eveneens vandaag zal worden behandeld, steunt.


Enfin, je voudrais dire que notre groupe soutient à la fois ce rapport sur l’aquaculture dans l’Union européenne, réalisé par M. Hugues Martin, que je félicite, et le rapport sur la pêche dans les eaux internationales, qui est soumis à notre examen aujourd’hui et que nous devons à Mme Rosa Miguélez Ramos, que je félicite également.

Tot besluit zou ik willen meedelen dat mijn delegatie zowel het onderhavige verslag van de heer Martin over Europese aquacultuur, als het verslag van mevrouw Miguélez Ramos over visserij in internationale wateren, dat eveneens vandaag zal worden behandeld, steunt.


Enfin, n'oublions pas qu'un audit est en cours et que la Cour des comptes réalise actuellement un examen externe.

Wij mogen ook niet vergeten dat eer een audit aan de gang is en dat het Rekenhof bezig is met een extern onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen réalisent enfin ->

Date index: 2021-12-17
w