Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Capacité d'exercice
Compatibilité an 2000
Compatibilité avec l'an 2000
Conformité an 2000
Conformité à l'an 2000
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Exercice budgétaire
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice social
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne

Traduction de «l'exercice 2000 vers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

boekjaar


compatibilité an 2000 | compatibilité avec l'an 2000 | conformité à l'an 2000 | conformité an 2000

millenniumbestendigheid


appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos

back pulldown’-oefentoestel


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]




intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont surtout des erreurs stratégiques commises durant l'exercice 2000 qui ont engendré des transferts financiers importants et injustifiés vers le groupe suisse.

Vooral strategische fouten gedurende het boekjaar 2000 hebben geleid tot belangrijke en niet te rechtvaardigen financiële transfers naar de Zwitserse groep.


Ce sont surtout des erreurs stratégiques commises durant l'exercice 2000 qui ont engendré des transferts financiers importants et injustifiés vers le groupe suisse.

Vooral strategische fouten gedurende het boekjaar 2000 hebben geleid tot belangrijke en niet te rechtvaardigen financiële transfers naar de Zwitserse groep.


Vu la loi du 18 décembre 2015, concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.5; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mars 2016; Considérant l'Arrêté Royal du 31 mai 1993 concernant les déclarations à effectuer en lien avec les subsides, rémunérations et allocations, l'article 1, remplace par la loi du 1 juin 1994 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 48 troisième alinea, les articles 121 et 124; Considérant que l'action de la Province dans le contexte de la gestion intégrée de la zone côtière con ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financien, gegeven op 31 maart 2016; Overwegende het Koninklijk Besluit van 31 mei 1993 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij wet van 1 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 48 derde lid, artikelen 121 en 124; Overwegende dat de actie van de Provincie betreffende het duurzame beheer van de kust ...[+++]


Dans son plan d'action ­ « Vers une nouvelle culture fiscale » ­ (mars 2001), M. Zenner, commissaire du gouvernement chargé de la simplification fiscale et de la lutte contre la fraude fiscale, fait référence à un article du « Financieel Economische Tijd » (7 juin 2000) dans lequel on pouvait lire qu'en 1999, seulement 53,5 % des sociétés soumises à l'obligation de publier leurs comptes annuels avaient déposé à la Banque Nationale ceux de l'exercice 1998. ...[+++]

In zijn actieplan « Naar een nieuwe fiscale cultuur » (d.d. maart 2001) verwees de heer Zenner, regeringscommissaris belast met de strijd tegen de fiscale fraude en de fiscale vereenvoudiging, naar een persartikel van de Financieel Economische Tijd (d.d. 7 juni 2000) dat stelde dat in 1999 slechts 53,5 % van de publicatieplichtige vennootschappen tijdig de jaarrekening van het boekjaar 1998 had ingediend bij de Nationale Bank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son plan d'action ­ « Vers une nouvelle culture fiscale » ­ (mars 2001), M. Zenner, commissaire du gouvernement chargé de la simplification fiscale et de la lutte contre la fraude fiscale, fait référence à un article du Financieel Economische Tijd (7 juin 2000) dans lequel on pouvait lire qu'en 1999, seulement 53,5 % des sociétés soumises à l'obligation de publier leurs comptes annuels avaient déposé à la Banque Nationale ceux de l'exercice 1998.

In zijn actieplan « Naar een nieuwe fiscale cultuur » (d.d. maart 2001) verwees de heer Zenner, regeringscommissaris belast met de strijd tegen de fiscale fraude en de fiscale vereenvoudiging, naar een persartikel van de Financieel Economische Tijd (d.d. 7 juni 2000) dat stelde dat in 1999 slechts 53,5 % van de publicatieplichtige vennootschappen tijdig de jaarrekening van het boekjaar 1998 had ingediend bij de Nationale Bank.


