Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'examen sera budgétairement " (Frans → Nederlands) :

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, déclare que d'après tous les calculs qui ont été faits, le projet de loi à l'examen sera budgétairement neutre.

Mevrouw Milquet, ontslagnemend vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, verklaart dat volgens alle berekeningen die werden gemaakt het voorliggend wetsontwerp budgettair neutraal zal blijken te zijn.


Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, déclare que d'après tous les calculs qui ont été faits, le projet de loi à l'examen sera budgétairement neutre.

Mevrouw Milquet, ontslagnemend vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, verklaart dat volgens alle berekeningen die werden gemaakt het voorliggend wetsontwerp budgettair neutraal zal blijken te zijn.


Le ministre est néanmoins en mesure d'indiquer que l'impact budgétaire des textes gouvernementaux sera supérieur au montant de 3,3 millions d'euros qui a été calculé par les services pour la proposition à l'examen.

Wat de minister echter wel reeds kan meegeven, is dat de budgettaire impact van de regeringsteksten hoger zal zijn dan de door de diensten berekende 3,3 miljoen euro voor het voorliggende voorstel.


Le ministre est néanmoins en mesure d'indiquer que l'impact budgétaire des textes gouvernementaux sera supérieur au montant de 3,3 millions d'euros qui a été calculé par les services pour la proposition à l'examen.

Wat de minister echter wel reeds kan meegeven, is dat de budgettaire impact van de regeringsteksten hoger zal zijn dan de door de diensten berekende 3,3 miljoen euro voor het voorliggende voorstel.


Ce que nous entendons, c’est qu’en disposant de garanties procédurales plus affirmées, la charge financière assumée par les États membres au titre de l’examen des demandes d’asile sera considérablement augmentée, ce qui est d’autant plus difficilement supportable dans un contexte budgétaire marqué par la crise.

Wat we horen is dat striktere procedurele garanties de financiële lasten voor lidstaten bij het beoordelen van asielaanvragen aanzienlijk vergroten, wat des te lastiger voor ze is gezien de toestand van hun begrotingen tijdens de economische crisis.


1. souligne que 2009 sera une année de changements profonds pour le Parlement et estime que cela doit se refléter dans la procédure budgétaire; est d'avis que cet exercice offre l'occasion au Parlement de veiller à ce que ses priorités politiques soient convenablement financées tout en faisant l'objet d'un examen visant à cerner les économies possibles et à garantir le caractère durable du budget;

1. onderstreept dat 2009 een jaar met ingrijpende veranderingen voor het Europees Parlement zal zijn en is van mening dat dit in de begrotingsprocedure tot uiting moet komen; is van mening dat dit een nieuwe kans is om te verzekeren dat zijn politieke prioriteiten een gepaste financiering krijgen en tegelijk kritisch tegen het licht worden gehouden om te bekijken waar besparingen mogelijk zijn, zodat de begroting binnen de perken blijft;


1. souligne que 2009 sera une année de changements profonds pour le Parlement et estime que cela doit se refléter dans sa procédure budgétaire; est d'avis que cet exercice offre l'occasion au Parlement de veiller à ce que ses priorités politiques soient convenablement financées tout en faisant l'objet d'un examen visant à cerner les économies possibles et à garantir le caractère durable du budget;

1. onderstreept dat 2009 een jaar met ingrijpende veranderingen voor het Europees Parlement zal zijn en is van mening dat dit in de begrotingsprocedure tot uiting moet komen; is van mening dat dit een nieuwe kans is om te verzekeren dat zijn politieke prioriteiten een gepaste financiering krijgen en tegelijk kritisch tegen het licht worden gehouden om te bekijken waar besparingen mogelijk zijn en om voor een duurzame begroting te zorgen;


12. se félicite de ce que l'administration du Parlement ait lancé les préparatifs de l'élargissement conformément aux orientations définies dans le plan triennal adopté en septembre 2001 par l'organe politique compétent et approuvé par l'autorité budgétaire; attend du comité de pilotage qu'il affine encore l'estimation des besoins et mette à jour les chiffres en temps utile, avant la mise aux voix de l'état prévisionnel 2003 et, par la suite, à intervalles réguliers; rappelle que la décision relative au financement des dépenses liées à l'élargissement sera prise dan ...[+++]

12. is ingenomen met het feit dat de Administratie van het Parlement is begonnen met de voorbereidingen voor de uitbreiding in overeenstemming met de richtsnoeren zoals geschetst in het driejarenplan dat in september 2001 door het bevoegde politieke orgaan is goedgekeurd en door de begrotingsautoriteit is onderschreven; verwacht dat het Stuurcomité de geraamde behoeften nader specificeert en tijdig voor de stemming over de ramingen voor 2003 - en daarna op gezette tijden - geactualiseerde cijfers voorlegt; herinnert eraan dat het besluit over de toewijzing van uitgaven voor de uitbreiding zal worden genomen als onderdeel van de jaarlijkse begrotingsprocedu ...[+++]


20. insiste pour que le Conseil l'associe plus étroitement à l'élaboration de toute réforme dans le secteur à l'examen; note que, de toute façon, le Parlement sera de la partie si des réformes deviennent nécessaires pour répondre aux exigences du règlement concernant la discipline budgétaire;

20. wenst door de Raad nauwer betrokken te worden bij het uitwerken van hervormingen in deze sector; wijst erop dat het Parlement in ieder geval betrokken zal zijn indien hervormingen noodzakelijk zijn om te voldoen aan de vereisten in de verordening betreffende de begrotingsdiscipline;


J'espère que les principes qu'il contient survivront au débat à la Chambre et à l'examen budgétaire auquel il sera soumis.

Als hij dan iets meer door de budgettaire bril wordt bekeken, hoop ik dat de principes die in dit voorstel staan het debat in de Kamer zullen overleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'examen sera budgétairement ->

Date index: 2021-07-05
w