Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cour de sûreté de l'État
Exception culturelle
Exception d'incompétence
Exception déclinatoire
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction d'exception
Moyen déclinatoire
Phalange du doigt excepté le pouce
Régime d'exception légale
Système d'exception légale
état d'exception

Traduction de «l'exception des aspects » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


exception déclinatoire | exception d'incompétence | moyen déclinatoire

declinatoire exceptie | exceptie van onbevoegheid | ontwijkend verweer


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


infections mixtes à Plasmodium vivax et autres espèces de Plasmodium, à l'exception de Plasmodium falciparum

gemengde infecties van Plasmodium vivax met andere Plasmodium-species, behalve Plasmodium falciparum


infections mixtes à Plasmodium malariae et autres espèces de Plasmodium, à l'exception de Plasmodium falciparum et de Plasmodium vivax

gemengde infecties van Plasmodium malariae met andere Plasmodium species, behalve Plasmodium falciparum en Plasmodium vivax


phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...classification 2.3.11, à l'exception des aspects qui concernent les déchets inertes, les déchets résultant de l'extraction, le traitement et le stockage de tourbe et les déchets non inertes non dangereux, à moins que ces déchets ne soient déversés dans une installation de gestion de déchets de catégorie A, et à l'exception des installations de gestion de déchets visées à l'article 5.2.6.10.1, § 3, du présent arrêté ; b) installations de (co)incinération de déchets telles que visées aux rubriques de classification 2.3.4.1, b, c, e, ...[+++]

...n die betrekking hebben op het inert afval, het afval uit de winning, de behandeling en de opslag van turf en het niet-gevaarlijk niet-inert afval, tenzij de afvalstoffen worden gestort in een afvalvoorziening van categorie A, en met uitzondering van de afvalvoorzieningen, vermeld in artikel 5.2.6.10.1, § 3, van dit besluit; b) afval (mee)verbrandingsinstallaties als vermeld in de indelingsrubrieken 2.3.4.1, b, c, e, f, g, h, j, k, l, m; 2.3.4.2, b, c, d, e, f, g en 2.3.5; c) het lozen in gewone oppervlaktewateren, openbare riolen of kunstmatige afvoerwegen voor regenwater, van gevaarlijke stoffen als vermeld in bijlage 2C, in conc ...[+++]


2. À l'exception des aspects tarifaires, la politique sociale de l'énergie est considérée comme appartenant aux aspects régionaux de la politique de l'énergie visés à l'article 6, § 1 , VII. Toutefois, en matière de politique sociale de l'énergie, un certain nombre de difficultés se posent du fait que les réglementations fédérales et régionales ne concordent pas assez entre elles.

2. Het sociaal energiebeleid wordt, behoudens de tarifaire aspecten, grotendeels gerekend tot de gewestelijke aspecten van het energiebeleid, bedoeld in artikel 6, § 1, VII. Op het vlak van het sociaal energiebeleid zijn er evenwel een aantal stoorpunten doordat de federale regelgeving en de gewestelijke regelgeving onvoldoende op elkaar zijn afgestemd.


2. À l'exception des aspects tarifaires, la politique sociale de l'énergie est considérée comme appartenant aux aspects régionaux de la politique de l'énergie visés à l'article 6, § 1, VII. Toutefois, en matière de politique sociale de l'énergie, un certain nombre de difficultés se posent du fait que les réglementations fédérales et régionales ne concordent pas assez entre elles.

2. Het sociaal energiebeleid wordt, behoudens de tarifaire aspecten, grotendeels gerekend tot de gewestelijke aspecten van het energiebeleid, bedoeld in artikel 6, § 1, VII. Op het vlak van het sociaal energiebeleid zijn er evenwel een aantal stoorpunten doordat de federale regelgeving en de gewestelijke regelgeving onvoldoende op elkaar zijn afgestemd.


Les préoccupations soulevées par ces négociations entre Bruxelles et Washington ne manquent pas: exception culturelle, aspects sanitaires et agro-alimentaires, etc.

Die onderhandelingen leiden tot heel wat bezorgdheid, onder meer wat de culturele uitzondering, de gezondheidsaspecten en de agrofoodsector betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet tendant à lutter contre la discrimination régit pour sa part l'aspect pénal des discriminations autres que raciales et, sauf une exception, l'aspect civil de l'ensemble des discriminations; l'exception concerne la loi du 7 mai 1999, qui régit l'aspect civil des discriminations en matière d'embauche sur base du genre.

Het wetsontwerp van anti-discriminatiewet regelt het strafrechtelijke facet van de andere vormen van discriminatie dan die op basis van het ras en op één uitzondering na, het burgerrechtelijke facet van elke discriminatie. De uitzondering slaat op de wet van 7 mei 1999 die het burgerrechtelijke aspect regelt van discriminatie bij de aanwerving op grond van het geslacht.


Les Régions sont compétentes en la matière, à l'exception des aspects liés au droit du travail et aux dispositifs de concertation sociale.

De gewesten beschikken ter zake over de bevoegdheid, met uitzondering van de arbeidsrechtelijke aspecten en de regels inzake sociaal overleg.


Les aspects régionaux de l'énergie comprennent : « a) La distribution et le transport local d'électricité au moyen de réseaux dont la tension nominale est inférieure ou égale à 70 000 volts, y compris les tarifs des réseaux de distribution d'électricité, à l'exception des tarifs des réseaux ayant une fonction de transport et qui sont opérés par le même gestionnaire que le réseau de transport; b) La distribution publique du gaz, y compris les tarifs des réseaux de distribution publique du gaz, à l'exception des tarifs des réseaux qui remplissent aussi une ...[+++]

De gewestelijke aspecten van de energie omvatten : « a) De distributie en het plaatselijke vervoer van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt, met inbegrip van de distributienettarieven voor elektriciteit, met uitzondering van de tarieven van de netten die een transmissiefunctie hebben en die uitgebaat worden door dezelfde beheerder als het transmissienet; b) De openbare gasdistributie, met inbegrip van de nettarieven voor de openbare distributie van gas, met uitzondering van de tarieven van de netwerken die ook een aardgasvervoersfunctie hebben en die worden uitgebaat ...[+++]


Ainsi, une exception au droit d’auteur pour les personnes avec un handicap est déjà prévue dans la loi relative au droit d’auteur, tout comme dans la directive européenne 2001/29 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.

Zo is een uitzondering op het auteursrecht ten gunste van personen met een handicap reeds voorzien in de Auteurswet, net als in de Europese richtlijn 2001/29 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij.


Le Traité contient en effet des aspects qui sont harmonisés au niveau européen, tels que, par exemple, l’exception en faveur de personnes avec un handicap (visuel).

Het Verdrag bevat immers ook aspecten die geharmoniseerd zijn op Europees vlak, zoals bijvoorbeeld de uitzondering ten gunste van personen met een (visuele) handicap.


Par contre, le présent projet tendant à lutter contre les discriminations régit pour sa part l'aspect pénal des discriminations autres que raciales et, sauf une exception, l'aspect civil de l'ensemble des discriminations.

Voorliggend ontwerp van antidiscriminatiewet daarentegen regelt het strafrechtelijke facet van de andere vormen van discriminatie dan die op basis van het ras en, op één uitzondering na, het burgerrechtelijke facet van elke discriminatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exception des aspects ->

Date index: 2022-02-22
w