Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les droits des actionnaires

Traduction de «l'exercice 2007 prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2007/36/CE concernant l’exercice de certains droits des actionnaires de sociétés cotées | directive sur les droits des actionnaires

Richtlijn 2007/36/EG betreffende de uitoefening van bepaalde rechten van aandeelhouders in beursgenoteerde vennootschappen | richtlijn aandeelhoudersrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 20 juillet 2006 portant création de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2007, notamment le budget départemental du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 décembre 2006; Considérant que ledit budget ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 2006 tot oprichting van het federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de Algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2007, inzonderheid de departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het advies van de Inspectie der Financi ...[+++]


1. Contexte - cadre légal : L'article 117 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile prévoit que les zones, les prézones, les communes, le service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale et les centres de formation pour la sécurité civile peuvent, pour l'organisation et l'attribution de marchés publics en vue de l'acquisition de matériel et d'équipement qui sont nécessaires à l'exercice de leurs missions, fa ...[+++]

1. Context - wettelijk kader: Artikel 117 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid voorziet dat de zones, de prezones, de gemeenten, de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en de opleidingscentra voor de civiele veiligheid, voor de organisatie en de gunning van overheidsopdrachten op de aankoop van materieel en uitrustingen die nodig zijn voor de uitvoering van hun opdrachten, beroep kunnen doen op de opdrachtencentrale die gecreëerd werd binnen de Algemene Directie Civiele Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.


La loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, qui est entrée en vigueur le 9 juillet 2007, prévoit que les villes et communes qui emploient des personnes en vue de l'exercice d'activités de gardien de la paix devaient aboutir, au plus tard le 9 janvier 2008, à une décision du conseil communal visant à créer un service des gardiens de la paix.

De wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht is in werking getreden op 9 juli 2007. Deze wet voorziet dat de steden en gemeenten die personen in dienst hebben voor activiteiten van gemeenschapswachten ten laatste op 9 januari 2008 een gemeenteraadsbesluit moesten opmaken tot instelling van de dienst gemeenschapswachten.


L'actuel article 133, 1º, CIR 1992 prévoit qu'un contribuable imposé isolément et ayant un ou plusieurs enfants à charge a droit à une majoration de la quotité du revenu exemptée d'impôt de 870 euros (le montant indexé est de 1 260 euros pour l'exercice d'imposition 2007).

Het huidige artikel 133, 1º, WIB 1992 stelt dat een belastingplichtige die alleen wordt belast en één of meer kinderen ten laste heeft, recht heeft op een toeslag op de belastingvrije som van 870 euro (te indexeren bedrag, 1 260 euro voor aanslagjaar 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les frontaliers résidents de Belgique qui exercent leur activité salariée dans la zone frontalière française, le projet d'avenant prévoit la suppression du régime actuel à partir de l'exercice d'imposition 2008 (revenus de 2007).

Voor de grensarbeiders die inwoner zijn van België en die hun bezoldigde activiteit in de Franse grensstreek uitoefenen voorziet het ontwerp van avenant in de afschaffing van de huidige regeling met ingang van aanslagjaar 2008 (inkomsten van 2007).


Pour l’exercice 2007, on prévoit un remboursement de l’étranger d’un montant de 266 735 000 euros pour des prestations de soins de santé dispensées aux assurés étrangers sur le territoire belge.

Voor het dienstjaar 2007 voorziet men een terugbetaling door het buitenland van 266 735 000 euro voor geneeskundige verzorging verleend aan buitenlands verzekerde patiënten op het Belgische grondgebied.


Toutefois, le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier sont protégés par l'arrêté royal du 6 septembre 1993 et l'Institut professionnel des agents immobiliers a été installé par l'arrêté royal du 17 février 1995; ces arrêtés ont été pris en vertu de la loi-cadre du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services, dont les dispositions figurent aujourd'hui dans la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, coordonnée par l'arrêté royal du 3 août 2007 ...[+++]

De beroepstitel en de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar zijn echter beschermd bij het koninklijk besluit van 6 september 1993, en het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars is evenwel opgericht bij het koninklijk besluit van 17 februari 1995; die besluiten zijn uitgevaardigd krachtens de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, waarvan de bepalingen thans zijn opgenomen in de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, waarvan artikel 7 ...[+++]


- que l'article 93 de la loi-programme du 27 avril 2007 qui a inséré la déduction pour revenus de brevets, prévoit que cette mesure est applicable à partir de l'exercice d'imposition 2008 aux revenus de brevets visés à l'article 205 du CIR 92, et relatifs aux brevets au sens de l'article 205, § 2 du même Code, qui n'ont pas été utilisés par la société, un preneur de licence ou des entreprises liées pour la vente de biens ou de serv ...[+++]

- artikel 93 van de programmawet van 27 april 2007 die de aftrek voor octrooi-inkomsten heeft ingevoerd, voorziet dat deze maatregel van toepassing is vanaf aanslagjaar 2008 op de octrooi-inkomsten bedoeld in artikel 205 van het WIB 92, die betrekking hebben op octrooien in de zin van artikel 205, § 2, van hetzelfde Wetboek, die niet door de vennootschap, een licentienemer of verbonden ondernemingen zijn gebruikt voor verkopen van goederen of diensten aan onafhankelijke derden vóór 1 januari 2007;


En ce qui concerne la correction du déficit excessif, le programme — publié avant l'adoption de la recommandation du Conseil au titre de l'article 104, paragraphe 7 — prévoit que le déficit repassera en dessous de la valeur de référence sur l'exercice 2006/2007, alors que les services de la Commission avaient estimé, au moment de l'adoption de la recommandation du Conseil, que même en prenant en compte les mesures discrétionnaires annoncées dans le rapport pré-budget de décembre 2005, le déficit resterait probable ...[+++]

Wat de correctie van het buitensporig tekort betreft, wordt er in het programma, dat vóór de aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 104, lid 7, was bekendgemaakt, van uitgegaan dat het tekort in het begrotingsjaar 2006/2007 onder de referentiewaarde zal dalen. Volgens de raming van de diensten van de Commissie, die werd opgesteld op het ogenblik dat de aanbeveling van de Raad werd vastgesteld, is het evenwel waarschijnlijk dat het tekort zelfs na de in het Pre-Budget Report van december 2005 aangekondigde discretionaire maatregelen enigszins boven de 3 % zal blijven.


L'accord de coopération entre le SPF Affaires étrangères et les Régions du 7 mars 2007, publié au Moniteur belge le 20 décembre 2007, prévoit que les Régions peuvent, dans le cadre de l'exercice de leurs compétences spécifiques, faire appel à certaines informations dont dispose mon département, notamment des fiches d'information par pays et des rapports sur la situation des droits de l'homme.

Het samenwerkingsakkoord tussen de FOD Buitenlandse Zaken en de Gewesten van 7 maart 2007, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2007, bepaalt dat de Gewesten bij de uitoefening van hun specifieke bevoegdheden een beroep kunnen doen op bepaalde inlichtingen waarover mijn departement beschikt, meer bepaald de inlichtingenfiches per land en de verslagen over de situatie van de mensenrechten.




D'autres ont cherché : l'exercice 2007 prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2007 prévoit ->

Date index: 2023-03-11
w