Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Enfant adopté
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Famille adoptive
Filiation adoptive
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "l'exemple par l'adoption " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke ...[+++]


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden










recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est vrai que depuis la présentation du rapport STAR 21 des progrès indéniables ont été réalisés dans de nombreux domaines, par exemple l'adoption du règlement instituant l'EASA, la relance du débat sur la défense, une large consultation sur la politique spatiale et la création de l'entreprise commune Galileo, la Commission est persuadée, conformément à sa stratégie en matière de politique industrielle et à sa politique de compétitivité, de la nécessité d'adapter et de développer le cadre existant afin de contribuer à préserver les avantages liés aux capacités aérospatiales européennes pour ...[+++]

Sinds de presentatie van het STAR 21-verslag is op veel gebieden tastbare vooruitgang geboekt: de EASA-verordening is goedgekeurd, het defensiedebat is opnieuw op gang gebracht, er heeft breed overleg over het ruimtevaartbeleid plaatsgevonden en de gemeenschappelijke onderneming Galileo is opgericht. Toch is de Commissie overeenkomstig haar strategie voor het industriebeleid en haar concurrentiebeleid ervan overtuigd dat het bestaande kader moet worden aangepast en verder moet worden ontwikkeld om de voordelen van Europa's lucht- en ruimtevaartcapaciteit ook voor toekomstige generaties veilig te stellen.


L'initiative «normes» visera à permettre aux résultats de la RD de trouver des débouchés, par exemple, l'adoption de nouvelles technologies à faible intensité de carbone et à haut rendement énergétique.

Het normen -initiatief zal zorgen dat OO-resultaten gemakkelijker hun weg naar de markt vinden en de toepassing van bijvoorbeeld koolstofarme en energie-efficiënte technologieën vergemakkelijken.


La Région flamande a par exemple récemment adopté son programme pour l'apiculture 2017-2019 (Bijenteeltprogramma 2017 - 2019) qui s'inscrit dans le cadre de l'aide européenne à l'apiculture dont les objectifs principaux sont l'amélioration des conditions de production apicole et de commercialisation des produits de la ruche.

De Vlaamse Gemeenschap heeft bv. recent haar bijenteeltprogramma 2017-2019 goedgekeurd die past in het kader van de Europese hulp aan de bijenteelt, waarvan de voornaamste doelstellingen bestaan uit een verbetering van de productieomstandigheden voor de bijenteelt en de commercialisatieomstandigheden voor de producten uit de bijenkorf.


L'Allemagne, par exemple, a adopté en concertation avec les acteurs concernés (assurances obligatoires, assurances automobiles, fonds de pension) des dispositions légales afin d'investir davantage dans la prévention et la promotion de la santé.

Duitsland bijvoorbeeld heeft in overleg met betrokken actoren (verplichte verzekering, autoverzekering, pensioenfondsen) wettelijke bepalingen getroffen om meer te investeren in gezondheidspreventie en -promotie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Envisagez-vous d'adapter la législation, en prévoyant, par exemple, que les parents adoptifs disposent de deux mois pour prendre un congé d'adoption suivant la date d'inscription de l'enfant dans le registre de la population ou le registre des étrangers et jusqu'à maximum deux mois suivant la date de réception des documents permettant de procéder à cette inscription?

2. Overweegt u een aanpassing van de wetgeving, bijvoorbeeld door te bepalen dat de adoptieouders het adoptieverlof kunnen opnemen binnen de twee maanden vanaf de datum van inschrijving in het bevolkings- of vreemdelingenregister tot uiterlijk twee maanden na ontvangstdatum van de documenten die een inschrijving in dit register mogelijk maken?


Les conflits nés des décisions prises par les différentes autorités centrales dans le cadre de l'exécution d'une adoption internationale ont déjà été abordés dans le passé en commission de la Justice (par exemple : Chambre des représentants, question orale n° 1725 de la législature 53, CRIV 53 COM 081, p. 5), dans des arrêts (par exemple Cour d'appel de Bruxelles du 22 février 2011) ainsi qu'au sein de la commission Bien-être du Parlement flamand.

De conflicten die ontstaan tussen de beslissingen getroffen door de onderscheiden centrale autoriteiten bij de uitvoering van een interlandelijke adoptie, kwamen in het verleden reeds aan bod in de commissie voor de Justitie (bijvoorbeeld : Kamer van volksvertegenwoordigers, mondelinge vraag nr. 1725 in de legislatuur 53, CRIV 53 COM 081, blz. 5), in arresten (bijvoorbeeld : Hof van beroep te Brussel van 22 februari 2011), alsook in de commissie Welzijn van het Vlaams Parlement.


Sans qu'il s'agisse, à proprement parler, de mobilité, chaque zone peut donc envisager d'adopter des dispositions statutaires qui permettent, par exemple, le recrutement dans des fonctions spécialisées ou de direction ou la prise en compte de l'ancienneté pécuniaire acquise dans la fonction publique fédérale, régionale ou locale.

Zonder dat het, strikt genomen, om mobiliteit gaat, kan elke zone dus overwegen om statutaire bepalingen aan te nemen die bijvoorbeeld de rekrutering in gespecialiseerde functies of directiefuncties, of de inaanmerkingneming van de bij de federale, gewestelijke of lokale overheid verworven geldelijke anciënniteit mogelijk te maken.


Ainsi, à titre d'exemple, avant l'adoption du statut unique, un employé engagé sous contrat à durée indéterminée avec une clause d'essai de six mois, ne pouvait être licencié avant la fin du premier mois et ensuite on se devait d'encore respecter un délai de préavis de sept jours.

Zo kon, bij wijze van voorbeeld, voor de invoering van het eenheidsstatuut, een bediende aangeworven met een overeenkomst voor onbepaalde duur met een proefbeding van zes maanden, niet ontslagen worden voor het verstrijken van de eerste maand en vervolgens moest men nog een opzeggingstermijn van zeven dagen naleven.


·Le secteur des TIC devrait montrer l'exemple en adoptant, pour rendre compte de ses propres performances environnementales, un cadre commun de méthodes de mesure sur la base duquel il se fixera des objectifs en matière de réduction de la consommation d’énergie et des émissions de gaz à effet de serre liées à ses propres processus de production, de distribution, d'utilisation et d'élimination de ses produits et à la fourniture de ses propres services

·de ICTsector moet zelf het voorbeeld geven door zijn eigen milieuprestatie te rapporteren en daartoe een gemeenschappelijk meetkader vast te stellen als basis voor het bepalen van streefcijfers ter verlaging van het energieverbruik en de uitstoot van broeikasgassen in alle processen die gepaard gaan met de productie, de distributie, het gebruik en de verwijdering van ICTproducten en de levering van ICTdiensten


Même si ses compétences ne peuvent être étendues pour englober la prise de décisions normatives (par exemple l’adoption officielle de lignes directrices contraignantes), la nouvelle Agence jouera globalement un rôle crucial dans l’élaboration et la mise en œuvre de règles applicables au marché européen du gaz et de l’électricité.

Hoewel zijn bevoegdheden niet kunnen worden uitgebreid tot het nemen van normatieve besluiten (zoals de formele vaststelling van verplicht te hanteren richtsnoeren) zal het nieuwe agentschap in het algemeen een cruciale rol spelen bij de opstelling en tenuitvoerlegging van regels voor de Europese gas- en elektriciteitsmarkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exemple par l'adoption ->

Date index: 2021-11-28
w