Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup-arrière
Cour de sûreté de l'État
Exception culturelle
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction d'exception
Laser de visée
Phalange du doigt excepté le pouce
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde
état d'exception

Vertaling van "l'exception visée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting




Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting


phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 33. § 1. Les coûts pour les équipements achetés pendant la durée de vie du projet ne sont éligibles que sur la base d'amortissements, sauf exception visée au § 2.

Art. 33. § 1. Aankoopkosten van uitrusting aangekocht tijdens de levensduur van het project, zijn enkel subsidiabel op basis van afschrijvingen, tenzij ze voldoen aan de voorwaarden onder §2.


Les accords d'exclusivité en vigueur le 17 juillet 2013 qui ne relèvent pas d'une exception visée au § 1, alinéa 2, et § 2, prennent fin à la date d'échéance du contrat ou, en tout état de cause, au plus tard le 18 juillet 2043.

Exclusiviteitsregelingen die al bestaan op 17 juli 2013 en die niet voor een uitzondering uit hoofde van § 1, tweede lid, en § 2 in aanmerking komen, worden aan het eind van het contract of in elk geval uiterlijk op 18 juli 2043 beëindigd.


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes simples, de la ou des activités de l'établissement ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]


Sans qu'il soit nécessaire d'examiner si la médecine esthétique visée par la loi attaquée relève ou non de l'exception visée à l'article 2, f), de la directive « services », qui prévoit que cette directive ne s'applique pas aux « services de soins de santé, qu'ils soient ou non assurés dans le cadre d'établissements de soins et indépendamment de la manière dont ils sont organisés et financés au niveau national ou de leur nature publique ou privée », il faut constater que les dispositions attaquées satisfont dès lors au prescrit de l'a ...[+++]

Zonder dat het nodig is te onderzoeken of de door de bestreden wet beoogde esthetische geneeskunde al dan niet valt onder de in artikel 2, f), van de Dienstenrichtlijn bedoelde uitzondering, naar luid waarvan die richtlijn niet van toepassing is op « diensten van de gezondheidszorg, al dan niet verleend door gezondheidszorgfaciliteiten en ongeacht de wijze waarop zij op nationaal niveau zijn georganiseerd en worden gefinancierd en ongeacht de vraag of de diensten openbaar of particulier van aard zijn », dient te worden vastgesteld dat de bestreden bepalingen bijgevolg aan het bepaalde in artikel 24, lid 2, in fine, van die richtlijn bean ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application de la présente directive et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1er, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1er, a été transmis(e) à l'autorité compétente; 3. Une explication, donnée en termes simples, de la ou des activités de l'établissement; 4. ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van de richtlijn moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingediend; 3. Een begrijpelijke toelichting op de activiteit of activiteiten van de inrichting; 4. De gewone benaming of, ...[+++]


Le ministre des Finances a explicitement cité les soins et les produits de santé parmi les "exceptions" visées dans le journal De Morgen.

De minister van Financiën noemt gezondheidsdiensten en -producten expliciet als te viseren "uitzonderingen" in De Morgen.


En choisissant de présenter une proposition basée sur l'application de la «méthode normale» au lieu d'une proposition sur la base de la clause d'exception visée à l'article 10 de l'annexe XI, la Commission a privé le Parlement européen et le Conseil de la possibilité d'exercer leur marge d'appréciation quant aux critères de cette clause d'exception.

Door te besluiten een voorstel in te dienen op basis van de toepassing van de „normale methode” in plaats van een voorstel op basis van de uitzonderingsclausule van artikel 10 van bijlage XI, heeft de Commissie het Europees Parlement en de Raad de mogelijkheid ontzegd, hun beoordelingsmarge met betrekking tot de criteria van die uitzonderingsclausule uit te oefenen.


Pour l'utilisation des insecticides, les exceptions visées à l'article 42 du Code forestier concernent la lutte, par une application localisée, contre les insectes nuisibles à l'état sanitaire de la forêt suivants : les scolytes, l'hylobe, les insectes défoliateurs. Ne sont pas visés par ces exceptions les traitements de tas de grumes abattues et débardées sur les quais et bords de route et de chemins.

Voor het gebruik van insectenverdelgers hebben de uitzonderingen bedoeld in artikel 42 van het Boswetboek betrekking op de bestrijding, door een plaatselijk gebruik, van de volgende voor de gezondheidstoestand van het woud schadelijke insecten : de spintkevers, dennesnuitkever, ontbladerende insecten. de behandelingen van gekapt stamhout dat naar de kant van de weg en de paden wordt afgevoerd vallen niet onder deze uitzonderingen.


1° au § 1, alinéa 1, les mots « des exceptions visées aux §§ 1bis et 2 » sont remplacés par les mots « des exceptions visées aux §§ 1bis , 1ter et 2 »;

1° in § 1, eerste lid, worden de woorden « de uitzonderingen bedoeld in de §§ 1bis en 2 » vervangen door de woorden « de uitzonderingen bedoeld in de §§ 1bis , 1ter en 2 »;


1° Au § 1, les mots « de l'exception visée au § 2 » sont remplacés par les mots « des exceptions visées aux §§ 1bis et 2 »;

1° In § 1 worden de woorden « de uitzondering bedoeld in § 2 » vervangen door de woorden « de uitzonderingen bedoeld in de §§ 1bis en 2 »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exception visée ->

Date index: 2021-12-28
w