Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour de sûreté de l'État
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Exception d'incompétence
Exception déclinatoire
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction communautaire
Juridiction d'exception
Moyen déclinatoire
Régime d'exception légale
Système d'exception légale

Traduction de «l'exception au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


exception déclinatoire | exception d'incompétence | moyen déclinatoire

declinatoire exceptie | exceptie van onbevoegheid | ontwijkend verweer


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering


Classeurs et essayeurs de produits (à l’exception des aliments et des boissons)

Klasseerders en testers (m.u.v. voedingsmiddelen en dranken)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«décision globale», la décision ou l'ensemble des décisions prises par une ou des autorités d'un État membre, à l'exception des cours et tribunaux, qui détermine si le promoteur d'un projet peut se voir accorder ou non l'autorisation de construire l'infrastructure énergétique permettant de réaliser un projet, sans préjudice de toute décision prise dans le cadre d'une procédure de recours administratif.

„raambesluit”, een door de instantie of instanties van een lidstaat — met uitsluiting van rechterlijke instanties — genomen besluit of verzameling van besluiten die bepalen of een projectpromotor een vergunning voor de bouw van de energie-infrastructuur met betrekking tot een project krijgt, onverminderd alle besluiten die worden genomen in de context van procedures van administratief beroep.


1° dans le point 3.2.3, la phrase « Les cours peuvent être de nature théorique et pratique, à l'exception des cours d'éducation physique». est remplacée par les phrases « Les cours sont avant tout de nature théorique.

1° in punt 3.2.3 wordt de zin "De lessen kunnen zowel theoretisch als praktisch zijn, met uitzondering van sportlessen". vervangen door de zinnen "De lessen zijn vooral theoretisch van aard.


Les cours peuvent être à la fois théoriques et pratiques, à l'exception des cours de sport.

De lessen kunnen zowel theoretisch als praktisch zijn, met uitzondering van sportlessen.


Art. 6. Les cours de techniques agricoles, les cours de gestion et d'économie agricole, et les cours de perfectionnement, à l'exception des cours visés à l'article 3, alinéa 3, 6°, sont organisés pour un minimum de huit inscrits aux cours à l'exception de cours de perfectionnement pour lesquels, un nombre minimal de participants inférieur peut être justifié par le centre de formation dans le cadre de l'appel à projet.

Art. 6. De cursussen landbouwtechnieken, de cursussen van beheer en landbouweconomie, en de bijscholingscursussen, met uitzondering van de cursussen bedoeld in artikel 3, derde lid, 6°, worden georganiseerd voor minstens acht personen die ingeschreven zijn voor deze cursussen met uitzondering van de bijscholingscursussen waarvoor een lager minimaal aantal deelnemers kan worden gerechtvaardigd door het opleidingscentrum in het kader van een oproep tot projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° dans le point 2°, les mots « à l'exception des actions en justice devant la Cour constitutionnelle » sont remplacés par les mots « à l'exception des actions en justice devant la Cour constitutionnelle et les cours internationales » ;

1° in punt 2° worden de woorden "met uitzondering van de rechtsgedingen voor het Grondwettelijk Hof" vervangen door de woorden "met uitzondering van de rechtsgedingen voor het Grondwettelijk Hof en de internationale hoven";


La partie générale explique au citoyen le fonctionnement des cours et tribunaux, à l'exception de la Cour de cassation qui dispose de son propre site internet, ainsi que le fonctionnement du Collège des cours et tribunaux.

Op de algemene pagina's vindt de burger informatie over de werking van alle hoven en rechtbanken, met uitzondering van het Hof van Cassatie dat een eigen website heeft, en over de werking van het College van de hoven en rechtbanken.


« Art. 5 - Le jury vérifie si les candidats ont atteint les compétences attendues dans les cours mentionnés à l'article 18, alinéa 2, du décret du 26 avril 1999 relatif à l'enseignement fondamental ordinaire, à l'exception des cours de sport, musique et art».

« Art. 5 - De examencommissie gaat na of de kandidaten de verwachte competenties hebben bereikt in de vakken resp. vakgebieden vermeld in artikel 18, tweede lid, van het decreet van 26 april 1999 betreffende het gewoon basisonderwijs, met uitzondering van de vakken kunst, muziek en sport».


- dans le tableau repris sous l'intitulé « Rythmique », deuxième colonne, en regard de 4° filière de transition, les mots « à l'exception du cours de formation vocale - chant » sont remplacés par les mots « à l'exception du cours de formation vocale - chant et musique de chambre vocale »;

- in de tabel opgenomen onder het opschrift « Ritmiek », tweede kolom, tegenover 4° overgangsfilière, worden de woorden « met uitzondering van de cursus stemvorming - zang » vervangen door de woorden « met uitzondering van de cursus stemvorming - zang en stemkamermuziek »;


Une note d'année est attribuée pour chaque cours artistique, à l'exception des cours visés à l'article 25, alinéa 2, par le(s) professeur(s) responsable(s) du cours.

Voor elke artistieke cursus gegeven door de verantwoordelijke hoogleraar(en) worden jaarlijkse punten gegeven, met uitzondering van de cursussen bedoeld in artikel 25, tweede lid.


3° " nombre d'élèves inscrits" : à tous les cours de formation, à l'exception des cours de recyclage, le nombre d'élèves présents le quatrième jour de cours augmenté du nombre qui était présent pendant minimum deux des quatre jours de cours; pour les cours de recyclage, le nombre d'élèves qui étaient présents pendant minimum un jour de cours;

3° " aantal ingeschreven leerlingen" : voor alle opleidingscursussen, met uitzondering van de bijscholingscursussen, het aantal leerlingen aanwezig op de vierde losdag vermeerderd met het aantal dat minimum twee van de vier losdagen aanwezig was; voor de bijscholingscursussen het aantal leerlingen dat minimum één losdag aanwezig was;


w