Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exemple sous-tendant la proposition " (Frans → Nederlands) :

1. L'exemple sous-tendant la proposition ici examinée illustre que le problème concerne spécialement les nominations au degré le plus élevé de secrétaire en chef ou de greffier en chef, compte tenu peut-être, ne fût-ce que partiellement, de la modification apportée par la loi du 25 avril 2007 précitée à l'article 65 de la loi du 10 juin 2006 précitée pour les fonctions de greffier, de greffier adjoint, de secrétaire et de secrétaire adjoint, lesquels doivent satisfaire aux conditions de nomination (y compris l'ancienneté) fixées par le Code judiciaire avant l'entrée en vigueur de cette loi du 10 juin 2006.

1. Het voorbeeld dat aan het thans voorliggende voorstel ten grondslag ligt toont aan dat het probleem specifiek geldt voor de benoemingen tot de hoogste graad van hoofdsecretaris of hoofdgriffier, gelet op misschien, al was het maar gedeeltelijk, de wijziging die bij de voornoemde wet van 25 april 2007 is aangebracht in artikel 65 van de voornoemde wet van 10 juni 2006 voor de ambten van griffier, adjunct-griffier, secretaris en adjunct-secretaris, voor welke ambten voldaan moet zijn aan de benoemingsvoorwaarden (met inbegrip van de anciënniteit) vastgesteld in het Gerechtelijk Wetboek vóór de inwerkingtreding van die wet van 10 juni 2006.


Par exemple, dans le cadre de la réforme de l'OCM pour les fruits et les légumes, la Commission encouragera la consommation de fruits et légumes chez les enfants dans ses propositions tendant à autoriser la distribution de la surproduction aux établissements d'enseignement publics et aux centres de vacances pour enfants.

Zo probeert de Commissie, in het kader van de huidige hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de markten in de sector groenten en fruit, de consumptie van groenten en fruit door kinderen te stimuleren, door toe te staan dat surplusproducten gratis worden uitgedeeld in openbare onderwijsinstellingen en kindervakantiekampen.


La ratio legis sous-tendant la proposition est de permettre aux personnes qui, vu leur âge et leur évolution de carrière, n'ont pas été nommées à temps greffiers/secrétaires, mais qui ont une expérience d'au moins dix ans en tant que greffier adjoint ou secrétaire adjoint, de postuler la fonction de greffier en chef ou secrétaire en chef.

De ratio legis van dit voorstel is personen die, gelet op hun leeftijd en de evolutie van hun loopbaan, niet of niet tijdig tot griffier/secretaris werden benoemd, maar over een ervaring van ten minste tien jaar als adjunct-griffier of adjunct-secretaris beschikken, de gelegenheid te bieden toch naar het ambt van hoofdgriffier of hoofdsecretaris te solliciteren.


— La CGSLB soutient également l'idée sous-tendant la proposition du sénateur Vankrunkelsven.

— De ACLVB staat eveneens achter de idee die aan de basis ligt van het voorstel van senator Vankrunkelsven.


Étant donné que le principe général sous-tendant sa proposition a été accueilli favorablement par le secteur, elle souhaiterait se concerter avec Mme Defraigne afin de voir s'il serait possible d'envisager une initiative commune.

Vermits het algemene principe van haar voorstel op instemming van de sector kon rekenen, zou zij graag met mevrouw Defraigne overleggen om te zien of er een gezamenlijk initiatief kan worden ontwikkeld.


La ratio legis sous-tendant la proposition est de permettre aux personnes qui, vu leur âge et leur évolution de carrière, n'ont pas été nommées à temps greffiers/secrétaires, mais qui ont une expérience d'au moins dix ans en tant que greffier adjoint ou secrétaire adjoint, de postuler la fonction de greffier en chef ou secrétaire en chef.

De ratio legis van dit voorstel is personen die, gelet op hun leeftijd en de evolutie van hun loopbaan, niet of niet tijdig tot griffier/secretaris werden benoemd, maar over een ervaring van ten minste tien jaar als adjunct-griffier of adjunct-secretaris beschikken, de gelegenheid te bieden toch naar het ambt van hoofdgriffier of hoofdsecretaris te solliciteren.


Des propositions peuvent également être avancées pour de nouveaux instruments qui permettraient à BIO d'étendre le champ actuel de ses activités vers des projets plus petits, plus risqués, mais à haut potentiel développemental (par exemple sous forme concessionnelle), ainsi que pour les moyens spécifiques pour financer ces nouveaux instruments, qui le cas échéant ne seraient pas soumis à l'objectif de rentabilité visé à l'article 8, point 8.1, sous-point (1), alinéa 2 » ...[+++]

Er kunnen ook voorstellen geformuleerd worden voor nieuwe instrumenten waarmee BIO haar huidige actieterrein zou kunnen uitbreiden naar kleinere projecten waar meer risico's, maar ook een groot ontwikkelingspotentieel aan verbonden zijn (bijvoorbeeld onder de vorm van concessionele tussenkomsten), evenals voor de specifieke middelen voor de financiering van deze nieuwe instrumenten, die eventueel niet onderworpen zouden zijn aan de rentabiliteitsdoelstelling bedoeld in artikel 8, punt 8.1, sub-punt (1), tweede lid".


Le principe sous-tendant la proposition est que nul ne doit être placé en rétention au seul motif qu’il demande une protection internationale.

Aan het voorstel ligt het beginsel ten grondslag dat een persoon niet in bewaring wordt gehouden om de enkele reden dat hij internationale bescherming zoekt.


Un soutien serait accordé à toute une série de mesures sous-tendant le jumelage (par exemple, échanges de personnel, visites d'experts, brèves formations sur place ou virtuelles et ateliers; participation à des conférences; organisation d'activités conjointes du type "université d'été"; activités de diffusion et d'information).

Een uitgebreid pakket maatregelen ter versteviging van deze banden zou worden ondersteund (bv. uitwisseling van personeel, bezoeken van deskundigen, opleidingen op de werkplek of virtuele opleidingen van korte duur en workshops, conferenties, organisatie van gezamenlijke zomercursussen, verspreiding en voorlichting).


La proposition de directive visant à garantir un minimum d'imposition effective des revenus de l'épargne sous forme d'intérêts à l'intérieur de la Communauté [18], formulée par la Commission, en est probablement le meilleur exemple.

Het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad ertoe strekkende in de Gemeenschap een minimum van effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente te garanderen [18] is hiervan waarschijnlijk het beste voorbeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exemple sous-tendant la proposition ->

Date index: 2024-04-13
w