1. note que le rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2000 et la décision du Parlement européen du 10 avril 2002 concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2000 (Commission) ont été rédigés sur la base du compte de gestion, l'analyse de la gestion financière et le bilan financier relatif à l'exercice 2000 (SEC(2001) 528 – C5-0234/2001, SEC(2001) 529 – C5-0235/2001, SEC(2001) 531 – C5-0236/2001);

1. wijst erop dat zowel het jaarverslag 2000 van de Rekenkamer als het Besluit van het Europees Parlement van 10 april 2002 tot het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2000 (Commissie) zijn opgesteld gezien de geconsolideerde jaarrekening, de analyse van het financieel management en de financiële balans betreffende het begrotingsjaar 2000 (SEC(2001) 528 – C5-0234/2001, SEC(2001) 529 – C5-0235/2001, SEC(2001) 531 – C5-0236/2001),


1. note que le rapport annuel 2000 de la Cour des comptes et la "décision du 10 avril 2002 concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2000 (Commission)" du Parlement européen ont été rédigés "vu le compte de gestion, l'analyse de la gestion financière et le bilan financier relatif à l'exercice 2000 (SEC(2001) 528 – C5-0234/2001, SEC(2001) 529 – C5-0235/2001, SEC(2001) 531 – C5‑0236/2001)";

1. wijst erop dat zowel het jaarverslag 2000 van de Rekenkamer als het "Besluit van 10 april 2002 tot het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2000 (Commissie)" zijn opgesteld "gezien de geconsolideerde jaarrekening en de financiële balans betreffende het begrotingsjaar 2000 (SEC(2001) 528 – C5-0234/2001, SEC(2001) 529 – C5-0235/2001, SEC(2001) 531 – C5‑0236/2001)",


10. se félicite de l'évaluation positive de la Cour des comptes sur la gestion du budget CECA par la Commission pour l'exercice 2000, ainsi que de l'introduction par cette dernière d'un système de mesure de performance qui fait état d'un taux moyen de rendement sur l'actif disponible de 4,72% pour l'exercice 2000; considère toutefois que ce taux de rendement devrait être assorti d'un taux de référence dans le cadre des prochains exercices financiers si l'on veut que la Cour des comptes puisse ...[+++]

10. spreekt zijn waardering uit over de positieve beoordeling die de Rekenkamer geeft van de manier waarop de Commissie de EGKS-begroting in het begrotingsjaar 2001 heeft beheerd en over de invoering door de Commissie van een systeem voor het meten van resultaten, waaruit blijkt dat de liquide middelen in het belastingjaar 2000 gemiddeld 4,72 % hebben opgebracht; is echter van mening dat dit opbrengstpercentage de komende begrotingsjaren vergezeld moet gaan van een normpercentage, indien het de bedoeling is dat de Rekenkamer een zinn ...[+++]


10. se félicite de l'évaluation positive de la Cour des comptes sur la gestion du budget CECA par la Commission pour l'exercice 2000, ainsi que de l'introduction par cette dernière d'un système de mesure de performance qui fait état d'un taux moyen de rendement sur l'actif disponible de 4,72% pour l'exercice 2000; considère toutefois que ce taux de rendement devrait être assorti d'un taux de référence dans le cadre des prochains exercices financiers si l'on veut que la Cour des comptes puise ...[+++]

10. spreekt zijn waardering uit over de positieve beoordeling die de Rekenkamer geeft van de manier waarop de Commissie de EGKS-begroting in het begrotingsjaar 2001 heeft beheerd en over de invoering door de Commissie van een systeem voor het meten van resultaten, waaruit blijkt dat de liquide middelen in het belastingjaar 2000 gemiddeld 4,72 % hebben opgebracht; is echter van mening dat dit opbrengstpercentage de komende begrotingsjaren vergezeld moet gaan van een normpercentage, indien het de bedoeling is dat de Rekenkamer een zinn ...[+++]


A. considérant que le projet de budget rectificatif et supplémentaire nº 1 pour l'exercice 2000 traite des soldes du budget de l'exercice 1999, d'une révision relative aux droits de douanes, TVA et PNB, ainsi que de la correction du déséquilibre budgétaire en faveur du Royaume-Uni et autres décisions d'"opting out”, pour ce qui est des recettes;

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1 voor het begrotingsjaar 2000, wat de ontvangsten betreft, betrekking heeft op het saldo van de begroting voor 1999, op een herziening betreffende douanerechten, BTW en BNP, alsmede op de correctie voor de begrotingsonevenwichtigheid ten voordele van het VK en als gevolg van andere besluiten over opting-out,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2000 vers ->

Date index: 2023-06-07
w