Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exercice 2002 sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et des paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à la rubrique 2 de l'annexe I de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002 , un ajustement des paiements directs est décidé lorsque ...[+++]

1. Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB, die momenteel onder bijlage I, rubriek 2, van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vallen, de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld in Besluit 2002/929/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 24 en 25 oktober 2002 niet overschrijden, wordt een aanpassing ...[+++]


Le solde des administrations publiques sera excédentaire pour tous les exercices d'ici à 2002. Une forte diminution du ratio entre l'endettement brut et le PIB, qui devrait tomber à 36% en 2002, est également prévue.

Geraamd is een verdere, scherpe daling van de schuld/BBP-ratio tot 36% in 2002.


La question de la généralisation de la méthodologie et de la stratégie applicable au prochain cycle de la cartographie sera examinée durant le quatrième trimestre de 2002 en étroite concertation avec les États membres, à la lumière des besoins des utilisateurs et des résultats de l'exercice pilote.

Met de algemene toepassing van de methodiek en de strategie voor uitvoering van de volgende fase van de inventarisatie van topkwaliteit zal in het vierde kwartaal van 2002 een begin worden gemaakt in nauwe samenwerking met de lidstaten.


Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et les paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à l’annexe I, rubrique 2, de l’accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002 , un ajustement des paiements directs est décidé lorsque ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB, die momenteel onder bijlage I, rubriek 2, van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vallen, de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld in Besluit 2002/929/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 24 en 25 oktober 2002 niet overschrijden, wordt een aanpassing van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit des efforts déployés par les États membres et par la Commission pour liquider les engagements contractés pour l'exercice 2001, il apparaît d'ores et déjà que l'exercice 2002 sera également caractérisé par un chevauchement des deux périodes de programmation.

Ondanks het streven van zowel de lidstaten als de Commissie de aangegane betalingsverplichtingen voor het begrotingsjaar 2001 af te wikkelen, is nu reeds duidelijk dat het begrotingsjaar 2002 eveneens zal worden gekenmerkt door een overlapping van de beide programmeringsperioden.


Art. 4. Pour l'exercice 2002-2003 et pour l'exercice 2003-2004 une prime de 123,95 EUR sera octroyée aux ouvriers et ouvrières qui :

Art. 4. Voor de dienstjaren 2002-2003 en 2003-2004 wordt een premie van 123,95 EUR toegekend aan de arbeid(st)ers die :


6. remercie le CESE pour le rapport sur l'état d'avancement des travaux de rénovation du bâtiment Belliard, du 26 juin 2003 , rapport selon lequel le bâtiment Belliard sera livré le 31 mai 2004; demande cependant des précisions sur l'avis émis par le contrôleur financier concernant l'exécution du budget de l'exercice 2002, avis selon lequel "Des faiblesses dans la gestion du dossier "Belliard", menant à un manque de maîtrise de la part des Comités de certains aspects du dossier, ont été constatées et signalées" ; ...[+++]

6. bedankt het EESC voor het verslag over de vooruitgang die geboekt is bij de renovatie van het Belliard-gebouw van 26 juni 2003 ; volgens dit verslag zal het Belliard-gebouw op 31 mei 2004 worden overgedragen; verzoekt echter om opheldering over het advies van de financieel controleur met betrekking tot de uitvoering van de begroting 2002: "Er zijn tekortkomingen geconstateerd en gesignaleerd bij het beheer van het Belliard-dossier die ertoe leiden dat de Comités de grip op bepaalde aspecten van het dossier verliezen" ;


7. déplore que l'amortissement du terrain de l'immeuble Montoyer, contrairement aux pratiques comptables, ait été inclus dans le bilan des deux institutions; espère que, conformément aux recommandations de la Cour des comptes, cet amortissement sera correctement représenté dans la clôture de l'exercice 2002;

7. betreurt het dat, in strijd met goede boekhoudpraktijken, in de balans van beide instellingen de afschrijving is opgenomen van de grondstukken die bij het Montoyer-gebouw horen; vertrouwt erop dat deze afschrijving volgens de aanbevelingen van de Rekenkamer zal worden gecorrigeerd in de rekeningen over het begrotingsjaar 2002;


L'année 2002 sera celle du dernier exercice budgétaire de la Communauté européenne du charbon et de l'acier. En effet, le traité CECA viendra à échéance le 23 juillet 2002.

Het jaar 2002 is het laatste begrotingsjaar voor de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, aangezien het EGKS-Verdrag op 23 juli 2002 verstrijkt.


8. se félicite de la proposition du Bureau d'affecter un montant de 300 000 euros au titre de l'article 260 ("Consultations, études et enquêtes de caractère limité, programme STOA”), qui sera destiné à couvrir un audit environnemental, conformément à la résolution du Parlement sur les orientations pour l'exercice 2002; souligne que le Parlement doit s'engager à participer au SMEA (règlement relatif à un système communautaire de management environnemental et d'audit) et adopter toutes les mesures nécessaires pour ...[+++]

8. is verheugd over het voorstel van het Bureau om onder artikel 260 ("Adviezen, studies en enquêtes met een beperkt karakter, Stoa-programma”) een bedrag van € 300 000 op te nemen voor een milieu-audit, overeenkomstig zijn eerder genoemde resolutie over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2002; benadrukt dat het Parlement zich ertoe moet verbinden deel te nemen aan EMAS (communautair milieubeheer- en auditsysteem) en alle nodige stappen moet ondernemen om eraan te voldoen;




Anderen hebben gezocht naar : l'exercice 2002 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2002 sera ->

Date index: 2023-02-27
w